## Error Messages ## Format of message string: = ,, ## Message Severities are as follows: ## ERROR: 0 An error has occurred in the application. ## INFORMATION: 1 Provides information to the user in the status bar. ## WARNING: 2 Warns the user. ## QUESTION: 3 Asks a question of the user. 090 = 0, Y, ID Message $1 introuvable dans les ressources existantes le groupe des ressources. Veuillez contacter le Support TAMS. ##bug 30924 091 = 0,Y, La date de la derni\u00e8re ex\u00e9cution des \u00e9tats de compte n'existe pas. Veuillez contacter le Support TAMS. 098 = 0,N,Il y a eu une erreur lors de la lecture du DVD. 099 = 0,N,La lecture du DVD n'a pas \u00e9t\u00e9 possible.\nVeuillez vous assurer qu'il est bien en place. 100 = 1,N,$1 n'est pas une entr\u00e9e valide. 101 = 2,N,La valeur requise est manquante. 102 = 0,Y,Une erreur interne est survenue. 103 = 0,Y,Exception d'application: \n\n$1 104 = 1,N,Enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s. 105 = 0,N,L'enregistrement a \u00e9chou\u00e9. 106 = 1,N,Acc\u00e8s refus\u00e9. 107 = 1,N,R\u00e9ussi: $1 108 = 1,N,Supprim\u00e9 avec succ\u00e8s 109 = 2,N,Le num\u00e9ro d'employ\u00e9 n'est pas valide. 110 = 2,N,Le mot de passe n'est pas valide. 111 = 2,N,La confirmation du g\u00e9rant n'est pas valide. 112 = 2,N,La derni\u00e8re connexion au syst\u00e8me n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. 113 = 2,N,Acc\u00e8s de connexion refus\u00e9. 114 = 2,N,L'heure de l'horloge ou la date n'est pas valide. 115 = 2,N,Le num\u00e9ro d'employ\u00e9 et le mot de passe ne sont pas valides. 116 = 2,N,Employ\u00e9 introuvable. 117 = 2,N,Le nouveau mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas. 118 = 2,N,Le mot de passe ne peut avoir moins de 4 caract\u00e8res et doit contenir au moins un caract\u00e8re et un chiffre. 119 = 2,N,Le mot de passe devrait avoir au moins un caract\u00e8re et un num\u00e9ro. 120 = 2,N,Voulez-vous enregistrer vos changements? 121 = 0,Y,Erreur en r\u00e9cup\u00e9rant $1\n$2 122 = 1,N,L'entr\u00e9e de la date n'est pas valide. 123 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir annuler? Tous les changements seront perdus. 124 = 2,N,Num\u00e9ro d'employ\u00e9 en double. Veuillez entrer un num\u00e9ro diff\u00e9rent. 125 = 1,N,Aucune donn\u00e9e trouv\u00e9e. 126 = 2,N,Vous entrez une date inf\u00e9rieure \u00e0 la date actuelle. Est-ce que cette date est correcte? 127 = 2,N,Vous ne pouvez entrer une date inf\u00e9rieure \u00e0 la date actuelle. 128 = 2,N,L'employ\u00e9 n'a pas d'heure d'arriv\u00e9e d'enregistr\u00e9e. 129 = 2,N,\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir copier les permissions s\u00e9curis\u00e9es de cet employ\u00e9? 130 = 3,N,\u00cates-vous certain? 131 = 2,N,$1 est un employ\u00e9 salari\u00e9. Vous ne pouvez utiliser le syst\u00e8me de pointage pour un employ\u00e9 salari\u00e9. 132 = 2,N,$1 sont des valeurs obligatoires. \nVeuillez entrer les valeurs pour les champs $1 et essayer de nouveau d'en faire la mise \u00e0 jour. 133 = 3,N,Imprimer chaque employ\u00e9 sur une page s\u00e9par\u00e9e? 134 = 2,N,Les magasins appartenant \u00e0 GPC ne peuvent supprimer les profils de p\u00e9riode de paie. 135 = 2,N,La date de pointage d'arriv\u00e9e/de sortie doit se situer \u00e0 l'int\u00e9rieur de la p\u00e9riode de paie courante. 136 = 2,N,Vous ne pouvez entrer une date inf\u00e9rieure \u00e0 la date actuelle. 137 = 2,N,L'employ\u00e9 n'a pas la permission de facturer. 138 = 0,Y,Une exception dans la progression s'est produite. Veuillez cliquer sur OK pour fermer l'\u00e9cran. 139 = 2,N,L'\u00e9cran s\u00e9lectionn\u00e9 est verrouill\u00e9 par un autre utilisateur en ce moment. Veuillez essayer plus tard. 140 = 2,N, Vous devez enregistrer ou annuler vos changements avant de trier. 141 = 2,N, Vous devez enregistrer ou annuler vos changements avant de cr\u00e9er un nouvel enregistrement. 142 = 0,N,No de bordereau de d\u00e9p\u00f4t en double pour cette date. 143 = 2,N,Voulez-vous vraiment quitter? 144 = 2,N, La combinaison de plusieurs types de paiement n'est pas permise. 145 = 2,N, Le mode de paiement ne peut \u00eatre chang\u00e9. Le compte du client est verrouill\u00e9. 146 = 2,N,Les paiements multiples ne peuvent \u00eatre entr\u00e9s quand le mode de paiement s\u00e9lectionn\u00e9 est la Carte de cr\u00e9dit. 147 = 2,N,Les paiements multiples ne peuvent \u00eatre entr\u00e9s quand le mode de paiement s\u00e9lectionn\u00e9 est Porter au compte. 148 = 3,N Le montant entr\u00e9 pour la facture ne correspond pas au total de la facture pour le no de facture $1.\nVoulez-vous continuer? 149 = 1,N,Le montant du ch\u00e8que ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au montant du paiement. 151 = 0,Y,Erreur d'application. L'op\u00e9ration s\u00e9lectionn\u00e9e n'a pu \u00eatre effectu\u00e9e. Veuillez contacter le Support technique. 152 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer les enregistrements s\u00e9lectionn\u00e9s? 154 = 0,N,$1 doit \u00eatre sup\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 $2. 155 = 0,N,$1 doit \u00eatre inf\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 $2. 156 = 2,N,$1 doit se situer entre $2 et $3. 157 = 0,N,$1 ne peut \u00eatre plus long que $2 caract\u00e8res. 158 = 0,N,$1 doit \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 $2. 159 = 0,N,Ceci est un doublon. 160 = 0,N,Vous devez entrer un $1. 162 = 2,N,Vous devez compl\u00e9ter tous les champs obligatoires avant d'enregistrer vos donn\u00e9es. 163 = 2,N,Au moins un des champs suivants est obligatoire: $1 164 = 2,N,Cet enregistrement a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour par un autre utilisateur. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 165 = 0,N,La valeur entr\u00e9e dans le champ $1 n'est pas valide. Veuillez la corriger. 166 = 2,N,$1 est une valeur obligatoire. \nVeuillez fournir une valeur dans le champ $1 et r\u00e9essayer \u00e0 nouveau la mise \u00e0 jour. 167 = 0,N,Vous n'avez pas les droits pour modifier cette information. 168 = 0,Y,Une erreur non r\u00e9cup\u00e9rable est survenue lors de la tentative de mise \u00e0 jour. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 169 = 2,N,$1 n'est pas une date valide. 170 = 2,N,$1 n'est pas un montant valide. 171 = 2,N,$1 n'est pas un num\u00e9ro valide. \nEst-ce que ce num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est correct? 172 = 2,N,$1 n'est pas un num\u00e9ro d'assurance sociale valide. 172b = 2,N,"$1" n'est pas un ID valide de taxe f\u00e9d\u00e9rale. 173 = 2,N,$1 n'est pas une heure valide. 174 = 2,N,$1 n'est pas un code valide. 175 = 2,N,La valeur $1 sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas une date valide. 176 = 2,N,La valeur $1 sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas un num\u00e9ro valide. 176b = 2,N,La valeur "$1" sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas un num\u00e9ro valide.\nSi c'est un num\u00e9ro d\u00e9cimal, veuillez vous assurer qu'il n'exc\u00e8de pas le nombre maximal de d\u00e9cimales accept\u00e9. \nL'intervalle accept\u00e9 est de $2 \u00e0 $3. 177 = 2,N,La valeur $1 sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone valide. 178 = 2,N,La valeur $1 sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas un num\u00e9ro d'assurance sociale valide. 179 = 2,N,La valeur $1 sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas une heure valide. 180 = 2,N,La valeur $1 sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas un code postal valide. 181 = 2,N,La suppression n'est pas permise. Il y a des pi\u00e8ces qui utilisent cette note. ## Database Errors 182 = 0,Y,Une connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es n'a pu \u00eatre \u00e9tablie L'application TAMS s'arr\u00eatera. 183 = 0,Y,Une exception de la base de donn\u00e9es du syst\u00e8me est survenue pendant une op\u00e9ration $1 de base de donn\u00e9es. 184 = 0,Y,Une condition exceptionnelle du syst\u00e8me est transitoire et le syst\u00e8me refait une tentative d'ex\u00e9cuter l'op\u00e9ration. 185 = 2,Y,L'enregistrement a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour par un autre utilisateur. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 186 = 0,Y,Une exception de s\u00e9curit\u00e9 de base de donn\u00e9es est survenue. 187 = 0,N,La valeur $1 sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas une date valide d'expiration de carte de cr\u00e9dit. 188 = 0,N,De multiples suppressions ne sont pas permises dans cette table.\nLe syst\u00e8me tentera de supprimer seulement la premi\u00e8re rang\u00e9e s\u00e9lectionn\u00e9e. 189 = 0,N,Le syst\u00e8me n'a pu supprimer 1 ou plusieurs rang\u00e9es pour la (les) raison(s) suivante(s):\n$1 190 = 0,N,Une erreur inattendue s'est produite pendant une op\u00e9ration $1. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 191 = 2,N,Aucune rang\u00e9e s\u00e9lectionn\u00e9e. Veuillez s\u00e9lectionner une rang\u00e9e et r\u00e9essayer de nouveau. 192 = 0,N,Une exception de la base de donn\u00e9es du syst\u00e8me est survenue lors d'une tentative de suppression.\nVous essayez peut-\u00eatre de supprimer un enregistrement auquel une autre table fait r\u00e9f\u00e9rence. 193 = 0,N,Le nouveau mot de passe ne peut \u00eatre identique \u00e0 l'ancien mot de passe. 194 = 0,N,Le nouveau mot de passe ne peut exc\u00e9der 20 caract\u00e8res. ## Help 195 = 2,N,Aucune aide disponible pour cet \u00e9cran. Voulez-vous continuer avec l'aide? ## Database Errors 196 = 1,N,Les modifications ont \u00e9t\u00e9 annul\u00e9es. 197 = 2,N,Au moins un des $1 suivants doit \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 $2. 199 = 2,N,La valeur entr\u00e9e doit se situer entre $1 et $2. 201 = 0,N,L'\u00e9cran $1 n'a pu \u00eatre ouvert.\n$2 ## Email 220 = 2,N, Un courriel de test est envoyé à l'adresse donnée. Veuillez vérifier l'adresse s'il n'est pas reçu à l'intérieur de quelques secondes. 221 = 2,N, Le courriel de test envoyé à l'adresse donnée a échoué. Veuillez vérifier l'adresse. ## Time Clock Review (Pay Period Activity Review Add, Edit, etc) 247 = 0,N,Veuillez entrer le temps pour l'horloge en commen\u00e7ant par le champ le plus \u00e0 gauche. 248 = 0,N,La date de fin d'emploi est avant la date indiqu\u00e9e. 249 = 0,N,Un profil n'a pas \u00e9t\u00e9 assign\u00e9 \u00e0 cet employ\u00e9. 250 = 0,N,Vous devez s\u00e9lectionner un employ\u00e9 pour pouvoir lui cr\u00e9er un enregistrement. 251 = 0,N,Il y a d\u00e9j\u00e0 une entr\u00e9e de l'horloge de pointage pour le temps sp\u00e9cifi\u00e9. 252 = 0,N,Le nombre maximum d'heures pour une journ\u00e9e a \u00e9t\u00e9 atteint. 253 = 0,N,Vous devez entrer une information date-heure pour les heures \u00abtravaill\u00e9es\u00bb et /ou les heures \u00abnon-travaill\u00e9es.\u00bb 254 = 0,N,Les heures des champs d'arriv\u00e9e et de sortie se recoupent. 255 = 2,N,Veuillez entrer une heure valide. 256 = 2,N,Le champ de l'heure doit suivre le format HH:mm 257 = 0,N,Le champ de la date doit suivre le format mm/JJ/aaaa. 258 = 0,N,Veuillez s\u00e9lectionner une activit\u00e9. 259 = 0,N,Veuillez s\u00e9lectionner un intervalle de dates pour la (les) semaine(s). 260 = 0,N,L'heure doit se situer dans l'intervalle 0-23 et la minute 0-59. 261 = 0,N,L'heure de sortie ne peut \u00eatre avant l'heure d'arriv\u00e9e. 262 = 2,N,Vous sauvegardez un enregistrement sans heure d'arriv\u00e9e. Voulez-vous continuer? 263 = 0,N,Veuillez entrer une date. 264 = 0,N,Un temps de sortie ne peut \u00eatre entr\u00e9 sans un temps d'arriv\u00e9e. 265 = 0,N,La date de d\u00e9but est en-dehors des limites...Elle ne peut \u00eatre avant la date de d\u00e9but de la p\u00e9riode de paie. 266 = 0,N,La date de fin est en-dehors des limites (elle doit \u00eatre \u00e0 l'int\u00e9rieur de 30 jours). 267 = 0,N,La date est en-dehors des limites du profil de la p\u00e9riode de paie courante. 268 = 2,N,L'employ\u00e9 num\u00e9ro $1 n'a pas point\u00e9 sa sortie pour la p\u00e9riode de paie qui se finalise. Veuillez pointer la sortie de l'employ\u00e9 puis cliquer Finaliser. 269 = 2,N,Il n'y a aucun enregistrement d'employ\u00e9 ayant point\u00e9 son arriv\u00e9e \u00e0 finaliser. ## Store Profile (General Store Information) 270 = 0,N,La longueur de $1 doit \u00eatre inf\u00e9rieure \u00e0 $2 ## Time Tracking Profile 271 = 0,N,Un profil a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9 dans cette intervalle. Veuillez entrer des dates diff\u00e9rentes. 272 = 1,N,Aucun profil de magasin n'a \u00e9t\u00e9 entr\u00e9. Cet \u00e9cran n\u00e9cessite au moins un profil de magasin existant avant qu'il soit possible d'\u00e9diter. 273 = 0,N,Au moins un profil doit \u00eatre identifi\u00e9 quand la fonctionnalit\u00e9 de suivi du temps est active. ## Pay Period Profile (Maintenance) 274 = 2,N,Il existe de l'information de temps d'employ\u00e9 entre $1 et $2. Vous ne pouvez \u00e9diter la date de d\u00e9but se situant apr\u00e8s $3. 275 = 2,N,L'enregistrement modifi\u00e9 pr\u00e9sentement n'est pas utilis\u00e9 actuellement par un employ\u00e9 actif. Continuer et enregistrer? 276 = 0,N,Vous ne pouvez supprimer cet enregistrement. L'enregistrement $1 n'a pas \u00e9t\u00e9 associ\u00e9 \u00e0 cet ID. 277 = 0,N,Entrer le nom du profil. 278 = 0,N,S\u00e9lectionner la fr\u00e9quence de paie 279 = 0,N,S\u00e9lectionner le type d'arrondissement 280 = 2,N,Enregistrer sans avoir sp\u00e9cifi\u00e9 la p\u00e9riode de paie? 281 = 0,N,La date $1 doit \u00eatre un $2 si la fonctionnalit\u00e9 de suivi du temps est active. 282 = 0,N,La p\u00e9riode de paie courante est en-dehors des limites sp\u00e9cifi\u00e9es dans la fr\u00e9quence de paie: $1 283 = 1,N,La p\u00e9riode de paie a \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9e avec succ\u00e8s. 284 = 2,N,La p\u00e9riode de paie hebdomadaire se finalise actuellement avant $1, voulez-vous continuer? 285 = 2,N,La p\u00e9riode de paie bi-hebdomadaire se finalise actuellement avant $1, voulez-vous continuer? 286 = 0,N,Veuillez vous rendre \u00e0 l'onglet \u00abInd. d'activit\u00e9s\u00bb et retirer toutes les activit\u00e9s assign\u00e9es et enregistrer avant de supprimer ce profil. 287 = 2,N,Veuillez entrer un nombre valide d'ann\u00e9es \u00e0 conserver l'historique des p\u00e9riodes de paie. Les nombres valides sont 0 ou 3 ou sup\u00e9rieurs \u00e0 3. 288 = 2,N,La date entr\u00e9e survient apr\u00e8s la date d'aujourd'hui. Voulez-vous accepter cette date? 289 = 2,N,Ce profil ne peut \u00eatre supprim\u00e9. Il est d\u00e9j\u00e0 assign\u00e9 dans Gestion du syst\u00e8me - Suivi du temps des employ\u00e9s. 290 = 2,N,Ce profil ne peut \u00eatre supprim\u00e9. Il est assign\u00e9 \u00e0 au moins un employ\u00e9. 291 = 0,N,Cet employ\u00e9 a d\u00e9j\u00e0 finalis\u00e9 les donn\u00e9es de l'historique pour la p\u00e9riode de paie g\u00e9r\u00e9e par ce num\u00e9ro. Ce num\u00e9ro de profil ne peut \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9 pour cette p\u00e9riode. ## Employee Time Clock Messages 301 = 2,N,La connexion n\u00e9cessite un num\u00e9ro d'employ\u00e9 ainsi qu'un mot de passe valides. Veuillez r\u00e9essayer de nouveau. 302 = 2,N,$1 est une valeur obligatoire. 303 = 2,N,La connexion aux ventes n'est pas permise. 304 = 2,N,Le mot de passe a \u00e9t\u00e9 chang\u00e9 avec succ\u00e8s. 305 = 2,N,Votre mot de passe est expir\u00e9. Veuillez en cr\u00e9er un nouveau. 306 = 2,N,Vous devez enregistrer une heure d'arriv\u00e9e lorsque vous ouvrez une session comme caissier.\nVoulez-vous retourner \u00e0 l'ouverture de session? ## Security 320 = 2,N,Cette session est en utilisation et a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9e avec des t\u00e2ches ouvertes. La sortie du syst\u00e8me n'est pas permise en ce moment. 321 = 2,N,Cette session est en utilisation et a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9e. 322 = 2,N,$1 est actuellement connect\u00e9 avec des t\u00e2ches ouvertes. 323 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir d\u00e9connecter $1? 325 = 2,N,$1 est actuellement connect\u00e9. 326 = 2,N,$1 est actuellement connect\u00e9 avec des t\u00e2ches ouvertes. Voulez-vous annuler ces t\u00e2ches et vous d\u00e9connecter? 327 = 2,N,La fonction $1 ne supporte pas les permissions de "visionnement seulement". 328 = 2,N,Le nouveau poste de travail doit être configuré avant la première utilisation. Veuillez demander au gérant du magasin d'ajouter le terminal via gestion du système - système - assignation du matériel" 331 = 2,N,La valeur valable pour les jours doit être comprise entre 0 et 99. 332 = 2,N,Vous devez entrer une "Attention" pour cette facture ## CM Messages #Customer Search Messages 399 = 2,N,Vous pouvez ne pas supprimer ce client puisqu'il a des enregistrements d'\u00e9tats de compte et qu'il est le principal client d'un autre client. 400 = 1,N,Le no du client est requis. 401 = 0,N,Les r\u00e9sultats de recherche n'ont pu \u00eatre affich\u00e9s.\n$1 402 = 1,N,La recherche n'a produit aucun r\u00e9sultat. 403 = 0,N,Une erreur est survenue en essayant de r\u00e9cup\u00e9rer les r\u00e9sultats de recherche.\n$1 404 = 2,N,La valeur doit \u00eatre doit \u00eatre un nombre dans la forme ####.\nI.e. 1234 405 = 2,N,Aucune s\u00e9lection n'a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e.\nVeuillez faire une s\u00e9lection et essayer \u00e0 nouveau. 406 = 2,N,Vous ne pouvez ajouter des clients \u00e0 ce magasin. 407 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer des clients \u00e0 ce magasin. 408 = 2,N,Le client n'existe pas. 409 = 2,N,Ceci est un compte national et vous ne pouvez transmettre les donn\u00e9es relatives aux ventes. 410 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client qui a un solde impay\u00e9. 411 = 2,N,You may not delete a customer with existing buyout items. 412 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client utilis\u00e9 comme client alternatif par d'autres clients. 413 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client utilis\u00e9 pour l'adresse de l'\u00e9tat de compte d'un autre client. 414 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client qui a des paiements et transactions existants. 415 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client qui a des factures existantes. 416 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client qui a des profils de prix. 417 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client qui a des ventes client. 418 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un client qui a des factures sauvegard\u00e9es. 419 = 3,N,Retirer client $1 de la liste. #Customer Pricing Profile Messages 420 = 0,N,Les tables n'ont pu \u00eatre initialis\u00e9es. 421 = 0,N,La rang\u00e9e s\u00e9lectionn\u00e9e n'a pu \u00eatre supprim\u00e9e. 422 = 0,N,Erreur dans la liaison des donn\u00e9es.\n$1 423 = 0,N,Le nouveau profil de prix n'a pu \u00eatre ajout\u00e9.\n$1 424 = 0,N,Une erreur s'est produite lors de la v\u00e9rification des doublons de profils de prix.\n$1 425 = 0,N,Une erreur s'est produite lorsque la priorit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie pour le nouveau profil de prix. 426 = 0,N,La priorit\u00e9 n'a pu \u00eatre modifi\u00e9e pour le profil de prix s\u00e9lectionn\u00e9. 427 = 2,N,Aucun profil de prix s\u00e9lectionn\u00e9.\nVeuillez s\u00e9lectionner un profil de prix et essayer de nouveau. 428 = 3,N,Voulez-vous enregistrer avec un prix de pi\u00e8ce \u00e9gal \u00e0 z\u00e9ro? 429 = 2,N,L'enregistrement existe d\u00e9j\u00e0 dans la table destination. 430 = 2,N,La date de fin doit se situer apr\u00e8s la date d'aujourd'hui ($1). 431 = 2,N,Le num\u00e9ro de client alternatif pour la facturation des moulages ne peut \u00eatre z\u00e9ro. 432 = 2,N,Le num\u00e9ro de client alternatif pour la facturation des moulages ne peut \u00eatre assign\u00e9 \u00e0 un client consommateur. 433 = 1,N,Aucune configuration de prix personnalis\u00e9s pour ce num\u00e9ro de profil. 434 = 1,N,Aucune configuration de prix fixes pour ce num\u00e9ro de profil. 435 = 1,N,Aucune configuration de prix Installateur/Liste pour ce num\u00e9ro de profil. 436 = 1,N,Aucune configuration de prix Moulage pour ce num\u00e9ro de profil. #Customer Point of Sale 437 = 2,N,Le no de t\u00e9l\u00e9phone du client est requis. 438 = 2,N,Le client ne peut \u00eatre modifi\u00e9 car des achats externes existent sur cette facture pour ce client. 439 = 2,N,Le client NAPAOnlineCanada.com ne peut \u00eatre modifi\u00e9. 440 = 3,N,V\u00e9rifier client $1? 441 = 2,N,Compte INACTIF. La facturation n'est pas permise. 442 = 2,N,Compte verrouill\u00e9. La facturation n'est pas permise. 443 = 2,N,La facturation n'est pas permise pour ce client. 444 = 2,N,Le compte est indiqu\u00e9 comme MAUVAISE CR\u00c9ANCE, alors le compte est verrouill\u00e9. La facturation n'est pas permise. 445 = 2,N,Le nom du client, la province ainsi que le pays sont requis. 446 = 2,N,Un acheteur autoris\u00e9 est requis. Toutefois, il n'existe aucun acheteur autoris\u00e9. La facturation n'est pas autoris\u00e9e. 447 = 3,N,Des factures sauvegard\u00e9es existent pour ce client. D\u00e9sirez-vous les rappeler? 448 = 3,N,Ceci est un compte \u00abpaiement sur livraison\u00bb. La facture sera \u00abcomptant seulement\u00bb. Voulez-vous continuer? 449 = 2,N,$1 #GPC CM Messages 450 = 3,N,Le no de magasin principal du bureau r\u00e9gional est sur le point d'\u00eatre effac\u00e9\nEst-ce correct? 451 = 2,N,Le num\u00e9ro de magasin doit contenir 9 chiffres. 452 = 0,N,$1 doit \u00eatre plus grand ou \u00e9gal \u00e0 z\u00e9ro. 453 = 2,N,Le nombre de mois \u00e0 conserver les \u00e9tats de compte doit \u00eatre \u00e9gal \u00e0 0 ou plus grand ou \u00e9gal \u00e0 60. 454 = 0,N,L'enregistrement de contr\u00f4le d'inventaire est manquant. Veuillez contacter l'\u00e9quipe de Support technique. 455 = 2,N,ATTENTION! Ceci peut seulement \u00eatre d\u00e9verrouill\u00e9 par l'\u00e9quipe de Support technique.\n\u00cates-vous certain de vouloir verrouiller $1? 456 = 1,N,Seulement l'\u00e9quipe de Support technique peut d\u00e9verrouiller $1. 457 = 0,N,La date de fin doit \u00eatre plus grande ou \u00e9gale \u00e0 la date de d\u00e9but. 458 = 0,N,La date n'est pas valide. 459 = 2,N,Il n'y a rien \u00e0 \u00e9diter. 460 = 0,N,Le nom du champ ne peut \u00eatre vide. 461 = 0,N,Le num\u00e9ro de carte de cr\u00e9dit ne doit contenir que des chiffres. 462 = 0,N,La date d'expiration de la carte de cr\u00e9dit doit \u00eatre plus grande ou \u00e9gale au mois et \u00e0 l'ann\u00e9e du jour. 463 = 0,N,Vous devez entrer du texte dans la note. 464 = 0,N,La note ne peut \u00eatre plus longue que 255 caract\u00e8res. 465 = 0,N,Veuillez s\u00e9lectionner une fa\u00e7on de communiquer la note. 466 = 2,N,Aucun client n'utilise ce profil. 467 = 0,N,Ce magasin n'imprime pas d'\u00e9tats de comptes. 468 = 0,N,Ce magasin imprime les \u00e9tats de comptes. 469 = 0,N,Les num\u00e9ros des magasins JD Edwards doivent se situer entre 1 et 300. 470 = 0,N,Vous devez entrer un num\u00e9ro de client. 471 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un enregistrement qui est une valeur par d\u00e9faut.\n\nSi vous d\u00e9sirez supprimer cet enregistrement, vous devez d'abord attribuer une valeur par d\u00e9faut \u00e0 un autre enregistrement. 472 = 3,N,\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir modifier le d\u00e9faut \u00ab$1\u00bb pour \u00ab$2\u00bb? 473 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer cette note car un client l'utilise encore. 474 = 2,N,Le num\u00e9ro de bon de commande $1 existe d\u00e9j\u00e0 pour ce client. 475 = 0,N,La copie des prix a \u00e9chou\u00e9. 476 = 2,N,Ce code de modalit\u00e9s de paiement est d\u00e9j\u00e0 configur\u00e9 comme \u00e9tant le d\u00e9faut. 477 = 1,N,Il n'y a pas de prix personnalis\u00e9s configur\u00e9s pour ce client. 478 = 0,N,Vous devez s\u00e9lectionner un profil de prix de la liste d\u00e9roulante. 479 = 2,N,$1 en double. Veuillez entrer un num\u00e9ro diff\u00e9rent. 480 = 0,N,La copie du profil a \u00e9chou\u00e9. 481 = 2,N,Le profil ne peut \u00eatre supprim\u00e9. Il existe encore des dossiers associ\u00e9s \u00e0 ce profil. 482 = 2,N,Le profil ne peut \u00eatre supprim\u00e9. Il existe encore des clients pour lesquels le profil a \u00e9t\u00e9 assign\u00e9. 483 = 2,N,Le suivi a \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9. L'\u00e9dition n'est pas permise. 484 = 1,N,Aucun dossier de profil de prix n'existe pour ce profil. 485 = 1,N,Aucun client n'utilise cette note. 486 = 2,N,Aucune rang\u00e9e s\u00e9lectionn\u00e9e. 487 = 2,N,Ceci ne peut \u00eatre supprim\u00e9, la pi\u00e8ce n'existe pas en inventaire. 488 = 2,N,Ceci ne peut \u00eatre supprim\u00e9, la pi\u00e8ce existe dans une transaction courante. 489 = 2,N,Ceci ne peut \u00eatre supprim\u00e9, la pi\u00e8ce a une quantit\u00e9 en cours: en main, de moulages retourn\u00e9s, de d\u00e9fectueux retourn\u00e9s, r\u00e9serv\u00e9e, en commande, en reliquat de commande ou en commande d'envoi direct. 490 = 2,N,Ceci ne peut \u00eatre supprim\u00e9, la pi\u00e8ce existe en LIFO. 491 = 2,N,La tarification ne peut \u00eatre copi\u00e9e \u00e0 elle-m\u00eame. 492 = 2,N,Le profil de prix ne peut \u00eatre copi\u00e9 \u00e0 lui-m\u00eame. 493 = 2,N,L'abr\u00e9viation de la ligne doit d\u00e9buter avec une lettre. 494 = 2,N,Le num\u00e9ro de client d'un client consommateur doit \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 90000000. 495 = 2,N,Le num\u00e9ro de client pour un client ayant un compte doit \u00eatre inf\u00e9rieur \u00e0 99999. #BP IM Messages ##Min/Max Generation messages 496 = 1,N,Le statut MIN/MAX est \u00abverrouill\u00e9\u00bb. Le calcul du MIN/MAX n'a pas \u00e9t\u00e9 fait pour cet item. 497 = 1,N,Cet item est un item en \u00e9talage et les configurations du syst\u00e8me indiquent que les items en \u00e9talage ne devraient pas \u00eatre inclus dans la r\u00e9vision du MIN/MAX. Le calcul du MIN/MAX ne peut \u00eatre calcul\u00e9 pour cet item. ##Physical Inventory 498 = 2,N,Il est impossible de supprimer un (des) enregistrement(s) d'une session d'un cycle de d\u00e9compte lorsqu'il y a des enregistrements d'inventaire correspondants. 499 = 3,N,La pi\u00e8ce n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. Voulez-vous l'ajouter? 500 = 2,N,Voulez-vous supprimer la pi\u00e8ce remplac\u00e9e? 501 = 1,N,L'entr\u00e9e n'est pas valide. L'enregistrement n'existe pas. 502 = 2,N,Le num\u00e9ro de pi\u00e8ce n'est pas dans le fichier d'inventaire. Voulez-vous utiliser ce num\u00e9ro de pi\u00e8ce quand m\u00eame? 503 = 0,N,Le groupe par d\u00e9faut ne peut \u00eatre supprim\u00e9. 504 = 0,N,Il y a un enregistrement associ\u00e9 \u00e0 ce groupe. Vous ne pouvez supprimer cet enregistrement. 505 = 2,N,Le fichier LIFO ne peut \u00eatre supprim\u00e9 car les co\u00fbtants ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour mais le fichier LIFO n'a pas \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9. 506 = 3,N,Vous avez entr\u00e9 des valeurs d'ajustement qui n'ont pas \u00e9t\u00e9 sauvegard\u00e9es. \u00cates-vous certain de vouloir modifier le $1? 507 = 0,Y,$1 doit \u00eatre imprim\u00e9 avant la mise \u00e0 jour des valeurs d'inventaire. 508 = 0,Y,Les fichiers LIFO doivent exister avant de mettre \u00e0 jour les valeurs d'inventaire. 509 = 0,Y,Les co\u00fbtants d'inventaire ne peuvent \u00eatre mis \u00e0 jour une autre fois car le fichier LIFO a \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9. 510 = 0,Y,Erreur dans la suppression du fichier de pi\u00e8ces LIFO. Le fichier LIFO n'a pu \u00eatre supprim\u00e9. 511 = 0,Y,Erreur dans la cr\u00e9ation du fichier ma\u00eetre LIFO. Le fichier ma\u00eetre LIFO n'a pu \u00eatre supprim\u00e9. ## Bar Code 512 = 2,N,Veuillez entrer un code pour un, et un seul, ensemble de champs (UPC ou SCC). 513 = 2,N,S\u00e9lectionner d'abord une rang\u00e9e pour pouvoir ex\u00e9cuter cette action. ## Bin Label Location messages 514 = 2,N,Vous ne pouvez \u00e9diter un enregistrement d'\u00e9tiquette d'emplacement quand le code d'origine est L ou Z. 515 = 2,N,Il y a un enregistrement correspondant dans la table d'\u00e9tiquettes d'emplacements. Veuillez modifier l'abr\u00e9viation de la ligne, le num\u00e9ro de pi\u00e8ce, la localisation de la pi\u00e8ce ou le type d'\u00e9tiquette. 516 = 3,N,Il existe une ou plusieurs \u00e9tiquettes d'emplacement s\u00e9lectionn\u00e9es qui ne peuvent \u00eatre supprim\u00e9es car leurs codes d'origine d'\u00e9tiquette d'emplacement sont L ou Z.\nCliquer sur Oui pour supprimer seulement les enregistrements s\u00e9lectionn\u00e9s qui n'ont pas L ou Z comme code d'origine.\Cliquer sur Non pour annuler la suppression. 517 = 2,N,Les num\u00e9ros de pi\u00e8ces ne peuvent d\u00e9buter par un caract\u00e8re sp\u00e9cial.\nLes caract\u00e8res valides sont les lettres majuscules et les chiffres. 518 = 2,N,Le num\u00e9ro de pi\u00e8ce n'est pas valide.\nLes num\u00e9ros de pi\u00e8ces ne peuvent contenir qu'un maximum de 4 caract\u00e8res. 519 = 3,N,Voulez-vous inclure les ajustements dans l'historique de ventes? 520 = 2,N,Cette pi\u00e8ce a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e sur un ou plusieurs bons de commande ouverts.\nVeuillez utiliser 'R\u00e9ception de marchandise' si vous voulez modifier le bon de commande. #GPC IM Messages 521 = 2,N,L'intervalle de dates de d\u00e9but/fin n'est pas valide.\nL'intervalle de dates de d\u00e9but/fin actuellement \u00e9dit\u00e9 ne peut chevaucher l'intervalle de dates de d\u00e9but/fin existant pour la m\u00eame pi\u00e8ce. 522 = 2,N,Aucune suppression permise. Il y a des pi\u00e8ces qui utilisent cette note. 523 = 0,Y,La cr\u00e9ation d'un lot de communication a \u00e9chou\u00e9. 524 = 3,N,Voulez-vous mettre \u00e0 jour l'inventaire physique? 525 = 0,Y,Le syst\u00e8me n'a pu cr\u00e9er et ajouter le lot de communication du d\u00e9compte du cycle au fichier TRANSMIT.\nVeuillez essayer de nouveau. 526 = 0,Y,Le syst\u00e8me n'a pu configurer la date de fin d'inventaire.\nVeuillez finaliser la session \u00e0 nouveau. 527 = 2,N,Le syst\u00e8me n'a pu supprimer les enregistrements de l'inventaire physique des pi\u00e8ces. 528 = 0,Y,Une erreur est survenue lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de la date finalis\u00e9e \u00e0 partir de la table de sommaire de la session d'inventaire physique.\nIl est impossible de finaliser l'enregistrement de la session d'inventaire physique. 529 = 1,N,Aucun enregistrement d'emplacement d'inventaire n'existe pour la pi\u00e8ce. ## LIFO Archive/Restore 530 = 0,N,Les rapports LIFO n'ont pas \u00e9t\u00e9 imprim\u00e9s. 531 = 0,N,Les co\u00fbtants d'inventaire n'ont pas \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. 532 = 0,N,Le fichier LIFO n'est pas en dossier. 533 = 0,Y,Le d\u00e9chargement de $1 a \u00e9chou\u00e9. 534 = 2,N,Le fichier ma\u00eetre LIFO a \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9. Voulez-vous supprimer les fichiers LIFO du syst\u00e8me? 535 = 0,Y,La suppression de $1 a \u00e9chou\u00e9. 536 = 0,N,L'information du profil n'a pu \u00eatre obtenue. 537 = 0,N,L'op\u00e9ration de restauration ne peut continuer car la table LIFO n'a pas \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9e. 538 = 0,N,L'op\u00e9ration de restauration ne peut continuer car les nombres ne correspondent pas. 539 = 0,Y,Aucune \u00e9tiquette de num\u00e9ro de magasin (LB08). 540 = 0,Y,Fin du fichier atteinte. 541 = 0,Y,Le chargement de $1 a \u00e9chou\u00e9. 542 = 0,N,Le fichier ma\u00eetre LIFO a \u00e9t\u00e9 restaur\u00e9. 543 = 0,N,Veuillez ins\u00e9rer une disquette dans l'unit\u00e9 de lecture A. 544 = 0,N,Veuillez vous assurer qu'il existe une disquette avec l'information correcte dans l'unit\u00e9 de lecture A. 545 = 2,N,Veuillez patienter, suppression des enregistrements en cours... ## Physical Inventory Count 546 = 0,N,Le d\u00e9compte doit \u00eatre positif. 547 = 0,N,Le d\u00e9compte peut \u00eatre n\u00e9gatif...seulement si le total est positif. ## Misc Charge Group 548 = 0,N,Le code de groupe est d\u00e9j\u00e0 en utilisation. Veuillez choisir un autre code de groupe. ## 549 = 2,N,Un des champs suivants doit avoir une valeur diff\u00e9rente de z\u00e9ro:\n$1 550 = 0,N,La renum\u00e9rotation a \u00e9chou\u00e9. 551 = 1,N,Vous ne pouvez \u00e9diter l'enregistrement s\u00e9lectionn\u00e9 car la case \u00abr\u00e9serv\u00e9 \u00e0 NAPA\u00bb est coch\u00e9e. 552 = 0,N,Le d\u00e9partement doit se situer entre 1000 et 32767. 553 = 0,N,Vous ne pouvez \u00e9diter: c'est un code r\u00e9serv\u00e9. 554 = 0,N,Vous ne pouvez supprimer: c'est un code r\u00e9serv\u00e9. 555 = 2,N,L'abr\u00e9viation de la ligne de produits n'existe pas.\n\nVoulez-vous ajouter une abr\u00e9viation de ligne de produits avec un groupe \u00e9gal \u00e0 z\u00e9ro? 556 = 2,N,La combinaison abr\u00e9viation de ligne et groupe n'existe pas:\n$1\n\nVoulez-vous ajouter cet enregistrement? 557 = 1,N,L'intervalle de valeurs de $1 est 0 - 255 558 = 1,N,L'intervalle de valeurs de $1 est 0 - 99 559 = 1,N,L'intervalle de valeurs de $1 est 0 - 99.99 560 = 1,N,L'intervalle de valeurs de $1 est 0 - 99.9 561 = 2,N,Le groupe 0 doit exister avant que n'importe quel autre groupe puisse \u00eatre ajout\u00e9.\n\nVoulez-vous modifier le groupe $1 \u00e0 0? 562 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer une ligne de produits pour laquelle existent des num\u00e9ros de pi\u00e8ces. 563 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer une ligne de produits avec des rabais en cours. 564 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer un groupe de ligne de produits 0 si d'autres groupes existent encore. 565 = 2,N,Conserver l'ancienne date de mise en stock: $1? 566 = 2,N,Le niveau d'inventaire Max doit \u00eatre sup\u00e9rieur ou \u00e9gal au niveau d'inventaire Min. 567 = 0,N,La pi\u00e8ce ne peut \u00eatre renum\u00e9rot\u00e9e avec son propre num\u00e9ro. 568 = 3,N,La pi\u00e8ce existe d\u00e9j\u00e0. Voulez-vous fusionner l'historique de ventes des pi\u00e8ces? 569 = 2,N,$1 ne peut \u00eatre \u00e9dit\u00e9. 570 = 1,N,L'ajout a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 avec succ\u00e8s. 571 = 0,N,Une erreur est survenue lors de la v\u00e9rification des frais divers en double.\n$1 572 = 0,N,Les frais divers n'ont pu \u00eatre ajout\u00e9s.\n$1 573 = 0,Y,Il n'y a pas d'abr\u00e9viation de ligne pour ce num\u00e9ro de pi\u00e8ce. 574 = 2,N,Ceci ne peut \u00eatre supprim\u00e9 car le code de frais divers est associ\u00e9 \u00e0 une pi\u00e8ce. 575 = 2,N,Ceci ne peut \u00eatre supprim\u00e9, car c'est le dernier enregistrement d\u00e9taill\u00e9 pour un code de frais divers auquel est associ\u00e9e une pi\u00e8ce. 576 = 3,N,Cette pi\u00e8ce n'existe pas. Voulez-vous l'ajouter? 577 = 3,N,Voulez-vous mettre \u00e0 jour $1? 578 = 0,N,L'abr\u00e9viation de la ligne n'est pas valide. 579 = 2,N,Il n'y a rien \u00e0 supprimer. 580 = 2,N,Le code de groupe doit \u00eatre entre 000 et 999. 581 = 2,N,Le num\u00e9ro de note n'est pas valide.\nLe num\u00e9ro de note doit se situer entre $1 et $2 et il doit exister dans la table de notes d'inventaire. 582 = 2,N,Les prix verrouill\u00e9s ne peuvent \u00eatre modifi\u00e9s. 583 = 0,N,Le profil du magasin n'existe pas. 584 = 0,N,Le num\u00e9ro de pi\u00e8ce n'existe pas. 585 = 0,N,Le code est R\u00e9serv\u00e9 et ne peut \u00eatre \u00e9dit\u00e9 ou supprim\u00e9. 586 = 2,N,Ce code ne peut \u00eatre supprim\u00e9. Il existe des pi\u00e8ces qui utilisent ce code de fournisseur. 587 = 2,N,Aucune pi\u00e8ce n'utilise cette note. 588 = 1,N,Aucun $1 n'existe pour la pi\u00e8ce s\u00e9lectionn\u00e9e. 589 = 0,N,L'enregistrement d'inventaire existe d\u00e9j\u00e0. 590 = 0,N,Cette ligne de produits est r\u00e9serv\u00e9e. 591 = 0,N,Cette ligne de produits n'est pas valide. 592 = 0,N,Aucun enregistrement d'inventaire n'existe pour l'enregistrement de mise en inventaire. 593 = 0,N,L'enregistrement de mise en inventaire existe d\u00e9j\u00e0. 594 = 1,N,La mise \u00e0 jour a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e avec succ\u00e8s. 595 = 0,N,La pi\u00e8ce n'existe pas sur le DVD. 596 = 0,N,Une erreur de base de donn\u00e9es est survenue.\nLes changements de prix ne sont pas sauvegard\u00e9s. 597 = 0,N,L'identificateur de d\u00e9partement n'est pas valide. 598 = 0,N,L'identificateur du sous-d\u00e9partement n'est pas valide. 599 = 1,N,La ligne de produits ne peut \u00eatre mise \u00e0 jour car le rapport de variance n'a pas \u00e9t\u00e9 imprim\u00e9. #OR Messages 600 = 2,N,La s\u00e9lection du groupe de crit\u00e8res qui utilisent cette table de commande d'envoi direct seront aussi supprim\u00e9s.\n\u00cates-vous certain de vouloir proc\u00e9der? 601 = 2,N,Cette combinaison ligne/pi\u00e8ce sp\u00e9cifique existe d\u00e9j\u00e0. Veuillez en entrer une autre. 602 = 2,N,Le type de commande n'est pas valide. 603 = 2,N,Le groupe de commandes n'est pas valide pour ce type de commande. 604 = 2,N,La combinaison ligne/groupe s\u00e9lectionn\u00e9e existe d\u00e9j\u00e0. Veuillez en entrer une autre. 605 = 2,N,L'abr\u00e9viation de la ligne n'est pas valide. 606 = 2,N,Une pi\u00e8ce est d\u00e9j\u00e0 associ\u00e9e \u00e0 ce frais divers. Veuillez en entrer un autre. 607 = 2,N,Cette pi\u00e8ce n'existe pas dans l'inventaire. Veuillez en entrer une autre. 608 = 2,N,Veuillez effectuer une s\u00e9lection \u00e0 inclure ou exclure. 609 = 2,N,$1 "$2" existe d\u00e9j\u00e0.\nVeuillez en utiliser un diff\u00e9rent. 610 = 2,N,La s\u00e9lection du groupe de crit\u00e8res pour ce type de commande existe d\u00e9j\u00e0. Veuillez en entrer une autre. 611 = 2,N,Ceci est \u00abr\u00e9serv\u00e9 \u00e0 NAPA\u00bb.\nPour les commandes Non-NAPA, seules les tables de commande d'envoi direct Non-NAPA peuvent \u00eatre utilis\u00e9es. 612 = 2,N,Le num\u00e9ro de pi\u00e8ce n'est pas valide. 613 = 2,N,Ceci n'est pas \u00abr\u00e9serv\u00e9 \u00e0 NAPA\u00bb.\nPour les commandes d'envoi direct, seules les tables de commande d'envoi direct NAPA peuvent \u00eatre utilis\u00e9es. 614 = 2,N,L'identificateur de table de commande d'envoi direct n'est pas valide. #Find Message 615 = 2,N,Aucune correspondance trouv\u00e9e. #MiscCharge Code cont'd 616 = 0,N,L'abr\u00e9viation de ligne doit \u00eatre une des suivantes: $1. 617 = 0,N,Il n'existe pas d'entr\u00e9e $1 valide dans la table de lignes r\u00e9serv\u00e9es. 618 = 2,N,Ce num\u00e9ro de pi\u00e8ce est exclu pour les commandes d'envoi direct. 619 = 2,N,La quantit\u00e9 de la commande doit \u00eatre en multiples de $1, le paquet fournisseur. 620 = 2,N,Cette combinaison ligne/pi\u00e8ce existe d\u00e9j\u00e0 pour cette commande.\nVoulez-vous l'\u00e9diter? #Find Message cont'd 621 = 1,N,Il n'y a pas d'autres correspondances. 622 = 2,N,Les suppressions ne sont pas permises,\nla table de commande d'envoi direct est r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 NAPA. 623 = 2,N,L'\u00e9dition n'est pas permise, la table de commande d'envoi direct est r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 NAPA. 624 = 2,N,Aucune correspondance trouv\u00e9e. 625 = 1,N,La recherche a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. #Bug No:11635, message when the Order Replenishment screen needs to save before proceeding. 626 = 2,N,Voulez-vous enregistrer vos changements dans le Groupe crit\u00e8res commande? #Bug No:19101,This warning message is displayed, when the program start date is after the system date 627 = 2,N,Le programme a commenc\u00e9 sur $1.TAMS ne peut garantir que cette commande sera accept\u00e9e. #Bug No:19101,This warning message is displayed, when the program end date is before the system date 628 = 2,N, Le programme a pris fin sur $1. TAMS ne peut garantir que cette commande sera accept\u00e9e. #Bug No:25497, This warning message is displayed, when deleting the LIFO files. 629 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer les fichiers LIFO? #Multistore Phase III part B 630 = 2,N,La quantit\u00e9 en commande doit \u00eatre en multiples de $1, le paquet entrep\u00f4t. 631 = 0,N,Les codes de 001 \u00e0 500 servent \u00e0 NAPA seulement et ne peuvent \u00eatre ajout\u00e9s, modifi\u00e9s ou supprim\u00e9s. 632 = 0,N,Les codes 000, 0 \u00e0 99 et 00 \u00e0 09 ne sont pas valides et ne peuvent \u00eatre ajout\u00e9s, modifi\u00e9s ou supprim\u00e9s. 633 = 2,N,La quantit\u00e9 \u00e0 commander doit \u00eatre en multiples de '$1' 634 = 2,N,La quantit\u00e9 \u00e0 commander doit \u00eatre en termes de paquet fournisseur. 635 = 2,N,La quantit\u00e9 \u00e0 commander doit \u00eatre sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 '$1' #IM Messages cont'd 650 = 0,Y,L'acc\u00e8s au fichier du DVD n'a pas \u00e9t\u00e9 possible. 651 = 0,Y,Une erreur d'acc\u00e8s \u00e0 la base de donn\u00e9es est survenue. 652 = 0,Y,Une exception est survenue pendant que le syst\u00e8me recherchait l'index de la table des prix. 653 = 0,Y,Une exception est survenue pendant que le syst\u00e8me recherchait une table de changement de prix du CD. 654 = 0,Y,L'ajout d'un nouvel enregistrement a \u00e9chou\u00e9 d\u00fb \u00e0 une erreur d'acc\u00e8s \u00e0 la base de donn\u00e9es. 655 = 0,N,Un enregistrement a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 pour cette province. Veuillez choisir une autre province ou annuler vos modifications. 656 = 2,N,Vous ne pouvez supprimer cet enregistrement. Une table d'inventaire l'utilise encore. 657 = 0,N,Vous ne pouvez supprimer une ligne de produits r\u00e9serv\u00e9e. 658 = 2,N,Doublon. Veuillez entrer un code diff\u00e9rent. 659 = 2,N,Une promotion sans date de d\u00e9but/fin existe. Aucune autre promotion ne peut \u00eatre entr\u00e9e car les dates de vente ne peuvent se chevaucher. 660 = 1,N,Sauvegarde de la pi\u00e8ce renum\u00e9rot\u00e9e. 661 = 1,N,L'abr\u00e9viation de la ligne et le num\u00e9ro de pi\u00e8ce sont requis pour renum\u00e9roter une pi\u00e8ce. 661 = 1,N,Entrer un code d'origine, une combinaison ligne de produit/num\u00e9ro de pi\u00e8ce pour rechercher les \u00e9tiquettes d'emplacement. 662 = 1,N,Le num\u00e9ro de pi\u00e8ce ne peut \u00eatre localis\u00e9 sans sa ligne de produit correspondante. 663 = 1,N,La correspondance exacte n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e,\nle syst\u00e8me recherche la meilleure correspondance. 664 = 2,N,La combinaison ligne/pi\u00e8ce n'existe pas dans les enregistrements de mise en inventaire du magasin. 665 = 1,N,La combinaison ligne/pi\u00e8ce correspondante a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e, le code d'origine correspondant n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9,\nle syst\u00e8me recherche la meilleure correspondance. 666 = 0,N,Veuillez entrer une date de d\u00e9but unique. 667 = 1,N,Entrer un code d'origine, une combinaison ligne de produit/num\u00e9ro de pi\u00e8ce pour rechercher les \u00e9tiquettes d'emplacement. 680 = 0,N,Le num\u00e9ro de pi\u00e8ce n'est pas dans le fichier d'inventaire. #IM Min/Max Formula Messages 681 = 2,N,Pour les pi\u00e8ces remplac\u00e9es, si la classe est 'NL' ou est laiss\u00e9e vide, TAMS sugg\u00e8re un MIN/MAX de 0/0; sinon, il sugg\u00e8re un MIN/MAX de 0/1.\n\nPour cette pi\u00e8ce, TAMS sugg\u00e8re un MIN/MAX de $1/$2. 682 = 2,N,Si la pi\u00e8ce est de classe 'O' ou 'Z', TAMS sugg\u00e8re un MIN/MAX de $1/$2. 683 = 2,N,TAMS ne calcule pas de MIN/MAX pour les pi\u00e8ces dont la quantit\u00e9 en \u00e9talage est sup\u00e9rieure \u00e0 0. 684 = 2,N,TAMS ne calcule pas de MIN/MAX pour les pi\u00e8ces pour lesquelles la p\u00e9riode de pr\u00e9vision n'a pas \u00e9t\u00e9 d\u00e9termin\u00e9e. 685 = 2,N,Le MIN/MAX n'a pas \u00e9t\u00e9 calcul\u00e9, veuillez contacter le Support technique. 686 = 2,N,TAMS ne calcule pas le MIN/MAX pour les pi\u00e8ces dont le MIN/MAX est verrouill\u00e9. 687 = 2,N,TAMS ne calcule pas le MIN/MAX en utilisant Poisson lorsque la pi\u00e8ce n'a pas \u00e9t\u00e9 mise en inventaire (il n'existe pas de date de stockage initial calcul\u00e9e ou \u00e9tablie) ou lorsque l'intervalle de commande (jrs) pour la ligne de produits est \u00e9gal \u00e0 0. #IM Messages cont'd 688 = 1,N,Enregistrement(s) assign\u00e9(s). 689 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir enlever l'assignation aux enregistrements s\u00e9lectionn\u00e9s? 690 = 0,N,L'enregistrement de la ligne de produits et du groupe existe d\u00e9j\u00e0. 691 = 2,N,Les modifications au co\u00fbtant et au co\u00fbtant du moulage ne seront pas sauvegard\u00e9es, les valeurs du co\u00fbtant et du co\u00fbtant du moulage sont verrouill\u00e9es. 692 = 2,N,La quantit\u00e9 ajust\u00e9e peut \u00eatre positive ou n\u00e9gative, mais ne peut \u00eatre 0. 693 = 2,N,Le bon de commande est un champ obligatoire. #OR Messages cont'd 700 = 2,N,L'entr\u00e9e n'est pas valide. Les quantit\u00e9s n\u00e9gatives et positives ne peuvent se retrouver sur le m\u00eame bon de commande. 701 = 1,N,Aucune commande en cours n'existe. 702 = 1,N,Il n'existe pas de commande avec le statut s\u00e9lectionn\u00e9. 703 = 2,N,Un num\u00e9ro de client doit \u00eatre entr\u00e9 pour pouvoir effectuer la recherche. Veuillez en entrer un. 704 = 2,N,Une abr\u00e9viation de ligne doit \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9e. Veuillez en entrer une. 705 = 2,N,Aucun enregistrement trouv\u00e9 qui corresponde aux crit\u00e8res. 706 = 2,N,Le dernier item ne peut \u00eatre supprim\u00e9 sur le bon de commande. 707 = 2,N,Si la quantit\u00e9 command\u00e9e est < 0, le co\u00fbtant moulage ou le co\u00fbtant unitaire est requis. 708 = 2,N,Cette pi\u00e8ce est d\u00e9j\u00e0 en commande. 709 = 2,N,Vous devez d'abord fournir l'information $1. 710 = 2,N,Tous les items doivent avoir un co\u00fbtant valide (co\u00fbtant unitaire > 0) avant d'\u00eatre entr\u00e9s en inventaire. 711 = 2,N,L'entr\u00e9e n'est pas valide. L'enregistrement n'existe pas. 712 = 2,N,Si la quantit\u00e9 command\u00e9e est > 0, le co\u00fbtant unitaire est requis. 713 = 2,N,Si le co\u00fbtant unitaire = 0, le co\u00fbtant moulage est requis. 714 = 2,N,Si le param\u00e8tre Information G/L requise sur le bon de commande est configur\u00e9e \u00e0 Oui, le code G/L est requis. 715 = 2,N,Si le type de ligne d'item est \u00abSp\u00e9cial\u00bb, le num\u00e9ro de client est requis. 716 = 2,N,$1 pour le client 0 est requis. 717 = 2,N,Le num\u00e9ro de vendeur entr\u00e9 n'est pas valide. 718 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir annuler le bon de commande? 719 = 0,N,L'op\u00e9ration d'approuver ou d'annuler le bon de commande a \u00e9chou\u00e9. 720 = 2,N,Si le type de ligne d'item est \u00abSp\u00e9cial\u00bb et que le param\u00e8tre Information G/L requise sur le bon de commande est configur\u00e9e \u00e0 Oui, le code G/L d'inventaire par d\u00e9faut doit \u00eatre assign\u00e9. 721 = 2,N,Le fournisseur est requis. 722 = 2,N,Aucun conteneur manquant, la r\u00e9ception des conteneurs est compl\u00e8te. 723 = 2,N,D\u00e9j\u00e0 entr\u00e9 en inventaire. Cliquer sur OK pour continuer. 724 = 3,N,La pi\u00e8ce existe d\u00e9j\u00e0 sur ce bon de commande.\nCliquer sur OK pour \u00e9diter la pi\u00e8ce, cliquer sur Annuler pour entrer un nouveau num\u00e9ro de pi\u00e8ce. 725 = 2,N,La ligne d'item s\u00e9lectionn\u00e9e a \u00e9t\u00e9 soit entr\u00e9e en inventaire ou marqu\u00e9e comme livraison partielle. Elle ne peut donc pas \u00eatre \u00e9dit\u00e9e. 726 = 3,N,L'indicateur de livraison partielle sera mis \u00e0 jour pour les rang\u00e9es s\u00e9lectionn\u00e9s.\nVoulez-vous continuer? 727 = 2,N,Cette pi\u00e8ce fait d\u00e9j\u00e0 partie d'un bon de commande. 728 = 2,N,Vous avez entr\u00e9 une pi\u00e8ce sur une commande d'achat externe. La pi\u00e8ce doit \u00eatre re\u00e7ue via la fonction \u00abBons de commandes - Achat externe\u00bb. 729 = 2,N,Cette pi\u00e8ce est assign\u00e9e \u00e0 un autre groupe de livraisons et ne peut \u00eatre incluse dans cette r\u00e9ception. 730 = 2,N,La quantit\u00e9 endommag\u00e9e ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 la quantit\u00e9 re\u00e7ue. 731 = 2,N,Une s\u00e9lection est requise pour le bon de commande. 732 = 2,N,Aucune pi\u00e8ce dans le type de commande $1, groupe de crit\u00e8res $2 n\u00e9cessite une commande. 733 = 2,N,Vous n'avez pas les droits pour acc\u00e9der la facturation. 734 = 2,N,Le prix vendant est obligatoire. 735 = 2,N,Le prix vendant du moulage est obligatoire. 736 = 2,N,Vous ne pouvez facturer \u00e0 plus de d'un client - veuillez faire une autre s\u00e9lection. 737 = 2,N,L'impression des rapports de bons de commande a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. 738 = 2,N,Aucune ligne n'est disponible pour la facturation. 739 = 2,N,La Quantit\u00e9 en reliquat de commande ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 la Quantit\u00e9 en commande - la Quantit\u00e9 re\u00e7ue. 740 = 3,N,La date entr\u00e9e est plus ancienne que 30 jours.\nCliquer sur OK pour confirmer l'utilisation de cette date ou sur Annuler pour entrer une nouvelle date. 741 = 2,N,Les dates futures des factures du fournisseur ne sont pas valides. 742 = 1,N,Veuillez patienter - Second calcul pour les valeurs d\u00e9douan\u00e9es. 743 = 2,N,Le bon de commande est dans le groupe de livraisons $1 et doit \u00eatre \u00e9dit\u00e9 via\nBons de commandes -->R\u00e9ception de marchandise->Modifier et entr\u00e9 en inv. 744 = 3,N,Tous les items en commandes non partielles et qui ne sont pas encore re\u00e7us seront re\u00e7us.\nVoulez-vous continuer? 745 = 3,N,La quantit\u00e9 re\u00e7ue sera mise \u00e0 jour pour cet item pour tous les bons de commande.\nVoulez-vous continuer? 746 = 3,N,Cette fonction mettra l'inventaire \u00e0 jour avec l'information de la r\u00e9ception.\nVoulez-vous continuer? 747 = 2,N,Vous devez s\u00e9lectionner au moins un mois de la table. 748 = 2,N,Cette table de commande d'envoi direct est expir\u00e9e. Une commande ne peut \u00eatre cr\u00e9\u00e9e. 749 = 2,N,Le champ de la quantit\u00e9 en reliquat de commande n'est pas un champ \u00e9ditable pour les commandes NAPA. 750 = 2,N,Le statut d'item du bon de commande ou l'indicateur de livraison partielle de l'enregistrement s\u00e9lectionn\u00e9 est activ\u00e9, il ne peut donc \u00eatre \u00e9dit\u00e9. 751 = 2,N,La suppression multiple n'est pas permise dans cette table.\nVeuillez ne s\u00e9lectionner qu'une rang\u00e9e \u00e0 \u00eatre supprim\u00e9e. 752 = 2,N,Aucun code G/L n'existe. 753 = 3,N,La pi\u00e8ce existe dans une autre exp\u00e9dition.\nCliquer sur OK pour \u00e9diter la pi\u00e8ce et ajouter une autre exp\u00e9dition dans le groupe de livraisons ou cliquer sur Annuler pour entrer une nouvelle pi\u00e8ce. 754 = 2,N,La pi\u00e8ce existe sur un autre bon de commande dans ce groupe de livraisons et ne peut \u00eatre \u00e9dit\u00e9e ici. 755 = 2,N,Il n'existe pas de groupes de livraisons. 756 = 2,N,Les bons de commande d\u00e9j\u00e0 entr\u00e9s en inventaire ne peuvent \u00eatre vus qu'\u00e0 travers l'\u00e9cran R\u00e9viser registre bons de commandes. 757 = 2,N,Le compte $1 est verrouill\u00e9. La facturation n'est pas permise. 758 = 2,N,Le co\u00fbtant unitaire est requis. La facturation n'est pas permise. 759 = 2,N,Les lignes d'items qui ont \u00e9t\u00e9 factur\u00e9es au client ne peuvent \u00eatre supprim\u00e9es. 760 = 2,N,Les lignes d'items re\u00e7ues ne peuvent \u00eatre supprim\u00e9es. 761 = 2,N,La ligne d'item de type JOE1 ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. 762 = 2,N,Vous devez entrer une abr\u00e9viation de ligne de produit qui n'est pas une ligne r\u00e9serv\u00e9e. 763 = 2,N,Veuillez entrer une quantit\u00e9 dans le Nombre de copies \u00e0 \u00eatre imprim\u00e9es. 764 = 2,N,Le CD s\u00e9lectionn\u00e9 n'est pas list\u00e9. Cliquez sur OK pour commander ou sur Annuler pour s\u00e9lectionner de nouveau. 765 = 2,N,Le CD s\u00e9lectionn\u00e9 n'est pas valide. Veuillez essayer de nouveau. 766 = 2,N,Le manufacturier s\u00e9lectionn\u00e9 n'est pas list\u00e9. Cliquez sur OK pour commander ou sur Annuler pour s\u00e9lectionner de nouveau. 767 = 2,N,Veuillez entrer un valeur sup\u00e9rieure \u00e0 zero pour au moins un rapport. 768 = 1,N,Pi\u00e8ce contenue dans le bon de commande. 769 = 2,N,Cette commande ne peut \u00eatre supprim\u00e9e La table de commande d'envoi direct associ\u00e9e n'est PAS expir\u00e9e. 770 = 2,N,Un item au moins n'a pas de quantit\u00e9 re\u00e7ue.\nVoulez-vous continuer? 771 = 1,N,Le bon de commande a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9 avec succ\u00e8s. 772 = 2,N,Les bons de commande suivants n'ont pas \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour parce qu'ils ont d\u00e9j\u00e0 un num\u00e9ro de v\u00e9rification actif:\n $1 773 = 2,N,Ne peut \u00e9diter les items de lignes qui ont \u00e9t\u00e9 re\u00e7ues. 774 = 2,N,Un reliquat de commande a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9. Voulez-vous entrer en inventaire? 775 = 2,N,Le temps de communication avec le serveur est \u00e9coul\u00e9. Veuillez essayer de nouveau. 776 = 2,N,Cette pi\u00e8ce a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9e.\nVoulez-vous continuer \u00e0 ajouter la pi\u00e8ce \u00e0 la commande? #Bug No:28030,This warning message is displayed, when selected \u2018Change' check box if there are no values in Suggested Min/Max fields 777 = 2,N,Aucun changement n'a \u00e9t\u00e9 apport\u00e9 \u00e0 cet item. #DSM Messages #Tracking Module 778 = 2,N,La r\u00e9partition des livraisons sera annul\u00e9e pour la (les) facture(s) s\u00e9lectionn\u00e9e(s). \u00cates-vous certain de vouloir proc\u00e9der? 779 = 2,N,La livraison sera annul\u00e9e pour la (les) facture(s) s\u00e9lectionn\u00e9e(s). \u00cates-vous certain de vouloir proc\u00e9der? 780 = 2,N,Les factures s\u00e9lectionn\u00e9es n'ont pas la m\u00eame heure d'assignation et/ou le m\u00eame num\u00e9ro d'employ\u00e9. \u00cates-vous certain de vouloir proc\u00e9der? 781 = 2,N,Lorsque vous v\u00e9rifiez plusieurs factures \u00e0 la fois, toutes les factures doivent \u00eatre pour le m\u00eame client. 782 = 1,N,Assignation annul\u00e9e. 783 = 1,N,Livraison annul\u00e9e. 784 = 2,N,Ne peut effacer l'employ\u00e9-livreur assign\u00e9. 785 = 2,N,Ne peut effacer la date et l'heure d'assignation allou\u00e9es. 786 = 2,N,Veuillez scanner ou entrer la (les) facture(s) 787 = 2,N,L'heure de livraison doit \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 l'heure de r\u00e9partition. 788 = 2,N,L'heure de r\u00e9partition ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 l'heure actuelle. #Dispatch Module 789 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e n'est pas une facture \u00e0 livrer.\nEst-ce que ce num\u00e9ro de facture est correct? 790 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e ($2). Est-ce que ce num\u00e9ro de facture est correct? 791 = 2,N,La facture comporte des frais de livraison qui demeureront apr\u00e8s l'annulation. Voulez-vous toujours annuler? 792 = 2,N,La facture que vous avez entr\u00e9e n'est pas une facture \u00e0 livrer. Est-ce que ce num\u00e9ro de facture est correct? 793 = 2,N,L'heure de livraison entr\u00e9e pour la facture est expir\u00e9e.\nSi vous voulez planifier la livraison de cette facture, vous devez entrer une nouvelle date (et heure) de livraison. 794 = 2,N,La facture que vous avez entr\u00e9e ($1) est une facture PRC. \nVeuillez entrer une facture non-PRC. 795 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e pour livraison. Vous devez annuler l'assignation pr\u00e9c\u00e9dente en utilisant la fonctionnalit\u00e9 de Suivi de livraison afin d'assigner de nouveau cette facture. 796 = 1,N,\u00c9chec de l'assignation 797 = 1,N,\u2013 Action annul\u00e9e 798 = 1,N,\u2013 Assignation r\u00e9ussie #SA Messages 799 = 3,N,Tous les changements seront annul\u00e9s si vous ne compl\u00e9tez pas la transaction.\nVoulez-vous la compl\u00e9ter maintenant? 800 = 2,N,La facture entr\u00e9e n'est pas en date comptable courante et le co\u00fbtant ne peut \u00eatre \u00e9tabli. 801 = 2,N,Il n'y a pas de valeurs \u00e0 imprimer. 802 = 2,N,Le co\u00fbtant doit \u00eatre \u00e9tabli pour toutes les factures avant que la fin de journ\u00e9e ne puisse se poursuivre. 803 = 2,N,La date ne peut \u00eatre plus t\u00f4t que le d\u00e9but de l'intervalle de dates. 804 = 2,N,La date ne peut \u00eatre plus tard que la fin de l'intervalle de dates. 805 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros de transactions. 806 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin de l'intervalle des num\u00e9ros de transactions. 807 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros de clients. 808 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin de l'intervalle des num\u00e9ros de clients. 809 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros de vendeurs. 810 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin de l'intervalle des num\u00e9ros de vendeurs. 811 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros d'employ\u00e9s. 812 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin de l'intervalle des num\u00e9ros d'employ\u00e9s. 813 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros de bons de commande. 814 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin des num\u00e9ros de bons de commande. 815 = 2,N,Le total ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des totaux de transactions. 816 = 2,N,Le total ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin de l'intervalle des totaux de transactions. 817 = 3,N,Le co\u00fbtant est de 0,00 $. Est-ce correct? 818 = 3,N,La modification de la priorit\u00e9 de livraison annulera la date et l'heure de livraison fix\u00e9es pour cette commande. 819 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e n'est pas une facture \u00e0 livrer. 820 = 3,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e a \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e \u00e0 l'employ\u00e9 $2.\nEst-ce que ce num\u00e9ro de facture est correct? 821 = 3,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e n'a pas \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e pour livraison.\nEst-ce que le num\u00e9ro de facture est correct? 822 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e ne peut \u00eatre trouv\u00e9e. 823 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 livr\u00e9e. 824 = 2,N,Une note est requise pour le code G/L 99.000. 825 = 2,N,Le code G/L n'est pas valide. 826 = 2,N,Le code G/L n'est pas valide pour les magasins appartenant \u00e0 GPC. 827 = 2,N,Aucun jour n'est s\u00e9lectionn\u00e9. Veuillez s\u00e9lectionner un ou plusieurs jours \u00e0 \u00abCopier \u00e0\u00bb et r\u00e9essayer. 828 = 3,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e pour livraison.\nEst-ce que ce num\u00e9ro de facture est correct? 829 = 2,N,L'heure de livraison entr\u00e9e pour la facture ($1) est expir\u00e9e.\nSi vous voulez fixer la livraison de cette facture, vous devez entrer une nouvelle date (et heure) de livraison. 830 = 3,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e n'est pas une facture \u00e0 livrer.\nEst-ce que ce num\u00e9ro de facture est correct? 831 = 3,N,La facture ($1) a des frais de livraison qui demeureront apr\u00e8s l'annulation.\nVoulez-vous encore annuler? 832 = 3,N,Vous confirmez l'annulation de la livraison de la facture ($1)? 833 = 2,N,L'information de l'employ\u00e9-livreur est manquante pour la(les) facture(s) \u00e0 \u00eatre assign\u00e9(e)s. 834 = 2,N,L'autorisation a \u00e9chou\u00e9. La carte de cr\u00e9dit n'a pas \u00e9t\u00e9 accept\u00e9e.\nCliquez sur OUI pour imprimer la facture ou sur NON pour revenir en arri\u00e8re et s\u00e9lectionner un autre mode de paiement. 835 = 2,N,Le montant ne peut exc\u00e9der le montant maximum d'argent \u00e0 remettre au client. 836 = 2,N,L'escompte pris exc\u00e8de de plus de 5% le montant du paiement. Voulez-vous accepter cet escompte? 837 = 2,N,La date du paiement ne peut \u00eatre plus tard que la date d'aujourd'hui. 838 = 2,N,La date du paiement n'est pas dans le mois courant. Voulez-vous accepter cette date de paiement? 839 = 2,N,$1 n'est pas valide. 840 = 2,N,Veuillez entrer une valeur dans le \u00abSurplus\u00bb et le \u00abManquant\u00bb. 841 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir annuler cette transaction? 842 = 2,N,Il n'y a aucune transaction dans les mois s\u00e9lectionn\u00e9s. 843 = 2,N,Vous devez entrer une date de d\u00e9but. 844 = 2,N,La date de d\u00e9but ne peut survenir plus t\u00f4t que la date de la plus vieille transaction. 845 = 2,N,La date de d\u00e9but ne peut \u00eatre \u00e9gale ou sup\u00e9rieure au mois comptable courant. 846 = 2,N,Vous devez entrer une date de fin. 847 = 2,N,La date de fin ne peut \u00eatre \u00e9gale ou sup\u00e9rieure au mois comptable courant. 848 = 2,N,La date de fin ne peut survenir plus t\u00f4t que la date de d\u00e9but. 849 = 1,N,Le journal des encaissements n'existe pas pour la date comptable entr\u00e9e. 850 = 1,N,Le journal des encaissements demand\u00e9 ne sera pas disponible avant que les journaux pr\u00e9c\u00e9dents n'aient \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9s. 851 = 2,N,Cette transaction a \u00e9t\u00e9 pay\u00e9e au moyen d'une carte de cr\u00e9dit. Elle ne peut \u00eatre chang\u00e9e. Une note de cr\u00e9dit doit \u00eatre entr\u00e9e et la transaction refactur\u00e9e au moyen de la Facturation. 852 = 0,Y,\u00c9chec en finalisant. 853 = 0,N,Aucune donn\u00e9e de restauration n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e sur le lecteur. 854 = 2,N,La restauration ne peut se poursuivre. Le num\u00e9ro de magasin des disquettes de sauvegarde ne correspond pas au pr\u00e9sent num\u00e9ro de magasin. 855 = 2,N,Le processus de restauration n'est pas complet, seulement une restauration partielle sera effectu\u00e9e.\nAnnuler le processus de restauration? 856 = 3,N,Vous avez entr\u00e9 $1, est-ce que cette date est correcte? 857 = 2,N,La fin de journ\u00e9e est en traitement \u00e0 $1.\nLe traitement s'est enclench\u00e9 \u00e0 $2 \u00e0 $3. 858 = 3,N,Vous avez choisi de diff\u00e9rer la sauvegarde quotidienne du cycle de fin de journ\u00e9e.\nCliquer sur OK pour continuer ou sur Annuler pour revenir et inclure la sauvegarde dans le processus de fin de journ\u00e9e. 859 = 3,N,Vous avez choisi d'inclure la sauvegarde quotidienne dans le cycle de fin de journ\u00e9e.\nCliquer sur OK pour continuer ou sur Annuler pour revenir et diff\u00e9rer la sauvegarde du processus de fin de journ\u00e9e. 860 = 0,N,La s\u00e9curit\u00e9 pour l'acc\u00e8s n'est pas suffisante. L'acc\u00e8s \u00e0 la proc\u00e9dure d'\u00e9tablir les co\u00fbtants pour la facture requiert que la fin de journ\u00e9e soit lanc\u00e9e. 861 = 2,N, Le midia pour la copie de sauvegarde n'a pu jtre lu. \n \nVeuillez vous assurer que le midia de sauvegarde est insiri correctement et cliquez sur Riessayer.\n \nPour continuer avec la FDJ sans effectuer la copie de sauvegarde sur le midia, cliquez sur Ok. 862 = 3,N,Quantit\u00e9 r\u00e9serv\u00e9e? 863 = 2,N,Il n'y a actuellement aucune correction en attente de traitement. 864 = 3,N,Certains items sont en attente d'\u00eatre supprim\u00e9s pour cette facture. Tout changement sera perdu. 865 = 2,N,La facture n'a pu \u00eatre trouv\u00e9e dans les derniers 90 jours. 866 = 3,N,Vous avez choisi de rejeter les corrections de prix pour cette facture. Il n'y aura plus aucun traitement pour ces corrections. 867 = 2,N,Le code alpha du CD n'est pas valide. 868 = 2,N,Un num\u00e9ro de client est requis et ne peut \u00eatre 0 lorsque le code G/L des comptes clients est utilis\u00e9. 869 = 2,N,Ce num\u00e9ro de ch\u00e8que existe d\u00e9j\u00e0 pour ce client. 870 = 2,N,Vous devez s\u00e9lectionner une imprimante pour factures. 871 = 2,N,La date comptable entr\u00e9e n'est pas valide. Cliquer sur \u00abOK\u00bb pour rechercher une date comptable ou sur \u00abAnnuler\u00bb pour retourner \u00e0 l'entr\u00e9e de la date comptable. 872 = 2,N,Il n'existe pas d'entr\u00e9e au journal des encaissements. 873 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de dates valide. 874 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de num\u00e9ros de transactions valide. 875 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de num\u00e9ros de clients valide. 876 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de num\u00e9ros de vendeurs valide. 877 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de num\u00e9ros d'employ\u00e9s valide. 878 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de num\u00e9ros de bons de commande valide. 879 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de totaux de transactions valide. $1 doit \u00eatre inf\u00e9rieur \u00e0 $2. 880 = 2,N,La facture entr\u00e9e est un paiement re\u00e7u sur compte et le co\u00fbtant ne peut en \u00eatre \u00e9tabli. 881 = 2,N,La facture entr\u00e9e a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e et le co\u00fbtant ne peut en \u00eatre \u00e9tabli. 882 = 2,N,La facture entr\u00e9e est pour un client TRANSFERT et le co\u00fbtant ne peut en \u00eatre \u00e9tabli. 883 = 2,N,La fin de journ\u00e9e a \u00e9chou\u00e9 lors du dernier essai. Vous devez acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9cran du moniteur pour la relancer. 884 = 2,N,La combinaison code de CD/num\u00e9ro de magasin n'est pas valide.\nLes deux champs doivent contenir une valeur ou les deux doivent rester vides. 885 = 2,N,Ce client ne peut \u00eatre utilis\u00e9. Le type de facturation a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9 \u00e0 \u00abverrouill\u00e9\u00bb. 886 = 0,N,$1 doit \u00eatre plus grand z\u00e9ro. 887 = 3,N,La limite de temps pour l'assignation de cette facture est expir\u00e9e. Voulez-vous ajouter la facture \u00e0 une table d'assignation? 888 = 2,N,Les codes de prix ne sont pas valides. 889 = 2,N,Voulez-vous vraiment supprimer cette facture? 890 = 2,N,Toute l'information sur les paiements pour cette transaction sera supprim\u00e9e et la nouvelle information sur les paiements devra \u00eatre entr\u00e9e.\n\nVoulez-vous encore changer le mode de paiement? 891 = 2,N, L'heure de livraison ne peut survenir plus t\u00f4t que l'heure actuelle. 892 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle valide de codes de modalit\u00e9s de paiement. 893 = 2,N,La fin de l'intervalle de num\u00e9ros de vendeurs ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure au d\u00e9but de l'intervalle de num\u00e9ros de vendeurs. 894 = 2,N,La fin de l'intervalle des num\u00e9ros de clients ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros de clients. 895 = 2,N,\u00c0 intervalle de dates de transactions \u00bb ne peut pr\u00e9c\u00e9der \u00ab Intervalle de dates de transactions de \u00bb. 896 = 2,N,Le paiement re\u00e7u sur compte a \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9 \u2013 Ne peut \u00eatre annul\u00e9. 897 = 2,N,Cette facture ne peut \u00eatre annul\u00e9e car elle a \u00e9t\u00e9 divis\u00e9e en versements. 898 = 2,N,Le montant doit \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 z\u00e9ro. 899 = 2,N,Le co\u00fbt sur la facture ne correspond pas au co\u00fbt sur le bon de commande pour la ou les pi\u00e8ces suivante(s) :\n$1\Voulez-vous continuer le processus d'approbation? 9977 = 2,N, Assurez-vous que le média de sauvegarde est inséré correctement.\nPour terminer la FDJ, cliquez OK. 9978 = 2,N, Le magasin utilise Cloud Backup, la sauvegarde USB n'est pas requise ##CM Messages cont'd 900 = 0,N,D\u00e9but/fin de l'intervalle des montants de ventes n'est pas valide. \nLe d\u00e9but/fin de l'intervalle des montants de ventes ne peut chevaucher un d\u00e9but/fin d'intervalle existant de montant de ventes. #GPC CM Messages 901 = 2,N,Les commentaires ne peuvent \u00eatre plus longs que 254 caract\u00e8res. 902 = 2,N,L'information requise du code G/L dans le champ du bon de commande ne peut \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e car il n'y a pas de code G/L cr\u00e9\u00e9. 903 = 2,N,Le code G/L entr\u00e9 n'est pas valide. ##CM Messages cont'd 904 = 2,N,La date ne peut \u00eatre plus tard que la date d'aujourd'hui. ### GPC CM Messages cont'd (905 - 930 and 1700 - 1799) 905 = 2,N,Le num\u00e9ro de vendeur entr\u00e9 n'est pas valide. 906 = 0,N,Le paiement est d\u00e9j\u00e0 appliqu\u00e9. 907 = 2,N,La modification du mode de paiement s'applique seulement sur les transactions de paiements entr\u00e9s aujourd'hui. 908 = 2,N,La modification du mode de paiement s'applique seulement aux transactions de paiements qui n'ont pas encore \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9s. 909 = 1,N,Le mode de paiement a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 avec succ\u00e8s. 910 = 2,N,Le paiement du client avec le m\u00eame num\u00e9ro de ch\u00e8que et la m\u00eame date de paiement existe d\u00e9j\u00e0. Voulez-vous continuer? 911 = 2,N,Vous devez entrer un num\u00e9ro de ch\u00e8que lorsque le mode de paiement s\u00e9lectionn\u00e9 est \u00abpar ch\u00e8que\u00bb. 912 = 2,N,La date ne peut survenir \u00e0 moins de 730 jours avant la date d'aujourd'hui. 913 = 2,N,La date entr\u00e9e a plus de 30 jours.\nVoulez-vous continuer? 914 = 2,N,Veuillez entrer un montant de paiement. 915 = 2,N,Le montant entr\u00e9 ne peut \u00eatre z\u00e9ro. 916 = 2,N,L'escompte pris doit \u00eatre n\u00e9gatif lorsqu'un montant de paiement n\u00e9gatif est entr\u00e9. 917 = 2,N,L'escompte pris entr\u00e9 est sup\u00e9rieur \u00e0 l'escompte gagn\u00e9 ou \u00e0 l'escompte maximum, voulez-vous continuer? 918 = 2,N,Est-ce que c'est un ch\u00e8que retourn\u00e9? 919 = 1,N,Le ch\u00e8que retourn\u00e9 a \u00e9t\u00e9 trait\u00e9 avec succ\u00e8s. 920 = 1,N,La correction de paiement a \u00e9t\u00e9 trait\u00e9e avec succ\u00e8s. 921 = 2,N,Est-ce que c'est une correction de paiement? 922 = 2,N,Le paiement existe d\u00e9j\u00e0 avec ce montant et cette date de paiement. Voulez-vous continuer? 923 = 1,N,La mise \u00e0 jour a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e avec succ\u00e8s. 924 = 2,N,Le paiement est appliqu\u00e9 enti\u00e8rement. 925 = 2,N,Le paiement n'est pas appliqu\u00e9. 926 = 2,N,Le cr\u00e9dit est appliqu\u00e9 enti\u00e8rement. 927 = 2,N,Le cr\u00e9dit n'est pas appliqu\u00e9. 928 = 2,N,Le montant entr\u00e9 est sup\u00e9rieur au solde restant. 929 = 2,N,Vous ne pouvez appliquer plus que le solde restant. 930 = 0,N,Veuillez entrer un $1 valide. ##AR Messages 931 = 2,N,L'option de gestion des recevables multi-magasins est en utilisation. La transmission pour magasins satellites n'est pas permise. 932 = 2,N,Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ou la configuration du RPV pour le magasin du bureau r\u00e9gional n'existe pas. Veuillez corriger et essayer de nouveau. 933 = 2,N,Le jour comptable doit survenir avant le jour comptable courant du magasin de $1. 934 = 3,N,Est-ce que vous r\u00e9imprimez des \u00e9tats de compte \u00e0 cause d'un blocage de papier? 935 = 2,N,La cr\u00e9ation d'un paiement de compte client et/ou d'un enregistrement de transaction de compte client n'a pas \u00e9t\u00e9 possible (le champ requis est manquant). 936 = 2,N,Ce client n'a pas d'enregistrement d'activit\u00e9 de compte client.\nVeuillez essayer un autre num\u00e9ro de client. 937 = 2,N,Vous ne pouvez appliquer un cr\u00e9dit \u00e0 une transaction qui n'a pas un solde n\u00e9gatif. 938 = 2,N,Appliquer automatiquement ce paiement. 939 = 2,N,Appliquer automatiquement ce cr\u00e9dit. 940 = 2,N,Renverser automatiquement ce paiement. 941 = 2,N,Renverser automatiquement ce cr\u00e9dit. 942 = 2,N,La facture est d\u00e9j\u00e0 programm\u00e9e. 943 = 2,N,Annuler versements? 944 = 1,N,Les versements ont \u00e9t\u00e9 annul\u00e9s avec succ\u00e8s. 945 = 0,N,L'annulation a \u00e9chou\u00e9! 946 = 1,N,Le paiement a \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9 avec succ\u00e8s 947 = 1,N,Le cr\u00e9dit a \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9 avec succ\u00e8s 948 = 1,N,Le renversement a \u00e9t\u00e9 trait\u00e9 avec succ\u00e8s 949 = 1,N,Le traitement du cr\u00e9dit/paiement a \u00e9chou\u00e9 ##SM Messages 950 = 0,N,Conflits d'entr\u00e9es avec un autre intervalle d'arrondissement. 951 = 0,N,La valeur de fin doit \u00eatre sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 la valeur du d\u00e9but. 952 = 3,N,Le code G/L existe d\u00e9j\u00e0.\nCliquer sur OK pour \u00e9diter le code G/L.\nCliquer sur Annuler pour entrer \u00e0 nouveau un code G/L. 953 = 0,N,Conflits d'entr\u00e9es avec un autre intervalle de profit brut. 954 = 0,N,Le montant de fin doit \u00eatre sup\u00e9rieur au montant de d\u00e9but. 955 = 0,N,Vous devez avoir au moins un code G/L en dossier pour ouvrir les Contr\u00f4les de d\u00e9boursements. 956 = 2,N,Les num\u00e9ros de ch\u00e8ques actuellement en dossier s'\u00e9talent de $1 \u00e0 $2.\nCliquer sur OK si ceci est le bon num\u00e9ro de ch\u00e8que.\nCliquer sur Annuler pour entrer \u00e0 nouveau le num\u00e9ro de ch\u00e8que. 957 = 2,N,La cat\u00e9gorie du magasin du client ne peut \u00eatre supprim\u00e9e.\nL'enregistrement est utilis\u00e9 par un client existant. 958 = 0,N,La valeur du mois courant des d\u00e9bours\u00e9s comptant (DC) doit \u00eatre sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 la valeur du mois courant des comptes \u00e0 payer (CP). La seule exception est lorsque le mois courant DC = 1 et le mois courant CP = 12. 959 = 3,N,Le code G/L pour le compte comptant doit exister.\nCliquer sur OK pour lancer la recherche avanc\u00e9e pour le code G/L.\nCliquer sur Annuler pour entrer \u00e0 nouveau le code G/L. 960 = 3,N,Le code G/L pour le compte d'escompte doit exister.\nCliquer sur OK pour lancer la recherche avanc\u00e9e pour le code G/L.\nCliquer sur Annuler pour entrer \u00e0 nouveau le code G/L. 961 = 0,N,La valeur de d\u00e9but doit \u00eatre moindre ou \u00e9gale \u00e0 la valeur de fin. 962 = 2,N,Le magasin n'utilise pas les types de paiements.\nPour utiliser les types de paiements, veuillez changer l'indicateur de type de paiement utilis\u00e9 dans l'\u00e9cran d'information de factures. 963 = 2,N,Entrer d'abord une valeur dans le champ de la date. 964 = 2,N,La date de fin doit \u00eatre plus grande ou \u00e9gale \u00e0 la date de d\u00e9but. 965 = 1,N,Le type de facturation a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 avec succ\u00e8s. 966 = 1,N,La modification du type de facturation a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. 967 = 2,N,L'enregistrement STORE_PROFILE n'existe pas pour la localisation du magasin.\nVeuillez contacter le Support technique. 968 = 2,N,La s\u00e9quence d'appels doit \u00eatre unique.\nVeuillez entrer une s\u00e9quence d'appels diff\u00e9rente. 969 = 2,N,Cet enregistrement ne peut \u00eatre sauvegard\u00e9 sans au moins un num\u00e9ro d'acc\u00e8s de communication. 970 = 2,N,La s\u00e9quence d'appels est requise pour un enregistrement inter-magasins. 971 = 2,N,Le num\u00e9ro de client est requis pour une enregistrement inter-magasins. 972 = 2,N,L'adresse IP n'est pas valide. 973 = 2,N,Le changement de la date, l'heure ou le fuseau horaire du syst\u00e8me fera en sorte que le syst\u00e8me mettra fin \u00e0 la session puis red\u00e9marrera. \nCliquez sur OK pour enregistrer les changements.\nCliquez sur Annuler pour r\u00e9initialiser les changements \u00e0 leurs valeurs d'origine. 974 = 2,N,Si la case \u00e0 cocher \u00abActiver FDJ automatique\u00bb est s\u00e9lectionn\u00e9e, vous devez entrer une valeur dans tous les champs.\n\nCliquer sur OK pour annuler la fin de journ\u00e9e automatique. \nCliquer sur Annuler pour entrer les valeurs dans les champs requis. 975 = 2,N,La valeur ne peut \u00eatre \u00e9gale \u00e0 0 si la case \u00abActiver FDJ automatique\u00bb est coch\u00e9e. 976 = 2,N,Cet enregistrement ne peut \u00eatre sauvegard\u00e9 sans un mot de passe valide. 977 = 2,N,Entrer les 6 derniers chiffres du num\u00e9ro de magasin. 978 = 2,N,Le num\u00e9ro de client n'est pas valide. 979 = 2,N,Veuillez entrer un mot de passe. 980 = 2,N,Vous devez entrer une valeur dans le champ \u00ab Heure de sauvegarde automatique \u00bb. 981 = 2,N,Ceci n'est pas une heure valide.\n\nVeuillez entrer une heure entre 01:00 et 23:59. 982 = 2,N,Erreur lors de la lecture du fichier du marchand. 983 = 2,N,Erreur lors de la lecture du fichier de configuration \u00abshell\u00bb Protobase. 984 = 2,N,La s\u00e9quence doit \u00eatre unique.\nVeuillez entrer une s\u00e9quence de chiffres diff\u00e9rente. 985 = 2,N,Veuillez entrer un code G/L et essayer \u00e0 nouveau la mise \u00e0 jour. 986 = 2,N,Veuillez entrer une description G/L et essayer \u00e0 nouveau la mise \u00e0 jour. 987 = 2,N,La valeur entr\u00e9e dans le champ \u00abNum\u00e9ro de table de taxe secondaire\u00bb ne peut \u00eatre la m\u00eame que la valeur \u00abNum\u00e9ro de table de taxe\u00bb. 988 = 2,N,Ceci n'est pas un num\u00e9ro de table de taxe valide. 989 = 0,N,Le code de province est vide. Si le code de province n'est pas bien configur\u00e9, cela peut affecter les prix. \nPour configurer le code de province, cliquez sur Annuler et utilisez l'option de menu des contr\u00f4les Gestion du syst\u00e8me/Magasin.\nCliquez sur Annuler pour annuler la mise \u00e0 jour PartsPRO. 990 = 2,N,La table de taxe ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. 991 = 2,N,Le syst\u00e8me ne peut supprimer la table de taxe par d\u00e9faut. Veuillez s\u00e9lectionner une autre table par d\u00e9faut avant de supprimer une table de taxe. 992 = 2,N,Veuillez s\u00e9lectionner une cat\u00e9gorie de t\u00e9l\u00e9phone. 993 = 0,N,Le DVD n'a pu \u00eatre lu. Veuillez contacter le Support technique. 994 = 2,N,Les calculs de taxe peuvent ne pas \u00eatre bons si l'information sur l'\u00e9chelle de taxe n'est pas entr\u00e9e. 995 = 2,N,Le montant taxable des ventes doit \u00eatre entre ,00 et ,99. 996 = 2,N,Le num\u00e9ro de table de taxe secondaire n'est pas valide.\nEntrer un num\u00e9ro de table de taxe qui n'a pas d\u00e9j\u00e0 un num\u00e9ro de table de taxe secondaire qui lui est assign\u00e9e. 997 = 2,N,Vous devez entrer une valeur dans la colonne \u00abNum\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone\u00bb ou \u00abAdresse IP\u00bb. 998 = 2,N,Vous devez entrer un num\u00e9ro de s\u00e9quence pour acc\u00e9der la communication. 999 = 0,Y,Une exception fatale de la base de donn\u00e9es est survenue. L'application TAMS s'arr\u00eatera. #Modified the following message for the RGIS Enhancements Project. 1021 = 3,N,Le rapport de variance a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 et archiv\u00e9. Voulez-vous imprimer le rapport? #GPC IM Messages 1022 = 2,N,Avant que TAMS ne supprime une pi\u00e8ce, les quantit\u00e9s suivantes doivent \u00eatre \u00e0 z\u00e9ro:\n en main, en commande, en reliquat de commande, r\u00e9serv\u00e9e,\nmoulages retourn\u00e9s, d\u00e9fectueux retourn\u00e9s. 1023 = 2,N,Les \u00e9tiquettes d'emplacement ne peuvent \u00eatre g\u00e9n\u00e9r\u00e9es pour des lignes de produits r\u00e9serv\u00e9es. 1024 = 0,N,Un num\u00e9ro de pi\u00e8ce ne peut se remplacer lui-m\u00eame. 1025 = 2,N,La suppression a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. 1026 = 2,N,Un enregistrement existe d\u00e9j\u00e0. 1027 = 2,N,Erreur durant la mise \u00e0 jour de l'inventaire physique. 1028 = 2,N,Doublon du code d'emplacement. Veuillez entrer un code d'emplacement diff\u00e9rent. ##SM Messages 1029 = 0,N,Le profil d'inventaire n'existe pas.\nVeuillez contacter le Support technique. 1030 = 2,N,Le num\u00e9ro de s\u00e9quence pour acc\u00e9der la communication doit \u00eatre entre 0 et 127. 1031 = 2,N,La fin de journ\u00e9e n'a pas \u00e9t\u00e9 enclench\u00e9e. 1032 = 0,N,La valeur du \u00abNbre de jours \u00e0 garder fourn. inactif\u00bb doit \u00eatre \u00e9gal \u00e0 z\u00e9ro ou se situer entre 180 et 9999. 1033 = 0,N,La rang\u00e9e s\u00e9lectionn\u00e9e ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. Le code G/L est utilis\u00e9 dans le profil d'achat externe. 1034 = 0,N,La rang\u00e9e s\u00e9lectionn\u00e9e ne peut \u00eatre supprim\u00e9e.Le code G/L est utilis\u00e9 dans le profil de d\u00e9boursements. 1035 = 0,N,La rang\u00e9e s\u00e9lectionn\u00e9e ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. Le code G/L est utilis\u00e9 dans le profile de journal des encaissements. 1036 = 2,N,$1 ne peut \u00eatre supprim\u00e9. $1 est actuellement utilis\u00e9. 1037 = 2,N,L'imprimante ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. Il existe des t\u00e2ches d'impression en attente. 1038 = 2,N,Port en utilisation. 1039 = 2,N,Le $1 est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 par un autre enregistrement.\nVeuillez essayer un num\u00e9ro diff\u00e9rent. 1040 = 3,N,Voulez-vous remplacer l'actuel modem de carte de cr\u00e9dit par ce modem? 1041 = 2,N,Le syst\u00e8me n'a pas de modem de carte de cr\u00e9dit d\u00e9sign\u00e9.\nCliquer sur OK pour sauvegarder les changements du modem.\nCliquer sur Annuler pour continuer d'\u00e9diter le modem. 1042 = 2,N,$1 ne peut \u00eatre modifi\u00e9. $1 est actuellement utilis\u00e9.\nCliquer sur OK pour visualiser les param\u00e8tres de $1.\nCliquer sur Annuler pour revenir \u00e0 l'\u00e9cran d'assignation du mat\u00e9riel. 1043 = 2,N,Le port n'est pas valide. 1044 = 2,N,Les contr\u00f4les du Journal des encaissements ne peuvent \u00eatre \u00e9dit\u00e9s. Aucun code G/L n'existe. 1045 = 2,N,La date doit \u00eatre valide pour ce mois en particulier. 1046 = 2,N,Le code G/L est utilis\u00e9 dans les Contr\u00f4les d'achat externe.\nVeuillez corriger le code G/L utilis\u00e9 dans les Contr\u00f4les d'achat externe avant de le rendre non disponible pour ce syst\u00e8me. 1047 = 2,N,Le code G/L est utilis\u00e9 dans les Contr\u00f4les de journal des encaissements.\nVeuillez corriger le code G/L utilis\u00e9 dans les Contr\u00f4les de journal des encaissements avant de le rendre non disponible pour ce syst\u00e8me. 1048 = 2,N,Le code G/L est utilis\u00e9 dans les contr\u00f4les des d\u00e9boursements.\nVeuillez corriger le code G/L utilis\u00e9 dans les Contr\u00f4les de d\u00e9boursements avant de le rendre non disponible pour ce syst\u00e8me. 1049 = 2,N,Veuillez s\u00e9lectionner une cat\u00e9gorie d'utilisateur. 1031a = 2,N,La fin de journée manuelle est désactivée. La fin de journée s'exécutera automatiquement. ###AR Messages Contd... 1050 = 1,N,Le processus de renversement a \u00e9chou\u00e9. 1051 = 2,N,Le num\u00e9ro de r\u00e9f\u00e9rence est d\u00e9j\u00e0 en dossier. 1052 = 2,N,Cette \u00e9criture de journal est d\u00e9j\u00e0 apparue sur le dernier \u00e9tat de compte.\nL'enregistrement ne peut \u00eatre \u00e9dit\u00e9. 1053 = 2,N,L'enregistrement ne peut \u00eatre supprim\u00e9.\L'entr\u00e9e de journal se retrouve sur l'\u00e9tat de compte. 1054 = 2,N,Le premier versement survient dans plus de 90 jours.\nCliquer sur OK pour confirmer l'utilisation de cette date ou sur Annuler pour entrer une nouvelle date. 1055 = 2,N,La date entr\u00e9e ne peut survenir plus d'un an apr\u00e8s la date en cours. 1056 = 2,N,La facture n'est pas valide pour ce client. 1057 = 3,N,Voulez-vous imprimer la balance des comptes en ordre de responsabilit\u00e9 de magasin? 1058 = 2,N,Les \u00e9tats de compte ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9s pour la date entr\u00e9e. #GPC IM Messages 1059 = 2,N, La pi\u00e8ce ne peut \u00eatre supprim\u00e9e, car elle est utilis\u00e9e dans le module de Classification. 1060 = 2,N,Le num\u00e9ro de client est requis lorsque la case \u00abUtiliser l'adresse de l'\u00e9tat de compte\u00bb est coch\u00e9e. 1061 = 2,N,Les \u00e9tats de comptes de ce client sont d\u00e9j\u00e0 combin\u00e9s avec les \u00e9tats de comptes d'un autre client. Les \u00e9tats de comptes de ce client ne peuvent \u00eatre combin\u00e9s une autre fois. 1062 = 2,N,L'adresse de l'\u00e9tat de compte requiert No et nom de client, Adresse 1, Ville, Pays et Code postal. 1063 = 2,N,L'adresse de l'\u00e9tat de compte n\u00e9cessite le Num\u00e9ro de client, le Nom du client, l'Adresse 1 et le Pays. 1064 = 2,N,La fr\u00e9quence de l'\u00e9tat de compte est requise. 1065 = 0,N,Un commentaire laiss\u00e9 vide ne peut \u00eatre sauvegard\u00e9.\nVeuillez entrer une commentaire. 1066 = 2,N,Vous devez assigner un client qui n'utilise pas l'adresse de l'\u00e9tat de compte d'un autre client. 1067 = 2,N,Le num\u00e9ro de client n'est pas valide. Veuillez r\u00e9essayer. 1068 = 3,N,Est-ce que TAMS devrait mettre \u00e0 jour l'information sur le paiement sur livraison? 1069 = 1,N,Le profil n'est plus assign\u00e9. ##SM Messages 1070 = 0,N,Il faut qu'il y ait au moins une imprimante qui a l'option \u00abImprimer factures\u00bb activ\u00e9e.\nAu moins une imprimante doit aussi avoir l'option \u00abImprimer rapports\u00bb activ\u00e9e. 1070a = 0,N,Au moins une imprimante doit avoir coché "Imprimer les rapports". Si vous essayez de supprimer une imprimante de rapports existante, ajoutez une nouvelle imprimante de rapports et sélectionnez d'abord « Imprimer les rapports », puis désélectionnez « Imprimer les rapports » pour cette imprimante. 1070b = 0,N,Au moins une imprimante doit avoir coché "Imprimer les factures". Si vous essayez de supprimer une imprimante de factures existante, ajoutez une nouvelle imprimante de factures et sélectionnez d'abord « Imprimer les factures », puis désélectionnez « Imprimer les factures » pour cette imprimante. 1070c = 0,N,Aucune imprimante de rapport configurée dans les affectations de périphériques. Veuillez aller à System Mgmt >> System >> Device Assignments et configurer une imprimante de rapports. 1071 = 0,N,Au moins un modem doit avoir l'option \u00abPerm. appel sortant\u00bb activ\u00e9e. 1072 = 0,N,Seulement un modem doit avoir l'option \u00abModem cartes de cr\u00e9dit\u00bb activ\u00e9e, de m\u00eame pour \u00abPerm. appel sortant\u00bb. 1073 = 0,N,Au moins un terminal doit \u00eatre configur\u00e9 pour \u00e9mettre un BIP pour chacun des types de messages suivants: Access, Inter-magasins, DIV/CD. 1074 = 2,N,Cette table ne peut \u00eatre utilis\u00e9e en tant que table de taxe secondaire. Il y a une table de taxe secondaire qui lui est assign\u00e9e. 1075 = 2,N,La communication pour les groupes de magasins ne peut \u00eatre modifi\u00e9e que par le magasin principal. 1076 = 2,N,Le montant taxable de ventes doit \u00eatre sup\u00e9rieur au montant pr\u00e9c\u00e9dent. 1077 = 2,N,Le montant taxable de ventes doit \u00eatre inf\u00e9rieur au montant suivant. 1078 = 2,N,Le montant taxable de ventes doit \u00eatre z\u00e9ro. 1079 = 2,N, Le montant maximal en dollars dans la colonne Montant taxable doit inclure 99 cents, tel que 0.99 ou 1.99. 1080 = 2,N,Le total de transactions trait\u00e9es est de $1, $2 ont \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9es et $3 ont \u00e9t\u00e9 refus\u00e9es. 1081 = 2,Y,Il est impossible de v\u00e9rifier l'intervalle des num\u00e9ros de cartes de cr\u00e9dit valides. 1082 = 2,N,$1 est une valeur obligatoire. 1083 = 2,N,La carte de cr\u00e9dit est expir\u00e9e. 1084 = 2,N,Le num\u00e9ro de carte de cr\u00e9dit n'est pas valide. 1085 = 0,N,Protobase n'est pas en fonction. 1086 = 2,N,Le traitement a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9 par l'utilisateur.\nLe total de transactions trait\u00e9es est $1, $2 ont \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9es et $3 ont \u00e9t\u00e9 refus\u00e9es. 1087 = 2,N,Veuillez s\u00e9lectionner un mod\u00e8le de facture valide car l'option \u00abImprimer factures\u00bb est s\u00e9lectionn\u00e9e. #GPC IM Messages 1088 = 2,N,Cette pi\u00e8ce fait d\u00e9j\u00e0 partie de la session et ne peut \u00eatre ajout\u00e9e. 1089 = 2,N,Cette pi\u00e8ce n'est pas en inventaire et ne peut \u00eatre ajout\u00e9e \u00e0 la session du cycle de d\u00e9compte. 1090 = 2,N,Cette pi\u00e8ce ne peut \u00eatre ajout\u00e9e \u00e0 cette session du cycle de d\u00e9compte. 1091 = 2,N,La case de verrouillage 'Mettre \u00e0 jour les co\u00fbtants d'inventaire' ne peut \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e avant d'avoir s\u00e9lectionn\u00e9 la case de verrouillage ' Entrer en inventaire les . r\u00e9ceptions d'achat externe'. 1092 = 2,N,La case 'Mettre \u00e0 jour les co\u00fbtants d'inventaire' doit demeur\u00e9e verrouill\u00e9e si la case 'Entrer en inventaire les r\u00e9ceptions d'achat externe' est verrouill\u00e9e. 1093 = 2,N,Cette pi\u00e8ce fait partie d'une autre session. 1094 = 2,N,Cette pi\u00e8ce n'existe pas en inventaire. Ne peut \u00eatre ajout\u00e9e. ## ePlanogram messages 1095 = 2,N, No de pièce non valide. \nIl ne peut être que de 22 lettres ou moins (A à Z) et chiffres \n(0 à 9) et jusqu'à 4 caractères spéciaux (Espace, \nPoint, tiret, barre oblique). #GPC IM Messages 1096 = 2,N,Le traitement des moulages retourn\u00e9s est compl\u00e9t\u00e9. 1097 = 2,N,Le traitement des retours de d\u00e9fectueux est compl\u00e9t\u00e9. ###AR Messages Contd... 1098 = 2,N,La date entr\u00e9e n'est pas valide. Voulez-vous utiliser $1? 1099 = 2,N,Retirez $1 $2 de la liste. ## Additional SM messages 1100 \u2013 1199 1100 = 2,N,Il est impossible de d\u00e9terminer les types de connexions. 1101 = 2,N,Il est impossible de configurer le module de file d'attente. 1102 = 2,N,Il est impossible de d\u00e9terminer les types de formules de facture. 1103 = 2,N,Il est impossible de configurer les propri\u00e9t\u00e9s pour le type d'imprimante s\u00e9lectionn\u00e9. 1104 = 2,N,Il est impossible de valider le port. 1105 = 2,N,L'impression de la page de test a \u00e9chou\u00e9. 1106 = 2,N,Il est impossible de d\u00e9terminer si l'adresse IP est unique. 1107 = 2,N,Il est impossible de d\u00e9terminer si le port est en utilisation. 1108 = 2,N,Il est impossible de d\u00e9terminer si le num\u00e9ro d'imprimante est unique. 1109 = 2,N Il est impossible de d\u00e9terminer si le port parall\u00e8le est d\u00e9j\u00e0 en utilisation. 1110 = 2,N Il est impossible de r\u00e9cup\u00e9rer l'information sur l'imprimante. 1111 = 2,N Il est impossible de d\u00e9terminer si l'imprimante a des impressions en attente. 1112 = 2,N,Une erreur s'est produite en tentant d'obtenir les impressions en attente. 1113 = 2,N,Une erreur s'est produite en tentant de supprimer les impressions en attente. 1114 = 2,N,Il est impossible de d\u00e9terminer si les services de communication fonctionnent.\nAppuyez sur OK pour continuer ou sur Annuler pour interrompre le processus de sauvegarde/fermeture du syst\u00e8me. 1115 = 2,N, Il n'a pas été possible de télécharger le fichier PPD approprié pour l'imprimante laser sélectionnée. 1116 = 2,N, L'adresse IP ($1) n'est pas accessible. Voulez-vous l'utiliser comme une imprimante bidon? 1120 = 2,N,La mise \u00e0 jour de PROLink a \u00e9chou\u00e9.\n Les changements PROLink/mot de passe n'ont pu \u00eatre sauvegard\u00e9s. 1121 = 2,N,Aucune transaction d'autorisation pr\u00e9alable n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. 1122 = 2,N,Les autorisations pr\u00e9alables sont effectu\u00e9es par un autre utilisateur. 1123 = 2,N,Nouveau message! 1124 = 2,Y,Il est impossible de d\u00e9terminer le statut du message non confirm\u00e9 re\u00e7u.\nVeuillez contacter le Support technique de TAMS. 1125 = 2,N,L'imprimante ne sera pas disponible jusqu'\u00e0 ce que le client est red\u00e9marr\u00e9. 1126 = 2,N,L'imprimante demeurera disponible jusqu'\u00e0 ce que le client est red\u00e9marr\u00e9. 1127 = 2,N,Le mot de passe existe d\u00e9j\u00e0 pour un autre enregistrement de t\u00e9l\u00e9phone de ce type de communication. Veuillez entrer un mot de passe unique. 1128 = 2,N,Le num\u00e9ro de facture est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 pour le jour comptable actuel. 1129 = 2,N,Ce m\u00e9dia ne peut \u00eatre utilis\u00e9 dans son \u00e9tat actuel.\nIl est prot\u00e9g\u00e9 en \u00e9criture.\nAppuyez sur OK pour confirmer. 1130 = 2,N,Une entr\u00e9e 'JOEI' existe d\u00e9j\u00e0. Une seule entr\u00e9e est permise pour ce type. 1131 = 2,N,Il y a eu un probl\u00e8me dans le processus de jetons\n. Veuillez contacter le Support TAMS. 1132 = 2,N, Voulez-vous sauver changements\navant de r\u00e9cup\u00e9rer la cl\u00e9 d'\u00e9quip.? 1133 = 2,N, La cl\u00e9 d'\u00e9quip. r\u00e9cup\u00e9r\u00e9e avec succ\u00e8s. ## SM - TSU Messages 1140 - 1151 1140 = 2,N,La mise \u00e0 jour du logiciel TAMS est pr\u00e9sentement en utilisation \u00e0 un autre endroit.\nVeuillez essayer plus tard. 1141 = 2,N, Maintenance en cours.\nVeuillez essayer plus tard. 1142 = 2,N,La fin de journ\u00e9e est pr\u00e9sentement en cours.\nVeuillez essayer plus tard. 1143 = 2,N,Aucune mise \u00e0 jour de logiciel \u00e0 traiter pr\u00e9sentement. 1144 = 0,Y,Il est impossible de d\u00e9marrer le TSU\n\nVeuillez contacter le Support technique de TAMS. 1145 = 2,N,L'\u00e9tiquette n'est pas valide. 1146 = 2,N,Vous avez choisi de traiter la mise \u00e0 jour du logiciel TAMS. Ce processus entra\u00eenera la fermeture de toute activit\u00e9 TAMS.\nVous pouvez observer l'\u00e9volution de cette fonction sur la console du syst\u00e8me. 1147 = 2,N,Vous avez choisi de traiter la mise \u00e0 jour du logiciel TAMS. Ce processus entra\u00eenera la fermeture de toute activit\u00e9 TAMS.\ nVous pouvez observer l'\u00e9volution de cette fonction sur la console du syst\u00e8me.\n\nLa copie de sauvegarde du syst\u00e8me sera effectu\u00e9e avant le traitement des fichiers TSU. 1148 = 2,N,Vous avez choisi de traiter la mise \u00e0 jour du logiciel TAMS. Ce processus entra\u00eenera la fermeture de toute activit\u00e9 TAMS.\ nVous pouvez observer l'\u00e9volution de cette fonction sur la console du syst\u00e8me.\n\nUne copie de sauvegarde partielle sera effectu\u00e9e avant le traitement des fichiers du TSU. 1149 = 2,N,La mise \u00e0 jour du logiciel TAMS a commenc\u00e9.\nToutes les sessions TAMS seront interrompues sous peu.\nAppuyez sur OK pour fermer la session TAMS sur ce terminal. 1150 = 0,Y,Une erreur est survenue pendant la mise \u00e0 jour du logiciel TAMS.\nVeuillez contacter le Support technique de TAMS. 1151 = 0,N,La tentative pr\u00e9c\u00e9dente de traiter le TSU a \u00e9chou\u00e9.\nVeuillez contacter le Support technique de TAMS. ##POS Messages (1175 - 1399) ##Invoicing Messages (1175 - 1299) 1175 = 1,N,($1) sera commandi via NAPA Xpress. 1176 = 0,N,Vous ne serez pas capable d'utiliser NAPA Xpress pour cette facture. Vous pouvez continuer avec cette facture sans NAPA Xpress. Ceci est peut-jtre un problhme temporaire. Vous pouvez choisir de sauvegarder cette facture et la rappeler plus tard ou vous pouvez refaire la facture ` nouveau. Si le problhme persiste, veuillez contacter le Support TAMS. 1177 = 0,N,Un problhme est survenu en communiquant avec NAPA Xpress. Veuillez ne pas approuver la commande ` partir de NAPA Xpress si le navigateur NAPA Xpress est ouvert. Vous devriez le fermer. Si le problhme persiste, veuillez contacter le Support TAMS. 1178 = 1,N,Le ou les items n'ont pas iti ajoutis au TAMS. Ces items ne peuvent pas jtre facturis avant qu'ils ne soient ajoutis au TAMS. Si la composante d'un kit n'est pas admissible pour la facture, le kit complet sera ignori. 1179 = 3,N,Il y a quelques items que NAPA Express ne peut compliter, voulez-vous procider? 1200 = 1,N,La quantit\u00e9 caisse est de $1. 1201 = 1,N,La quantit\u00e9 entr\u00e9e ($1) est une quantit\u00e9 fractionnaire. 1202 = 1,N,La quantit\u00e9 ($1) entr\u00e9e exc\u00e8de la quantit\u00e9 en main ($2). 1203 = 1,N,La quantit\u00e9 entr\u00e9e ($1) est moindre que le paquet entrep\u00f4t ($2). 1204 = 1,N,La quantit\u00e9 minimum \u00e0 acheter ($1) est sup\u00e9rieure \u00e0 la quantit\u00e9 entr\u00e9e ($2). 1205 = 1,N,Dispo: $1 1283 = 1,N, CD $1 Disp: $2 1206 = 1,N,Cls: $1 1207 = 1,N,LOC: $1 1208 = 1,N,Prix sugg\u00e9r\u00e9 minimal: $1 1209 = 1,N,Item dont les ventes ne sont pas \u00e0 rapporter. 1210 = 1,N,Un ou des produits de remplacement existe(nt). 1211 = 1,N,L'abr\u00e9viation de la ligne n'est pas valide. 1212 = 1,N,L'abr\u00e9viation de la ligne est r\u00e9serv\u00e9e. 1213 = 1,N,Acheter $1 et sauver $2. 1214 = 1,N,Le code \u00e0 barres n'est pas n'existe pas. Voulez-vous l'ajouter?(O/N) 1215 = 3,N,Voulez-vous ajouter le num\u00e9ro de pi\u00e8ce $1 ligne $2? 1216 = 1,N,Commande sp\u00e9ciale 1217 = 1,N,Reliquat de commande 1218 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer cette ligne d'item? 1219 = 1,N,Il est impossible de sauvegarder une facture qui n'a pas de ligne(s) d'item(s). 1220 = 1,N,L'achat externe n'est pas disponible. 1221 = 1,N,Prix: $1 1222 = 1,N,Item de vente 1223 = 3,N,Est-ce que vous charger le client pour un moulage d\u00e9j\u00e0 cr\u00e9dit\u00e9? 1224 = 1,N,La ligne g\u00e9n\u00e9r\u00e9e ne peut \u00eatre \u00e9dit\u00e9e ou supprim\u00e9e. 1225 = 1,N,L'item n'est plus sous garantie. 1226 = 1,N,Le montant d'ajustement de garantie est sup\u00e9rieur au prix r\u00e9gulier d'achat. 1227 = 2,N,L'entr\u00e9e de code \u00e0 barres n'est pas valide. Le code \u00e0 barres doit \u00eatre un code de 12, 13, ou 14 caract\u00e8res. 1228 = 1,N,La raison du retour est requise. 1229 = 1,N,Le nom, l'adresse, la ville, la province, le code postal ainsi que le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone sont requis. 1230 = 1,N,Veuillez choisir si la pi\u00e8ce d\u00e9fectueuse sera remplac\u00e9e par le m\u00eame num\u00e9ro de pi\u00e8ce. 1231 = 2,N,Vous devez entrer la date de l'achat originale. 1232 = 1,N,Toute pihce remplacie durant la piriode de remplacement gratuit doit avoir la Date originale d'achat d'itampie, et non la date de remplacement. La garantie de remplacement gratuit continue pour la date originale de l'achat de la pihce. Le regu pour le remplacement gratuit ne prolonge pas la piriode de garantie originale. 1233 = 1,N,La date d'achat ne peut pas \u00eatre plus tard que la date d'aujourd'hui. 1234 = 1,N,La quantit\u00e9 retourn\u00e9e ne peut exc\u00e9der la quantit\u00e9 achet\u00e9e au d\u00e9part. 1235 = 3,N,Vous avez choisi d'effacer la facture. Voulez-vous continuer? 1236 = 1,N,Aucune activit\u00e9. 1237 = 3,N,Voulez-vous facturer les pi\u00e8ces qui n'ont pas la quantit\u00e9 suffisante en stock? 1238 = 3,N,Voulez-vous imprimer les messages du client sur la facture? 1239 = 1,N,Solde du compte est $1. Limite de cr\u00e9dit d\u00e9pass\u00e9e. 1240 = 1,N,La date de livraison ne peut survenir plus t\u00f4t que la date d'aujourd'hui. 1241 = 2,N,ATTENTION.\nLa date d'expiration du num\u00e9ro d'exemption de taxe pour le client est pass\u00e9e.\nLe statut de la taxe pour ce client sera trait\u00e9 de fa\u00e7on optionnelle.\n 1242 = 3,N,Voulez-vous que tous les items soient command\u00e9s en commande sp\u00e9ciale? 1243 = 3,N,Mettre \u00e0 jour la quantit\u00e9 r\u00e9serv\u00e9e? 1244 = 1,N,Le temps entr\u00e9 n'est pas valide. Le temps doit \u00eatre en format de 24 heures: HH:MM 1245 = 1,N,Le temps entr\u00e9 n'est pas valide. Le temps doit \u00eatre en format standard: HH:MM PM 1246 = 1,N,Cet item a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 trait\u00e9. 1247 = 1,N,Le texte d'un message ne peut \u00eatre \u00e9dit\u00e9. 1248 = 1,N,Le num\u00e9ro du client n'est pas en dossier. Veuillez corriger le num\u00e9ro de client dans l'enregistrement des num\u00e9ros de t\u00e9l\u00e9phone de communications pour ce client et essayer \u00e0 nouveau. 1249 = 1,N,Le prix de ces items a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 z\u00e9ro. Ces items ne peuvent \u00eatre factur\u00e9s avant que les prix n'aient \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s \u00e0 l'inventaire. 1250 = 3,N,$1 $2 n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 en inventaire. Voulez-vous l'ajouter \u00e0 l'inventaire? 1251 = 1,N,Veuillez s\u00e9lectionner un type de communication. 1252 = 1,N,Veuillez patienter pendant le traitement de la commande sp\u00e9ciale. 1253 = 1,N,Veuillez patienter pendant la sauvegarde de la facture. 1254 = 1,N,Num\u00e9ro d'autorisation de r\u00e9clamation de main-d'oeuvre Ameraan 1255 = 1,N,La quantit\u00e9 retourn\u00e9e ne peut exc\u00e9der la quantit\u00e9 factur\u00e9e de la facture concern\u00e9e. 1256 = 1,N,La quantit\u00e9 retourn\u00e9e ne peut exc\u00e9der la diff\u00e9rence entre la quantit\u00e9 factur\u00e9e et la quantit\u00e9 retourn\u00e9e pr\u00e9c\u00e9demment. La quantit\u00e9 maximale que l'on peut accepter en retour de la facture $1 est $2. 1257 = 1,N,Au moins un item est requis dans la Liste de modifications de retours pour pouvoir retourner un item. 1257a = 1,N,Une partie du kit a déjà été retournée, les pièces restantes doivent être retournées individuellement. 1257b = 1,N,Le kit a déjà été retourné, il ne peut plus être retourné. 1258 = 1,N,La quantit\u00e9 retourn\u00e9e doit \u00eatre n\u00e9gative. 1259 = 1,N,La facture a d\u00e9j\u00e0 atteint sa limite d'items retourn\u00e9s. 1260 = 1,N,Cette facture appara\u00eet d\u00e9j\u00e0 dans la Liste de modifications de retours. 1261 = 1,N,Des prix unitaires diff\u00e9rents ne peuvent \u00eatre appliqu\u00e9s \u00e0 une note de cr\u00e9dit (retour). 1262 = 1,N,Le total de la quantit\u00e9 retourn\u00e9e de la liste de retours doit \u00eatre \u00e9gal au total de la quantit\u00e9 entr\u00e9e sur la facture. 1263 = 1,N,Le montant entr\u00e9 est sup\u00e9rieur au solde d\u00fb. 1264 = 1,N,Le texte entr\u00e9 doit \u00eatre en chiffres seulement et comporter $1 chiffres. 1265 = 1,N,Le texte entr\u00e9 doit avoir entre 1 et $1 caract\u00e8res. 1266 = 1,N,La date d'expiration entr\u00e9e doit avoir 4 caract\u00e8res. 1267 = 1,N,Veuillez entrer un mois d'expiration valide (1-12). 1268 = 1,N,Veuillez entrer une ann\u00e9e d'expiration valide (00-99). 1269 = 1,N,Veuillez entrer une ann\u00e9e d'expiration valide ($1 ou plus). 1270 = 1,N,Veuillez entrer un mois d'expiration valide ($1 ou plus). 1271 = 1,N,Vous devez entrer une date de naissance. 1272 = 1,N,La date n'est pas valide, veuillez entrer \u00e0 nouveau la date de naissance. 1273 = 1,N,Veuillez entrer un num\u00e9ro de carte de cr\u00e9dit. 1274 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte Visa doit d\u00e9buter avec un 4. 1275 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte Visa doit \u00eatre de 13 ou 16 chiffres. 1276 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte MasterCard doit d\u00e9buter avec un 5. 1277 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte MasterCard doit avoir 16 chiffres. 1278 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte American Express doit d\u00e9buter avec un 3. 1279 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte American Express doit avoir 15 chiffres. 1280 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte Discover doit d\u00e9buter avec un 6. 1281 = 1,N,Le num\u00e9ro de compte Discover doit avoir 16 chiffres. 1282 = 1,N,Vous ne pouvez choisir le mode de paiement \u00abport\u00e9 au compte\u00bb avec d'autres paiements. 1284 = 1,N,La facture est pay\u00e9e en totalit\u00e9, d'autres paiements ne peuvent \u00eatre accept\u00e9s. 1285 = 1,N,Le montant exc\u00e8de le solde d\u00fb plus le montant maximum que l'on peut remettre au client. 1286 = 1,N,Vous devez entrer de l'information dans ce champ. 1287 = 1,N,La quantit\u00e9 doit \u00eatre n\u00e9gative si le co\u00fbtant unitaire est 0. 1288 = 1,N,Le co\u00fbtant du moulage ne peut \u00eatre 0 si le co\u00fbtant unitaire est 0. 1289 = 1,N,La quantit\u00e9 ne peut \u00eatre \u00e9gale \u00e0 0. 1290 = 1,N,Vous ne pouvez modifier une quantit\u00e9 n\u00e9gative \u00e0 une quantit\u00e9 positive et vice versa. 1291 = 1,N,Le co\u00fbtant unitaire et le co\u00fbtant du moulage ne peuvent \u00eatre n\u00e9gatifs. 1292 = 1,N,Vous ne pouvez ajouter plus d'une m\u00e9thode de paiement par ch\u00e8que. 1293 = 1,N,Le montant ne peut \u00eatre moindre que le montant d\u00fb. 1294 = 2,N,L'option d'Achat externe est en utilisation. Les achats externes ne peuvent \u00eatre factur\u00e9s \u00e0 partir de cette option. Veuillez utiliser la facturation r\u00e9guli\u00e8re pour compl\u00e9ter la transaction. 1295 = 1,N,Protobase pour les ch\u00e8ques n'est pas configur\u00e9 ad\u00e9quatement. 1296 = 1,N,Le num\u00e9ro d'autorisation n'est pas valide. 1297 = 1,N,Le montant doit \u00eatre n\u00e9gatif. 1298 = 1,N,Erreur. $1 1299 = 1,N,Le balayage du ch\u00e8que n'est pas valide. Veuillez le repasser \u00e0 nouveau dans le lecteur. ##Cataloging Messages (1300 - 1399) 1300 = 1,N,Le \u00abService Holder\u00bb est nul. Sortie... 1301 = 1,N,Un probl\u00e8me est survenu lors de l'obtention d'un \u00abService Holder\u00bb. Sortie... 1302 = 1,N,PartAttrListService est nul 1303 = 1,N,PImageListService est nul 1304 = 1,N,MSDSListService est nul 1305 = 1,N,PNumericalListService est nul 1306 = 1,N,TechAsstListService est nul 1307 = 1,N,WarrantyListService est nul 1308 = 1,N,AddVehicleListService est nul 1309 = 1,N,AliasMaxReadService est nul 1310 = 1,N,AliasPCCListService est nul 1311 = 1,N,AliasReadService est nul 1312 = 1,N,CatApplListService est nul 1313 = 1,N,CatListService est nul 1314 = 1,N,EngListService est nul 1315 = 1,N,INAPAToOEMListService est nul 1316 = 1,N,IOEMToNAPAListService est nul 1317 = 1,N,INSNToNAPAListService est nul 1318 = 1,N,JobListService est nul 1319 = 1,N,JobPCCListService est nul 1320 = 1,N,MakesListService est nul 1321 = 1,N,ModelListService est nul 1322 = 1,N,MPCCApplListService est nul 1323 = 1,N,MPCCListService est nul 1324 = 1,N,PartReturnService est nul 1325 = 1,N,RevReadService est nul 1326 = 1,N,SubCatListService est nul 1327 = 1,N,YearListService est nul 1328 = 1,N,L'information additionnelle sur le v\u00e9hicule ne peut \u00eatre acc\u00e9d\u00e9e. 1329 = 1,N,Mauvais code de cat\u00e9gorie: $1 1330 = 1,N,Mauvais code de sous-cat\u00e9gorie: $1 1331 = 1,N,Mauvaise information sur le v\u00e9hicule: $1 1332 = 1,N,L'information additionnelle sur cette pi\u00e8ce n'est pas disponible. 1333 = 1,N,Aucune donn\u00e9e n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e pour les pi\u00e8ces s\u00e9lectionn\u00e9es et le v\u00e9hicule: $1 1334 = 1,N,Aucune ligne n'a \u00e9t\u00e9 retourn\u00e9e pour le num\u00e9ro de pi\u00e8ce: $1 1335 = 1,N,La recherche avec un caract\u00e8re de remplacement est en cours.\nCeci peut prendre un certain temps avant d'\u00eatre compl\u00e9t\u00e9. 1336 = 1,N,Il n'y a pas de liste de r\u00e9parations pour le v\u00e9hicule s\u00e9lectionn\u00e9: 1 1337 = 1,N,Aucune information trouv\u00e9e dans le catalogue \u00e9lectronique. Veuillez vous r\u00e9f\u00e9rer au catalogue papier, si disponible. 1338 = 1,N,Aucun v\u00e9hicule trouv\u00e9 pour la valeur VIN entr\u00e9e: $1 1339 = 1,N,Aucune correspondance n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e pour les donn\u00e9es du v\u00e9hicule s\u00e9lectionn\u00e9. 1340 = 1,N,Aucune marque n'existe pour l'ann\u00e9e $1 1341 = 1,N,Aucun mod\u00e8le n'existe pour $1 $2 1342 = 1,N,Le CD-ROM du catalogue $1 expirera dans $2 jours.\nSi vous avez re\u00e7u un nouveau CD-ROM, veuillez le traiter aussit\u00f4t que possible.\nSi vous n'avez pas re\u00e7u un nouveau CD-ROM, veuillez communiquer avec votre centre de distribution NAPA. 1343 = 1,N,Le CD-ROM du catalogue $1 expirera aujourd'hui.\nSi vous avez re\u00e7u un nouveau CD-ROM, veuillez le traiter aussit\u00f4t que possible.\nSi vous n'avez pas re\u00e7u un nouveau CD-ROM, veuillez communiquer avec votre centre de distribution NAPA. 1344 = 1,N,Le CD-ROM du catalogue $1 est expir\u00e9 depuis le $2.\nSi vous avez re\u00e7u un nouveau CD-ROM, veuillez le traiter aussit\u00f4t que possible.\nSi vous n'avez pas re\u00e7u un nouveau CD-ROM, veuillez communiquer avec votre centre de distribution NAPA. 1345 = 1,N,Aucune information SIMDUT n'est disponible pour la composante de peinture s\u00e9lectionn\u00e9e. 1346 = 1,N,L'information PDS (Paint Data Sheet) n'est pas disponible pour la composante de peinture s\u00e9lectionn\u00e9e. 1347 = 1,N,L'information n'est pas valide - Veuillez entrer \u00e0 nouveau le poids \u00e0 recalculer. 1348 = 1,N,Le nouveau poids recalcul\u00e9 n'entre pas dans le conteneur. 1349 = 1,N,Le num\u00e9ro EM/Assemblage, $1, n'est pas sur fichier. ## starting Invoice messages here because the 1200 range is full 1350 = 1,N,L'heure doit \u00eatre dans l'intervalle 1-12 et la minute, entre 0-59. 1351 = 1,N,Le num\u00e9ro de s\u00e9quence n'est pas valide. 1352 = 1,N,Il n'y a pas de bon de commande d'achat externe pour ce client. 1353 = 1,N,Cette pi\u00e8ce a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 factur\u00e9e. Veuillez effectuer une autre s\u00e9lection. 1354 = 1,N,Entrer une pi\u00e8ce ou annuler la facture. 1355 = 3,N,Veuillez entrer le code \u00e0 barres: 1356 = 2,N,Le nombre maximum de lignes pour cette facture a \u00e9t\u00e9 atteint. 1357 = 1,N,$1 1358 = 1,N,Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone existe d\u00e9j\u00e0. 1359 = 1,N,Le code CUP n'est pas valide. 1360 = 1,N,Le code \u00e0 barres n'existe pas. 1361 = 1,N,Le code \u00e0 barres n'est pas valide. 1362 = 1,N,Apr\u00e8s avoir modifi\u00e9 des clients, la facture pr\u00e9sente un ou des items avec un prix \u00e0 z\u00e9ro. 1363 = 1,N,Le num\u00e9ro de facture existe d\u00e9j\u00e0. 1364 = 3,N,Voulez-vous supprimer toutes les lignes d'items? 1365 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir sortir de la facturation? 1366 = 1,N,Le prix entr\u00e9 est moindre que le co\u00fbtant. 1367 = 1,N,Vous avez des prix \u00e0 z\u00e9ro dans cette facture. 1368 = 1,N,Remplac\u00e9 par $1 $2 1369 = 1,N,Commander \u00e0 nouveau en tant que $1 $2 1370 = 1,N,L'heure de livraison ne peut survenir plus t\u00f4t que l'heure actuelle. 1371 = 2,N,Le nombre de chiffres entr\u00e9s ne correspond pas \u00e0 un type de carte de cr\u00e9dit valide. 1372 = 1,N,Les factures en diff\u00e9r\u00e9 ne sont pas permises. 1373 = 1,N,Maintenance du syst\u00e8me en cours. La facturation est en suspens jusqu'\u00e0 ce que la maintenance soit compl\u00e9t\u00e9e. 1374 = 3,N,La facture en cours sera effac\u00e9e si vous choisissez de continuer. Voulez-vous continuer? 1375 = 2,N,L'abr\u00e9viation de la ligne doit comporter au moins deux caract\u00e8res. 1376 = 2,N,Cette note est utilis\u00e9e par une pi\u00e8ce et ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. 1377 = 1,N,En impression ... Veuillez patienter. 1378 = 2,N,La valeur entr\u00e9e ne peut d\u00e9passer 9999.99. 1379 = 2,N,Il n'est pas permis de supprimer les factures sauvegard\u00e9es qui mettent \u00e0 jour la quantit\u00e9 r\u00e9serv\u00e9e. 1380 = 2,N,La date de livraison ne peut \u00eatre diff\u00e9r\u00e9e de plus de 7 jours. 1381 = 1,N,Renum\u00e9rot\u00e9 \u00e0 $1 $2. 1382 = 1,N,Peut utiliser $1 $2 1383 = 2,N,La facture retenue est INTROUVABLE \u2013 Ne peut \u00eatre rappel\u00e9e 1384 = 2,N,Cette anomalie dans le catalogue ne sera pas rapport\u00e9e. 1385 = 1,N,La transmission de l'anomalie du le catalogue a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e avec succ\u00e8s.\nLe num\u00e9ro de confirmation est : $1 1386 = 2,N,Le r\u00e9seau est en panne. Veuillez imprimer l'anomalie du catalogue et l'envoyer par t\u00e9l\u00e9copieur au D\u00e9partement des catalogues. 1387 = 2,N,La soumission du rapport d'\u00e9cart n'a pu \u00eatre effectu\u00e9e.Veuillez imprimer l'anomalie du catalogue et l'envoyer par t\u00e9l\u00e9copieur au D\u00e9partement des catalogues. 1388 = 1,N,Un type de ch\u00e8que doit \u00eatre choisi. 1389 = 1,N,\u00c9chec de la communication. Aucune r\u00e9ponse du processeur. 1390 = 1,N,National au rapport d'\u00e9cart NAPA n'est pas support\u00e9. 1391 = 1,N,Cette commande n\u00e9cessitera plus d'une facture en raison des num\u00e9ros de B.C. multiples. Utilisez le bouton de message F4 pour traiter les factures restantes de ce client. 1392 = 1,N,Rien \u00e0 ajouter au fichier. 1393 = 1,N,Les messages sont en r\u00e9vision \u00e0 un autre endroit. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 1394 = 1,N,Aucune quantit\u00e9 entr\u00e9e pour la pi\u00e8ce pr\u00e9c\u00e9dente. 1395 = 1,N,Quantit\u00e9 non valide. 1396 = 1,N,L'abr\u00e9viation de la ligne n'est pas enregistr\u00e9e. 1397 = 1,N,Le texte entr\u00e9 doit \u00eatre compos\u00e9 de chiffres seulement et comporter jusqu'\u00e0 $1 caract\u00e8res. 1398 = 1,N,Certains messages peuvent \u00eatre consolid\u00e9s pour les clients. Voulez-vous consolider ces messages? 1399 = 0,Y,Une erreur s'est produite en consolidant les messages. ##RMS Message (1400 - 1499) 1400 = 2,N,Vous ne pouvez modifier l'horaire.\nVous ne pouvez modifier que les horaires que vous avez cr\u00e9\u00e9s \u00e0 moins que vous \u00eates les g\u00e9rant. 1401 = 1,N,$1 n'est pas une valeur valide pour l'imprimante.\nLa valeur valide est \u00abRapports\u00bb\u00abFactures\u00bb\u00ab\u00c9tiquettes\u00bb\u00abSIMDUT\u00bb\u00abCh\u00e8ques\u00bb ou \u00ab\u00c9tats de comptes\u00bb. 1402 = 2,N,Aucune imprimante disponible. 1403 = 1,N,Si le param\u00e8tre de temps est \u00abDate sp\u00e9cifique\u00bb, la date fix\u00e9e ainsi que l'heure fix\u00e9e sont requises. 1404 = 2,N,Tous les rapports ne peuvent \u00eatre imprim\u00e9s sur la m\u00eame imprimante \u00e0 cause de l'orientation, l'option de recto/verso ou le type d'imprimante. 1405 = 2,N,Les rapports suivants sont incomplets et ne peuvent \u00eatre r\u00e9imprim\u00e9s: $1 1406 = 2,N,Au moins une case \u00e0 cocher doit \u00eatre coch\u00e9e. 1407 = 2,N,Veuillez entrer un intervalle de dates valide. 1408 = 2,N,Veuillez entrer une date valide. 1409 = 2,N,Veuillez s\u00e9lectionner \u00e0 nouveau de mani\u00e8re \u00e0 ne pas laisser d'espace entre les s\u00e9lections de la liste. 1410 = 2,N,Le processus d'archivage a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9.\nVeuillez retirer la cartouche du lecteur. 1411 = 2,N,Veuillez \u00e9tiquetter et ins\u00e9rer la cartouche dans le lecteur. 1412 = 2,N,Aucun rapport s\u00e9lectionn\u00e9. 1413 = 3,N,La cartouche contient les donn\u00e9es suivantes:\n$1\nCliquer sur Oui pour \u00e9craser les donn\u00e9es de cette cartouche, cliquer sur Non pour retirer la cartouche et en utiliser une autre, cliquer sur Annuler pour annuler le processus d'archivage de rapports. 1414 = 3,N,L'archivage est compl\u00e9t\u00e9, voulez-vous supprimer les rapports qui ont \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9s? 1415 = 2,N,Le processus d'archivage est compl\u00e9t\u00e9.\nVeuillez retirer la cartouche du lecteur. 1416 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer les rapports s\u00e9lectionn\u00e9s qui ont \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9s? 1417 = 2,N,Erreur lors de la lecture de la cartouche, veuillez v\u00e9rifier qu'une cartouche est dans le lecteur. 1418 = 2,N,La cartouche ne contient pas de rapport archiv\u00e9 valide. Veuillez v\u00e9rifier que c'est bien la bonne cartouche qui est dans le lecteur. 1419 = 3,N,Des donn\u00e9es archiv\u00e9es existent d\u00e9j\u00e0 dans le syst\u00e8me. Voulez-vous continuer l'op\u00e9ration de restauration et \u00e9craser les donn\u00e9es existantes? 1420 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir \u00e9craser les donn\u00e9es existantes? 1421 = 2,N,Le processus de restauration est annul\u00e9.\nVeuillez retirer la cartouche du lecteur. 1422 = 2,N,Le processus de restauration est compl\u00e9t\u00e9.\nVeuillez retirer la cartouche du lecteur. 1423 = 2,N,Rapport $1 ne s'est pas r\u00e9imprim\u00e9 car vous avez sp\u00e9cifi\u00e9 0 copie. 1424 = 2,N,Rapport $1 n'a pu s'imprimer. Veuillez v\u00e9rifier le registre d'erreurs du serveur pour plus d'information. 1425 = 2,N,Les crit\u00e8res de l'utilisateur ne sont pas valides. Toutes les r\u00e9ponses pour ce rapport seront r\u00e9initialis\u00e9s aux valeurs par d\u00e9faut. 1426 = 2,N,Ce rapport archiv\u00e9 n'existe pas sur le serveur. 1427 = 2,N,La date et l'heure fix\u00e9es ne peuvent pas \u00eatre d\u00e9j\u00e0 pass\u00e9es. 1428 = 2,N,Le gestionnaire de t\u00e2ches a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 lanc\u00e9 et il a supprim\u00e9 ce rapport du syst\u00e8me. 1429 = 2,N,Le gestionnaire de t\u00e2ches produit pr\u00e9sentement ce rapport. 1430 = 2,N,La sauvegarde des crit\u00e8res n'a pu \u00eatre effectu\u00e9e. 1431 = 2,N,Veuillez entrer un mois et une ann\u00e9e de d\u00e9but. 1432 = 2,N,Veuillez entrer un mois et une ann\u00e9e de d\u00e9but valides. 1433 = 2,N,Veuillez patienter, des rapports sont g\u00e9n\u00e9r\u00e9s. 1434 = 2,N,Les rapports s\u00e9lectionn\u00e9s n'existent plus sur le serveur. 1435 = 2,N,La suppression n'est pas permise. 1436 = 3,N,Exporter le(s) rapport(s) dans un format zipp\u00e9 (ou comprim\u00e9)?\n Cliquez sur \u00ab Annuler \u00bb pour annuler l'exportation du ou des rapport(s) s\u00e9lectionn\u00e9(s). 1437 = 1,N,Aucun message du type s\u00e9lectionn\u00e9 disponible. 1438 = 2,N,Ceci n'est pas un r\u00e9pertoire sur lequel on peut \u00e9crire. 1439 = 2,N,Cette facture sauvegard\u00e9e est d\u00e9j\u00e0 en r\u00e9vision sur un autre \u00e9cran. 1440 = 2,N,Veuillez entrer un intervalle valide de jours comptables. 1441 = 0,Y,Ce rapport a $1 pages et est trop volumineux pour \u00eatre affich\u00e9. Veuillez modifier les crit\u00e8res de s\u00e9lection ou imprimer le rapport en cliquant sur le bouton OK dans l'\u00e9cran de crit\u00e8res de s\u00e9lection. ## RAU.FR.140 1442 = 1,N,Les retours ne peuvent \u00eatre entr\u00e9s sur une facture sauvegard\u00e9e. Pour changer la quantit\u00e9, cliquez sur le bouton Facture [F8] et utilisez l'\u00e9cran Facturation. 1443 = 1,N,Vous ne pouvez pas modifier la quantit\u00e9 dans cet \u00e9cran. Pour la modifier, cliquez sur le bouton Facturer [F8] et utilisez l'\u00e9cran Facturation. 1444 = 1,N,La quantit\u00e9 ne peut \u00eatre modifi\u00e9e pour ce retour. 1445 = 1,N,Vous ne pouvez pas supprimer la facture de cet \u00e9cran. Pour la supprimer, cliquez sur le bouton Facturer [F8] et utilisez l'\u00e9cran Facturation. 1446 = (fr, N/A)1,N,Store is using NAPA Xpress. You cannot change the Quantity from this screen. To change the quantity, click the Invoice [F8] button and use the Invoicing screen. ##DIS Messages (1500 - 1599) 1500 = 2,N,La configuration du profil de d\u00e9boursements est incompl\u00e8te. 1501 = 1,N,Il n'y a pas de $1 \u00e0 afficher pour ce fournisseur. ##AR Messages 1502 = 3,N,Vous avez choisi d'imprimer cet \u00e9tat de compte du client pour $1. 1502a = 3,N,(fr)You have selected to email this customer's Statement for $1 1502b = 3,N,(fr)You have selected to view this customer's Statement for $1 ##DIS Messages (1500 - 1599) 1503 = 2,N,Le montant de l'escompte doit \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 0. 1504 = 2,N,Le montant brut doit \u00eatre sup\u00e9rieur au montant d'escompte. 1505 = 2,N,Le num\u00e9ro de ch\u00e8que entr\u00e9 est sup\u00e9rieur au dernier ch\u00e8que imprim\u00e9 + 1. 1506 = 2,N,Le code G/L n'est pas valide. Veuillez en entrer un autre. 1507 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir annuler ce ch\u00e8que? 1508 = 1,N,L'annulation du ch\u00e8que s'est effectu\u00e9e avec succ\u00e8s. 1509 = 2,N,Le num\u00e9ro de ch\u00e8que existe d\u00e9j\u00e0. Voulez-vous continuer? 1510 = 2,N,L'enregistrement ne peut \u00eatre sauvegard\u00e9 avant que le montant total des ch\u00e8ques soit \u00e9gal au montant total des codes de G/L. 1511 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros de fournisseurs. 1512 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin de l'intervalle des num\u00e9ros de fournisseurs. 1513 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros de ch\u00e8ques. 1514 = 2,N,Le num\u00e9ro ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 la fin de l'intervalle des num\u00e9ros de ch\u00e8ques. 1515 = 2,N,L'information sur le fournisseur n'est pas valide. Veuillez mettre \u00e0 jour l'information du fournisseur via le menu \u00abGestion du fichier fournisseur\u00bb. 1516 = 2,N,Le montant brut du ch\u00e8que doit \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 z\u00e9ro. 1517 = 2,N,Veuillez entrer l'information sur le code de G/L.\nLe total du code de G/L doit \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 z\u00e9ro. 1518 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer ce ch\u00e8que? 1519 = 2,N,Le montant de la facture doit \u00eatre +/-9 999 999 999,99 mais ne peut \u00eatre z\u00e9ro. 1520 = 2,N,La date doit survenir \u00e0 l'int\u00e9rieur du mois pr\u00e9c\u00e9dent, actuel ou prochain. 1521 = 2,N,Le code G/L n'est pas valide pour les d\u00e9bours\u00e9s. 1522 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer ce code de G/L? ##AR Messages 1523 = 0,N,Avez-vous d\u00e9tect\u00e9 un probl\u00e8me d'imprimante lors de votre derni\u00e8re tentative d'impression des \u00e9tats de compte? 1525 = 1,N,TAMS 5.0 \u00c9tats de compte archiv\u00e9s\n\nRecherche d'archives\n\nVeuillez patienter. 1526 = 2,N,Il n'y a pas de transactions possibles o\u00f9 appliquer le paiement/cr\u00e9dit. 1527 = 2,N,Les versements ne peuvent \u00eatre annul\u00e9s pour cette facture parce qu'un paiement a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 sur une ou plusieurs factures li\u00e9es aux versements. 1528 = 2,N,Les num\u00e9ros du client entr\u00e9s n'\u00e9taient pas dans le dernier lot de clients imprim\u00e9 pour cette ex\u00e9cution des \u00e9tats de compte. 1529 = 2,N,L'escompte entr\u00e9 est sup\u00e9rieur \u00e0 5 % du montant. Est-ce correct? 1530 = 2,N,No de bon de commande requis pour ce client. 1531 = 2,N,Il est impossible d'effectuer des paiements pour ce compte. Il s'agit d'un compte pour vente au d\u00e9tail. 1532 = 2,N,La modalit\u00e9 de paiement ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. Des clients sont encore assign\u00e9s \u00e0 cette modalit\u00e9. 1533 = 2,N,L'escompte pris ne peut \u00eatre n\u00e9gatif lorsqu'un montant de paiement positif est entr\u00e9. 1534 = 2,N,Vous ne pouvez effectuer de mise \u00e0 jour si le montant appliqu\u00e9 au paiement est n\u00e9gatif. 1535 = 2,N,La date entr\u00e9e est inf\u00e9rieure \u00e0 21 jours apr\u00e8s la fermeture du dernier mois. La fermeture de l'\u00e9tat de compte du mois dernier \u00e9tait : $1. ##Bug 31474, Added the following message 1536 = 2,N,$1 dans le montant de\$$2 a \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9. $1 montre un solde impay\u00e9 de \$$3 1537 = 2,N,Il n'y a pas de transactions ouvertes sur lequelles ce paiement peut \u00eatre applique. 'Apply \u00e0 tout' ne peut \u00eatre utilis\u00e9 pour appliquer des paiement ou des cr\u00e9dits aux transactions qui ne sont jamais apparus sur un \u00e9tat de compte. Pour appliquer des paiements ou des cr\u00e9dits aux transactions courantes, cela doit \u00eatre appliqu\u00e9 manuellement. 1538 = 2,N,Le "Logo personnalis\u00e9 Laser" (arstatementLogo.jpg) est manquant. Ajouter logo ou choisir mod\u00e8le diff\u00e9rent d'\u00e9tat de compte \u00e0 partir de l'\u00e9cran Gestion du syst\u00e8me>Contr\u00f4le - Compte client.\nSi vous voulez ajouter un logo, suivez ces instructions:\n1. Sauver le logo sur le T: /usr/tams/client/arforms avec le nom de fichier arstatementLogo.jpg\n2. La grandeur du logo doit \u00eatre 598 (L) x 82 (H) pixels. ##SM Messages continued (1600 - 1699) 1600 = 3,N,La derni\u00e8re r\u00e9vision du catalogue install\u00e9e \u00e9tait $1. \nLe DVD dans le lecteur est la r\u00e9vision $2 en vigueur le $3.\nCliquez sur Oui pour continuer la mise \u00e0 jour. \nClick sur Non pour installer un DVD diff\u00e9rent. \nCliquez sur Recharger pour terminer la mise \u00e0 jour et recharger la R\u00e9vision $4. 1601 = 2,N,Veuillez patienter pendant que les fichiers du DVD courant sont retir\u00e9s. 1602 = 2,N,Veuillez ins\u00e9rer le nouveau DVD dans le lecteur et cliquer sur OK. 1603 = 2,N,Veuillez patienter pendant que les fichiers du DVD sont mis en place. 1604 = 0,Y,Les fichiers du DVD n'ont pu \u00eatre mis en place. Veuillez contacter le Support technique. 1605 = 1,N,Le code de province est vide, ce qui pourrait affecter les prix. \nCliquez sur OK pour continuer.\nCliquez sur Annuler pour configurer le code de province; utilisez ensuite, l'option de menu Gestion du syst\u00e8me/Magasin/Contr\u00f4les du magasin pour r\u00e9gler le code de province. 1606 = 0,Y,Le DVD n'a pu \u00eatre lu.\nVeuillez contacter le Support technique TAMS pour de l'assistance. 1607 = 0,Y,Le DVD n'a pu \u00eatre install\u00e9 parce que le disque dur est presque plein.\nCliquez sur OK pour annuler le processus de mise \u00e0 jour du catalogue. 1608 = 0,N,Le DVD ne peut \u00eatre install\u00e9 parce que le disque dur est presque plein. Vous pouvez d\u00e9sactiver la configuration \u00ab Copiez l'information du catalogue sur le disque dur \u00bb dans le profil du magasin et essayez de nouveau. Cliquez sur OK pour annuler le processus de mise \u00e0 jour du catalogue. 1609 = 0,N,Le DVD ne peut \u00eatre lu.\nCliquez sur OK pour utiliser un autre DVD de mise \u00e0 jour du catalogue.\nCliquez sur Recharger pour terminer la mise \u00e0 jour et recharger la r\u00e9vision $1. 1610 = 0,N,Le DVD dans le lecteur, r\u00e9vision $1, ne correspond pas aux r\u00e9visions de $2 de PartsPRO install\u00e9es actuellement.\Cliquer sur OK pour retirer du syst\u00e8me les fichiers de ce DVD, et charger le bon DVD, ou sur Annuler pour annuler la mise \u00e0 jour PartsPRO et contacter le Support technique. 1611 = 3,N,La derni\u00e8re r\u00e9vision du catalogue install\u00e9e \u00e9tait $2 et le DVD dans le lecteur est expir\u00e9 sur $1.\nCliquez sur Oui pour continuer la mise \u00e0 jour $3. Cliquez sur Non pour installer une r\u00e9vision diff\u00e9rente de mise \u00e0 jour du catalogue. Cliquez sur Non pour installer une r\u00e9vision de mise \u00e0 jour diff\u00e9rente.\nCliquez sur Recharger pour terminer cette mise \u00e0 jour du catalogue et rechargez la r\u00e9vision $2. 1612 = 3,N,La derni\u00e8re r\u00e9vision install\u00e9e de la mise \u00e0 jour du catalogue \u00e9tait $2.\nLe DVD dans le lecteur est actif sur $1.\nCliquez sur Oui pour continuer le chargement de ce DVD. \nCliquez sur Non pour installer un DVD diff\u00e9rent.\nCliquez sur Recharger pour recharger le DVD $2 et compl\u00e9ter la mise \u00e0 jour du catalogue. 1613 = 2,N,Entr\u00e9e conflictuelle avec un autre intervalle de carte de cr\u00e9dit. 1614 = 2,N,La limite la plus haute de l'intervalle doit \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 la limite la plus basse. 1615 = 0,N,Erreur lors de la lecture du fichier du marchand. 1616 = 0,N,Erreur lors de la lecture du fichier de configuration \u00abshell\u00bb Protobase. 1617 = 0,N,Veuillez entrer un num\u00e9ro de client valide. 1618 = 2,N,Le DVD est une ancienne version ($2) par rapport \u00e0 la r\u00e9vision install\u00e9e pr\u00e9sentement ($1).\nCliquez sur Oui pour retirer les fichiers du DVD et chargez une r\u00e9vision plus r\u00e9cente.\nCliquez sur Recharger pour recharger la r\u00e9vision du DVD courante et quitter la mise \u00e0 jour PartsPRO. 1619 = 2,N,La version ($1) du DVD dans le lecteur est la m\u00eame que celle du DVD actuellement install\u00e9. \nCliquer sur Oui pour recharger cette version. \n Cliquer sur Non pour retirer le DVD et charger une nouvelle version. \nCliquer sur Annuler pour sortir de la mise \u00e0 jour PartsPRO. 1620 = 0,Y,Incapacit\u00e9 de retirer du syst\u00e8mes les fichiers du DVD. Veuillez contacter le Support technique. 1621 = 2,N,Veuillez ins\u00e9rer la r\u00e9vision du DVD de la mise \u00e0 jour du catalogue dans le lecteur et cliquez sur OK. 1622 = 2,N,Veuillez ins\u00e9rer le DVD de mise \u00e0 jour du catalogue que vous voulez charger dans le lecteur et cliquez sur OK. 1623 = 0,Y,La r\u00e9vision $1 du DVD de mise \u00e0 jour du catalogue n'a pu \u00eatre recharg\u00e9e. Veuillez contacter le Support technique TAMS pour de l'assistance. 1624 = 0,Y,Ce DVD ne peut \u00eatre charg\u00e9. Cliquer sur OK pour restaurer la r\u00e9vision $1 maintenant. 1625 = 2,N,Le DVD n'a pu \u00eatre lu. Veuillez v\u00e9rifier que le DVD est bien ins\u00e9r\u00e9 dans le lecteur et cliquer sur OK pour charger le DVD. 1626 = 2,N,Le lecteur de DVD est occup\u00e9.\nCliquez sur OK pour r\u00e9essayer ou sur Annuler pour terminer le processus de mise \u00e0 jour du catalogue. 1627 = 0,N,Une erreur est survenue et elle n\u00e9cessite l'assistance du Support technique.\n\nVeuillez contacter le Support technique. 1628 = 0,N,Protobase n'a pas \u00e9t\u00e9 relanc\u00e9. 1629 = 0,Y,Cette mise \u00e0 jour du catalogue ne peut \u00eatre compl\u00e9t\u00e9e.\n$1\ Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1630 = 0,Y,Les services TAMS n'ont pu \u00eatre relanc\u00e9s. Veuillez contacter le Support technique. 1631 = 0,Y,Incapacit\u00e9 de d\u00e9terminer l'espace disponible dans le syst\u00e8me. Veuillez contacter le Support technique. 1632 = 0,N,Le syst\u00e8me d'op\u00e9ration n'est pas UNIX et il n'est pas encore support\u00e9. 1633 = 2,N,Le nombre de mois \u00e0 conserver l'historique des comptes clients doit \u00eatre \u00e9gal \u00e0 0 et inf\u00e9rieur ou une valeur entre 60 et 120. 1634 = 1,N,Le(s) indicateur(s) $1 en utilisation ont \u00e9t\u00e9 retir\u00e9s. 1635 = 0,N,Le fichier $1 ne peut \u00eatre acc\u00e9d\u00e9. Ce fichier est requis pour fermer l'application.\nVeuillez contacter le Support technique. 1636 = 2,N, La session de tous les utilisateurs se fermera dans quelques minutes. Cliquez sur OK pour sortir du syst\u00e8me. 1637 = 0,N,Veuillez vous assurer que l'application TAMS ne roule pas sur aucun terminal.\nTAMS roule encore sur 1 terminal. 1638 = 0,N,Veuillez vous assurer que l'application TAMS ne roule sur aucun terminal.\nTAMS roule encore sur $1 terminaux. 1639 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir arr\u00eater le syst\u00e8me? 1640 = 2,N,Ce programme est utilis\u00e9 par une autre t\u00e2che. 1641 = 3,Y,Les t\u00e2ches TAMS n'ont pu \u00eatre arr\u00eat\u00e9es. Veuillez contacter le Support technique. 1642 = 3,Y,Le syst\u00e8me n'a pu \u00eatre arr\u00eat\u00e9. Veuillez contacter le Support technique. 1643 = 2,N,Aucun lot de r\u00e8glements par cartes de cr\u00e9dit n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9. 1644 = 0,N,Liste manquante de lots de r\u00e8glements. 1645 = 2,N,Traitement des lots de r\u00e8glements par cartes de cr\u00e9dit. 1646 = 2,N,Le r\u00e8glement n'a pas \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9 pour tous les lots. Veuillez s\u00e9lectionner le bouton radio \u00abTraiter le r\u00e8glement incomplet des cartes Visa, Master Card, American Express et Discover\u00bb et soumettre \u00e0 nouveau le r\u00e8glement des lots. 1647 = 2,N,Le traitement du r\u00e8glement est compl\u00e9t\u00e9. 1648 = 2,N,Aucun rapport de Paiement par cartes de cr\u00e9dit \u00e0 imprimer. 1649 = 2,N,Aucun rapport de Paiement par carte AMEX \u00e0 imprimer. 1650 = 0,N,Il a \u00e9t\u00e9 impossible de traiter les r\u00e8glements par cartes de cr\u00e9dit. \n\nVeuillez contacter le Support technique \n\n$1. 1651 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir modifier la table de taxe par d\u00e9faut de \n$1 \u00e0 $2? 1652 = 1,N,La table de taxe par d\u00e9faut a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour avec succ\u00e8s. 1653 = 2,N,Protobase est relanc\u00e9, veuillez patienter. 1654 = 2,N,Le fichier de configuration de Protobase a \u00e9t\u00e9 reconstruit avec succ\u00e8s. 1655 = 0,Y,Une erreur existe qui n\u00e9cessite une assistance technique.\n\nProtobase n'a pas \u00e9t\u00e9 relanc\u00e9\n\nVeuillez contacter le Support technique. 1656 = 0,Y,Une erreur existe qui n\u00e9cessite une assistance technique.\n\nProtobase a \u00e9t\u00e9 restaur\u00e9 avec sa configuration pr\u00e9c\u00e9dente.\n\nVeuillez contacter le Support technique. 1657 = 0,Y,La configuration Protobase n'a pu \u00eatre reconstruite \u00e0 cause d'une erreur d'application:\n\n$1. 1658 = 0,Y,Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier du marchand.\nLe fichier de configuration de Protobase n'a pu \u00eatre reconstruit. 1659 = 0,Y,Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier de configuration \u00abshell\u00bb de Protobase.\nLe fichier de configuration de Protobase n'a pu \u00eatre reconstruit. 1660 = 0,Y,Le fichier du marchand de Protobase n'est pas le bon fichier pour ce magasin. Veuillez charger le bon. 1661 = 2,N,Protobase n'a pas \u00e9t\u00e9 relanc\u00e9. 1662 = 2,N,La bonne cartouche est requise pour pouvoir faire une sauvegarde du syst\u00e8me. 1663 = 2,N,Le syst\u00e8me attend que les imprimantes qui ont des fichiers en impression diff\u00e9r\u00e9e aient fini d'imprimer avant de fermer le serveur.\n\nCliquer sur Fermer dans la fen\u00eatre de dialogue pour continuer la fermeture sans attendre que les impressions soient compl\u00e9t\u00e9es.\n\nLe fait de cliquer sur Fermer pendant que des rapports en attente sont imprim\u00e9s peut entra\u00eener la perte de certains rapports ou qu'ils soient relanc\u00e9s \u00e0 partir du d\u00e9but. 1664 = 2,N,La progression a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e par l'utilisateur. 1665 = 2,N,Attente jusqu'\u00e0 ce que les programmes de communication soient compl\u00e9t\u00e9s. 1666 = 2,Y,La fermeture du syst\u00e8me n'a pas \u00e9t\u00e9 possible. Veuillez contacter le Support technique. 1667 = 2,N,La fermeture du syst\u00e8me a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e avec succ\u00e8s. \u00c0 partir de maintenant, la station client se fermera. 1668 = 2,Y,Ce DVD ne peut \u00eatre charg\u00e9. Veuillez contacter le Support technique pour de l'assistance. 1669 = 2,Y,Le fichier du catalogue Legacy n'a pu \u00eatre copi\u00e9.\nVeuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance.\nCliquez sur OK pour continuer sans acc\u00e9der aux fichiers du catalogue Legacy.\nCliquez sur Recharger pour recharger le DVD de mise \u00e0 jour du catalogue courant et terminer la mise \u00e0 jour du catalogue. 1670 = 2,Y,Les nouveaux fichiers de mise \u00e0 jour du catalogue n'ont pu \u00eatre copi\u00e9s. \nCliquez sur OK pour annuler le processus de mise \u00e0 jour du catalogue. 1671 = 2,Y,Les nouveaux fichiers de mise \u00e0 jour du catalogue n'ont pu \u00eatre copi\u00e9s du DVD.\ nVeuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance.\nCliquez sur OK pour continuer sans acc\u00e9der aux nouveaux fichiers de mise \u00e0 jour du catalogue.\nCliquez sur Recharger pour recharger le DVD de mise \u00e0 jour du catalogue courant. 1672 = 1,N,Il n'existe pas d'avertissement. 1673 = 0,Y,Le DVD n'a pu \u00eatre lu. Le catalogue n'est pas disponible. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1674 = 2,N,Nous effectuons pr\u00e9sentement de la maintenance. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 1675 = 0,Y,Le DVD n'a pu \u00eatre lu.\nCliquez sur OK pour charger un DVD diff\u00e9rent. \nCliquez sur Recharger pour terminer la mise \u00e0 jour et recharger la r\u00e9vision $1. 1676 = 2,Y,Les fichiers du catalogue Legacy n'ont pu \u00eatre copi\u00e9s du DVD. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1677 = 2,Y,Ce DVD n'a pu \u00eatre charg\u00e9, le catalogue n'est pas disponible. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1678 = 2,N,Vous avez s\u00e9lectionn\u00e9 la mise \u00e0 jour du catalogue.\nCliquez sur OK pour continuer. 1679 = 2,N,Tous les utilisateurs doivent quitter TAMS pour permettre \u00e0 la mise \u00e0 jour du catalogue de continuer. Cliquez sur OK pour faire quitter imm\u00e9diatement tous les utilisateurs ou cliquez sur Annuler pour terminer la mise \u00e0 jour du catalogue. 1680 = 2,N,La r\u00e9vision $1 du DVD suivante ne peut \u00eatre install\u00e9e parce que sa r\u00e9vision date de plus d'un mois par rapport \u00e0 la r\u00e9vision courante de $2.\nCliquez sur OK pour permettre une mise \u00e0 jour d'un DVD plus r\u00e9cent.\nCliquez sur Recharger pour conserver la r\u00e9vision $2 et annuler la mise \u00e0 jour du catalogue. 1681 = 0,N,Le profil de classification n'existe pas.\nVeuillez contacter le Support technique TAMS! 1682 = 0,Y,Le DVD n'a pu \u00eatre retir\u00e9. Le catalogue n'est pas disponible. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1683 = 0,N,Un probl\u00e8me est survenu lors de la configuration du chemin de l'\u00e9quipement Protobase. Veuillez contacter le Support technique de TAMS. 1684 = 0,Y,L'information du catalogue du DVD n'est pas disponible en ce moment. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1685 = 0,Y,L'image pour $1 dans le fichier $2 n'est pas disponible en ce moment. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1686 = 2,Y,Le statut des services de communication n'a pu \u00eatre d\u00e9termin\u00e9. Le processus de sauvegarde ne peut donc \u00eatre compl\u00e9t\u00e9. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1687 = 2,N,Les imprimantes ne peuvent \u00eatre modifi\u00e9es en raison des impressions en attente.\nCliquez sur Annuler pour retourner \u00e0 l'\u00e9cran d'assignation du mat\u00e9riel. 1688 = 2,N,La fermeture des \u00e9tats de compte est pr\u00e9sentement en cours. Aucun changement ne peut \u00eatre apport\u00e9 sur ce formulaire. Ce formulaire sera affich\u00e9 en mode de visualisation seulement. 1689 = 2,Y,Incapacit\u00e9 de retirer le m\u00e9dia. Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1690 = 2,N,L'activation de SCORE effacera les valeurs MIN/MAX pr\u00e9c\u00e9dentes sugg\u00e9r\u00e9es \u2013 Voulez-vous continuer? 1691 = 2,N,L'unit\u00e9 de sauvegarde n'est pas disponible en ce moment. 1692 = 2,N,La mise \u00e0 jour du catalogue est sur le point de commencer. Tous les utilisateurs seront sortis de leursession dans quelques minutes. Cliquez sur OK pour continuer ou cliquer sur Annuler pour interrompre la mise \u00e0 jour du catalogue. 1693 = 2,N,La mise \u00e0 jour du catalogue ne peut continuer jusqu'\u00e0 ce que tous les utilisateurs aient quitt\u00e9 TAMS. Cliquez sur OK pour fermer la session de tous les utilisateurs du syst\u00e8me et poursuivre. 1694 = 2,N,Veuillez ins\u00e9rer le DVD de mise \u00e0 jour du catalogue dans le lecteur. \n Cliquez sur OK pour continuer ou sur Annuler pour retourner au menu. 1695 = 2,N,Veuillez ins\u00e9rer la r\u00e9vision du DVD de mise \u00e0 jour comprim\u00e9e $1 dans le lecteur et cliquez sur OK pour continuer. 1696 = 2,N,Veuillez ins\u00e9rer le DVD de mise \u00e0 jour de catalogue comprim\u00e9 que vous voulez charger dans le lecteur et cliquez sur OK. 1697 = 0,Y,La r\u00e9vision courante du catalogue n'a pu \u00eatre lue. \nLa mise \u00e0 jour du catalogue ne peut \u00eatre effectu\u00e9e. \.nVeuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1698 = 2,N,Un format de DVD comprim\u00e9 non valide a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9. \nCliquez sur OK pour ins\u00e9rer le DVD valide. 1699 = 2,N, Un format de DVD comprim\u00e9 non valide a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9.\nVeuillez contacter le Support technique de TAMS. ##CM Messages cont'd 1700 = 2,N,Le client s\u00e9lectionn\u00e9 n'a pas d'informations de prix personnalis\u00e9s \u00e0 \u00eatre copi\u00e9es. 1701 = 2,N,Le profil s\u00e9lectionn\u00e9 n'a pas d'informations de profil de prix \u00e0 \u00eatre copi\u00e9es. 1702 = 2,N,L'information suivante n'a pas \u00e9t\u00e9 copi\u00e9e car aucune information n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e: $1. 1703 = 2,N,Le % de majoration ne peut \u00eatre n\u00e9gatif si le code de prix est $1. 1704 = 2,N,Il y a un conflit de dates pour ce profil de prix. 1705 = 2,N,Un type de client doit \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9. 1706 = 2,N,Veuillez entrer un montant \u00e0 appliquer. 1707 = 2,N,Veuillez entrer un montant \u00e0 ne pas appliquer. 1708 = 2,N,Veuillez s\u00e9lectionner une transaction \u00e0 ne pas appliquer. 1709 = 3,N,Voulez-vous d\u00e9sactiver la case \u00ab \u00c9tat de compte jumel\u00e9 avec celui d'autres clients \u00bb, afin d'utiliser le m\u00eame num\u00e9ro de client que celui qui a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9? 1710 = 2,N,\u00ab\u00c9tat de compte jumel\u00e9 avec celui d'autres clients \u00bb, ne peut \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9 lorsqu'on utilise le m\u00eame num\u00e9ro de client que celui qui a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9. 1711 = 2,N,Cet \u00e9tat de compte client ne peut \u00eatre envoy\u00e9 \u00e0 une autre adresse de client puisque d'autres clients envoient leurs \u00e9tats de comptes \u00e0 ce client. 1712 = 2,N,Vous ne pouvez pas transmettre ce client au client qui a \u00e9t\u00e9 entr\u00e9 puisque ce dernier transmet des \u00e9tats de compte \u00e0 un autre client. 1713 = 0,N,La date ne peut d\u00e9passer la date du mois de l'ann\u00e9e courante des ventes. 1714 = 2,N,Le traitement des \u00e9tats de compte est en cours. Ne peut ajouter de nouveaux clients jusqu'\u00e0 ce que les \u00e9tats de compte soient finalis\u00e9s ou interrompus. 1715 = 2,N,2,N,Le traitement des \u00e9tats de compte est en cours. Ne peut supprimer de clients jusqu'\u00e0 ce que les \u00e9tats de compte soient finalis\u00e9s ou interrompus. 1716 = 2,N,Les prix personnalis\u00e9s ne sont pas disponibles pour le client 0.\nTous les prix personnalis\u00e9s pour le client 0 doivent \u00eatre configur\u00e9s dans un profil. 1717 = 2,N,Les cr\u00e9dits doivent \u00eatre entr\u00e9s comme un montant n\u00e9gatif. 1718 = 0,N,Les clients ne peuvent pas \u00eatre supprim\u00e9s lorsque le type de magasin est local. 1719 = 3,N,Voulez-vous faire une recherche? 1720 = 2,N,La cr\u00e9ation d'un enregistrement KR a \u00e9chou\u00e9. 1721 = 2,N,Prix invalides. L'entr\u00e9e de prix Installateur/Liste correspondante est manquante. \n\nVous devrez cr\u00e9er l'entr\u00e9e de prix Installateur/Liste selon un code de prix autre que 0 ou 1 afin que le prix de liste ou le prix de vente soit calcul\u00e9 correctement. 1722 = 2,N,Prix invalides. L'entr\u00e9e de prix Installateur/Liste correspondant est bas\u00e9e sur le prix de vente (Code 0 ou 1). \n\nVous devrez changer l'entr\u00e9e du prix personnalis\u00e9 pour qu'elle soit diff\u00e9rente du code 'X' OU changer l'entr\u00e9e de prix Installateur/Liste correspondante pour qu'elle soit diff\u00e9rente du code 0 ou 1 pour que le prix de liste et le prix de vente soit calcul\u00e9 correctement. 1723 = 2,N,Prix invalides. L'entr\u00e9e de prix Installateur/Liste est bas\u00e9e sur le prix de vente (Code 0 ou 1). \n\ nVous devrez changer l'entr\u00e9e du prix personnalis\u00e9 correspondante pour qu'elle soit diff\u00e9rente du code 'X' OU changer l'entr\u00e9e de prix Installateur/Liste pour qu'elle soit diff\u00e9rente du code 0 ou 1 pour que le prix de liste et le prix de vente soit calcul\u00e9 correctement. 1724 = 2,N,Prix invalides. L'entr\u00e9e du prix personnalis\u00e9 correspondante est manquante. \n\nVous devrez cr\u00e9er une entr\u00e9e de prix personnalis\u00e9 selon un code autre que X pour que le prix de liste ou le prix de vente soit calcul\u00e9 correctement. ##Bug No. 20672 new warning message is added to validate the alternate customer for core charges 1725 = 2,N,Le type de facturation du client entr\u00e9 est invalide. ##Bug No. 20676 new warning message is added to validate the billing type of the current customer. 1726 = 2,N,Ce compte est utilis\u00e9 comme un autre client de moulage pour d'autres clients. ##Bug No: 25147: new warning message is added for delete verification. 1727 = 2,N,L'enregistrement s\u00e9lectionn\u00e9 ne peut \u00eatre supprim\u00e9 parce que le prix ne pourra \u00eatre calcul\u00e9. 1728 = 2,N,Voulez-vous envoyer les mises \u00e0 jour aux magasins satellites de comptes \u00e0 payer? 1729 = 2,N,Veuillez s\u00e9lectionner une transaction. 1730 = 2,N,Un courriel doit \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9 pour que l'\u00e9tat de compte en ligne soit actif pour un client. 1731 = 2,N, Vous ne pouvez modifier un client Comptant à un client 'Porté au compte seulement' ##Physical Inventory continued (1800 - 1899) 1800 = 2,N,Le fait de supprimer la derni\u00e8re ligne de la session supprimera \u00e9galement la session.\n\u00cates-vous certain de vouloir supprimer les enregistrements s\u00e9lectionn\u00e9s? 1801 = 2,N,Aucune ligne de la session s\u00e9lectionn\u00e9e ne se qualifie pour la mise \u00e0 jour. 1802 = 2,N,Aucune session n'a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e. 1803 = 2,N,La pi\u00e8ce est dans une ligne de produits qui a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9e pour cette session et ne peut donc \u00eatre ajout\u00e9e. 1804 = 2,N,Le compte pour cette pi\u00e8ce a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 par un autre utilisateur. Vous pouvez rafra\u00eechir le compte en cliquant sur OK. 1805 = 2,N, La limite de 15 000 enregistrements a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pass\u00e9e. Veuillez ajuster vos crit\u00e8res et essayer de nouveau. 1806 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer cette session? ##Classification Messages (1900 - 1999) 1900 = 1,N,Aucun enregistrement de classification n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9. 1901 = 2,N,Le mot de passe de classification est expir\u00e9.\nVeuillez contacter le Support technique pour de l'assistance. 1902 = 2,N,Aucun profil de classification n'existe.\nVeuillez contacter le Support technique pour de l'assistance. 1903 = 2,N,Vous avez choisi de finaliser la session $1.\n\nL'information de classification pour cette session ne peut \u00eatre modifi\u00e9e apr\u00e8s que la session ait \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9e.\n\n\u00cates-vous certain de vouloir finaliser cette session? 1904 = 2,N,Vous avez choisi d'interrompre la session $1.\n\nL'information de classification pour cette session ne peut \u00eatre recr\u00e9\u00e9e.\n\n\u00cates-vous certain de vouloir interrompre cette session? 1905 = 2,N,Vous avez choisi d'interrompre la session $1.\n\n\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir interrompre cette session? 1906 = 2,N,Le fichier TRANSMIT est utilis\u00e9.\nVeuillez essayer plus tard. 1907 = 2,N,Le mot de passe de classification n'est pas valide. 1908 = 1,N,La session est actuellement trait\u00e9e par un autre utilisateur. 1909 = 2,N,Aucune ligne de produits n'a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e. S\u00e9lectionner la(les) ligne(s) de produits \u00e0 inclure dans cette session avant de continuer. 1910 = 0,N,L'utilisateur doit entrer au moins une valeur dans le champ ou faire une s\u00e9lection dans la liste d\u00e9roulante \u00abSource\u00bb avant de cliquer sur le bouton OK. 1911 = 2,N,La classification de mise en inventaire doit \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9e avant de pouvoir poursuivre la classification. 1912 = 2,N,Le traitement des enregistrements de session a \u00e9chou\u00e9. 1913 = 2,N,Aucune commande cr\u00e9\u00e9e pour cette session.\nAucune pi\u00e8ce n'a rencontr\u00e9 les crit\u00e8res pour cette session. 1914 = 2,N,L'information de remplacement n'existe pas pour l'enregistrement s\u00e9lectionn\u00e9. 1915 = 1,N,MIN/MAX verrouill\u00e9. 1916 = 2,N,La quantit\u00e9 de commande n'est pas valide. 1917 = 3,N,Annuler la pi\u00e8ce sur la commande? 1918 = 2,N,Le MIN ne peut \u00eatre plus grand que le MAX. 1919 = 3,N,Conserver les niveaux de MIN/MAX? 1920 = 2,N,Attention: Le DVD PartsPRO $1 est expir\u00e9 en date du $2. Les donn\u00e9es de classification peuvent \u00eatre erron\u00e9es.\n\nSi vous avez re\u00e7u un nouveau DVD PartsPRO, veuillez le traiter via la Gestion du syst\u00e8me aussit\u00f4t que possible. Si vous n'avez pas re\u00e7u un nouveau DVD PartsPRO, veuillez contacter votre Centre de distribution NAPA. 1921 = 2,N,L'unit\u00e9 de lecture de disquette est pr\u00e9sentement utilis\u00e9e. 1922 = 2,N,La disquette ins\u00e9r\u00e9e est hors-s\u00e9quence.\nVeuillez ins\u00e9rer la disquette n\u00b0 $1. 1923 = 2,N,La disquette ins\u00e9r\u00e9e n'est pas une disquette de planogramme.\nVeuillez ins\u00e9rer la disquette de planogramme n\u00b0$1. 1924 = 0,N,Abandonner tout traitement de planogramme? 1925 = 2,N,Veuillez retirer la disquette. 1926 = 1,N,Veuillez patienter\u2026Lecture \u00e0 partir de la disquette. 1927 = 0,Y,La disquette n'a pu \u00eatre trait\u00e9e. Veuillez retirer la disquette de l'unit\u00e9 de disque. 1928 = 2,N,Le fichier de planogramme requis est manquant. 1929 = 2,N,La session a \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9e. 1930 = 3,N,Veuillez ins\u00e9rer la disquette d'am\u00e9lioration de l'inventaire des pi\u00e8ces de vente au d\u00e9tail n\u00b0$1 dans le lecteur. 1931 = 2,N,La disquette ins\u00e9r\u00e9e n'est pas une disquette d'am\u00e9lioration de l'inventaire des pi\u00e8ces de vente au d\u00e9tail.\nVeuillez ins\u00e9rer la disquette d'am\u00e9lioration n\u00b0$1. 1932 = 0,N,Abandonner le processus d'am\u00e9lioration de l'inventaire des pi\u00e8ces de vente au d\u00e9tail? 1933 = 2,N,Le fichier requis d'am\u00e9lioration de l'inventaire de pi\u00e8ces de vente au d\u00e9tail est manquant. 1934 = 1,N,Aucune information d'application n'existe pour l'enregistrement s\u00e9lectionn\u00e9. 1935 = 0,Y,La mise \u00e0 jour de l'inventaire du DVD a \u00e9chou\u00e9 1936 = 2,N,Aucune commande ni retour n'ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s pour cette session. Aucune pi\u00e8ce n'a r\u00e9pondu aux crit\u00e8res pour cette session. 1937 = 2,N,La commande et le retour de classification ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s. 1938 = 2,N, Le retour de classification a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9. 1939 = 2,N,Le mot de passe de la classification n'est pas configur\u00e9 dans le profil de classification.\n Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 1940 = 2,N,La commande de classification a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e. 1941 = 2,N,Cette pi\u00e8ce sera sugg\u00e9r\u00e9e pour une commande apr\u00e8s l'entr\u00e9e en inventaire des retours. 1942 = 2,N,Aucun enregistrement de planogramme trouv\u00e9. 1943 = 2,N,Le statut MIN/MAX est configur\u00e9 \u00e0 \u00ab Conserver \u00bb sur cette pi\u00e8ce. La pi\u00e8ce ne peut \u00eatre ajout\u00e9e au retour. 1944 = 2,N,Quantit\u00e9 retourn\u00e9e non valide. 1945 = 1,N,Le statut MIN/MAX est verrouill\u00e9 pour la pi\u00e8ce s\u00e9lectionn\u00e9e \u2013 Aucun changement n'est permis. 1946 = 1,N, SCORE est en utilisation et la pi\u00e8ce s\u00e9lectionn\u00e9e est fournie par NAPA \u2013 Aucun changement n'est permis. 1947 = 2,N,Les valeurs MIN et MAX courantes seront mises \u00e0 jour pour tous les enregistrements s\u00e9lectionn\u00e9s. 1948 = La mise \u00e0 jour des enregistrements a r\u00e9ussie. 1949 = 2,N, La session est actuellement trait\u00e9e par un autre utilisateur. 1950 = 2,N,Aucune donn\u00e9e retourn\u00e9e du DVD.\nVeuillez essayer de faire rouler la mise \u00e0 jour du catalogue. 1951 = 2,N,La classification est verrouill\u00e9e actuellement par un autre utilisateur. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. ## Misc Charge Group 2000 = 1,N,La demande de mise \u00e0 jour s'est effectu\u00e9e avec succ\u00e8s. 2001 = 1,N,La demande de mise \u00e0 jour n'a pu \u00eatre trait\u00e9e pour le moment. 2002 = 2,N,La limite du nombre d'enregistrements de 8000 a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pass\u00e9e. Veuillez modifier vos s\u00e9lections de crit\u00e8res. 2003 = 1,N,Aucun rabais n'existe pour cette ligne de produits/code de groupe. 2004 = 0,N,Les donn\u00e9es du CD ne sont pas valides. 2005 = 0,N,Aucune option de commande n'a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9e. 2006 = 0,N,Aucune quantit\u00e9 valide de pi\u00e8ces \u00e0 commander n'a \u00e9t\u00e9 entr\u00e9e. 2007 = 0,N,La ligne de produits ne peut \u00eatre mise \u00e0 jour car le rapport de variance n'a pas \u00e9t\u00e9 imprim\u00e9. 2008 = 0,N,La pi\u00e8ce rempla\u00e7ante ne peut \u00eatre une pi\u00e8ce remplac\u00e9e. 2009 = 0,N,Le r\u00e9seau est en panne. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 2010 = 0,Y L'utilisateur n'est pas connect\u00e9. # Bug No. 6248: Added the message to handle the condition when deleting a Product Line with existing sales records is not possible. 2011 = 2,N,Vous ne pouvez pas supprimer une ligne de produit qui a des enregistrements de vente existants. # Bug No. 24320: Added the message to handle the condition when an overlapping date range is entered. 2012 = 2,N,L'intervalle de dates entr\u00e9 chevauche l'intervalle de dates d'une vente sp\u00e9ciale existante. Veuillez changer l'intervalle de date de cette vente. ##Bug No. 22891: Added the message to handle the condition when a duplicate access number record is entered. 2013 = 2,N, Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ou l'adresse IP entr\u00e9 existe d\u00e9j\u00e0. 2014 = 2,N,Le "Logo personnalis\u00e9 Laser" (arstatementLogo.jpg) est manquant.\nSuivez ces instructions pour ajouter ou cr\u00e9er un logo:\n1. Sauver le logo sur le T: /usr/tams/client/arforms avec le nom de fichier arstatementLogo.jpg\n2. La grandeur du logo doit \u00eatre 598 (L) x 82 (H) pixels. ##RGN Controls Messages 2015 = 2,N,'Mois \u00e0 garder l'audit des retours quotidien avant suppression' et 'Mois \u00e0 garder les ARM avant suppression' ne peuvent \u00eatre sup\u00e9rieurs au 'Mois \u00e0 garder l'historique de factures'. Ces valeurs doivent \u00eatre \u00e9tablies correctemetn avant que vous ne puissiez \u00e9tablir les 'Mois \u00e0 garder l'historique de factures' aux valeurs actuellement s\u00e9lectionn\u00e9es. 2016 = 2,N,Le param\u00e8tre 'Mois \u00e0 garder l'audit des retours quotidien avant suppression' est verrouill\u00e9. Veuillez contacter le Support TAMS pour faire d\u00e9verrouiller le param\u00e8tre. 2017 = 2,N,Le param\u00e8tre 'Mois \u00e0 garder les ARM avant suppression' est verrouill\u00e9. Veuillez contacter le Support TAMS pour faire d\u00e9verrouiller le param\u00e8tre 2018 = 2,N,Le param\u00e8tre 'Mois \u00e0 garder l'audit des retours quotidien avant suppression' et 'Mois \u00e0 garder les ARM avant suppression' sont verrouill\u00e9s. Veuillez contacter le Support TAMS pour les faire d\u00e9verrouiller. 2019 = 2,N,Le nombre de mois \u00e0 garder l'historique de factures doit \u00eatre z\u00e9ro OU entre 18 et 120. #GPC IM Messages 2020 = 2,N,Il y a un fichier existant RGIS cr\u00e9\u00e9 \u00e0 $1 sur $2.\nCliquez sur \u00ab OK \u00bb pour remplacer le fichier existant par le nouveau fichier qui est cr\u00e9\u00e9. Cliquez sur \u00ab Annuler \u00bb pour garder le fichier existant RGIS et annuler ainsi la cr\u00e9ation d'un nouveau fichier RGIS. 2021 = 2,N,Cette session d'inventaire physique a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9e par RGIS\n. Avisez RGIS que la session RGIS n'est pas valide\n et que RGIS doit r\u00e9cup\u00e9rer la nouvelle session apr\u00e8s sa cr\u00e9ation.\nCliquez sur \u00ab OK \u00bb seulement apr\u00e8s que RGIS ait \u00e9t\u00e9 avis\u00e9\n et que vous \u00eates certain qu'un nouveau fichier RGIS devrait \u00eatre cr\u00e9\u00e9. 2022 = 2,N,La cr\u00e9ation du fichier RGIS est r\u00e9ussie.\nCliquez sur \u00ab OK \u00bb pour confirmer. 2023 = 2,N,L'importation du fichier RGIS est r\u00e9ussie .\nCliquez sur \u00ab OK \u00bb pour confirmer. 2024 = 0,Y,Un probl\u00e8me de donn\u00e9es a \u00e9t\u00e9 rep\u00e9r\u00e9 dans le fichier RGIS.\n\nVeuillez contacter le RGIS. 2025 = 2,N,Aucun enregistrement n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 pour ce crit\u00e8re; par cons\u00e9quent, le fichier RGIS n'a PAS \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9. 2026 = 2,N,Aucun enregistrement n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 pour ce crit\u00e8re; par cons\u00e9quent, le fichier de transmission n'a PAS \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9. 2027 = 2,N,Fichiers non chargés. Veuillez importer RGIS.IN et RGIS.LOC 2028 = 2,N,La session sélectionnée n'est pas à l'état Comptage, veuillez contacter le support TAMS pour obtenir de l'aide. #GPC IM Messages 2050 = 2,N, L'option \u00ab Statut du Min/Max sera chang\u00e9 \u00e0 'Normal' et 'Verrouill\u00e9 '\u00bb n'en sera plus une pour cette pi\u00e8ce parce que SCORE est actif et que la pi\u00e8ce en est une fournie par NAPA. 2051 = 2,N,La pi\u00e8ce entr\u00e9e n'est pas en inventaire. Veuillez retourner \u00e0 Information sur la pi\u00e8ce pour ajouter la pi\u00e8ce. #Modified the following message for the RGIS Enhancements Project. 2052 = 2,N,Veuillez confirmer que vous voulez transmettre cette session au RGIS. Les valeurs appropri\u00e9es pour le fichier RGIS seront utilis\u00e9es. ## 2053 = 1,N,Le bon de commande ne peut \u00eatre chang\u00e9 puisque le num\u00e9ro de facture original est configur\u00e9 ($1). #Modified the following message for the RGIS Enhancements Project. 2054 = 2,N,Veuillez confirmer que vous voulez cr\u00e9er un fichier RGIS. 2055 = 2,N,Les valeurs relatives aux Ventes et \u00e0 la Fr\u00e9quence de ventes pour l'ancienne pi\u00e8ce seront ajout\u00e9es \u00e0 la nouvelle de pi\u00e8ce. #GPC IM Messages 2056 = 2,N,La pi\u00e8ce ne peut \u00eatre supprim\u00e9e en raison de l'historique des ventes existant. #Physical Inventory Review 2057 = 2,N,Le fichier existe déjà, écraser ? 2058 = 2, N,RGIS_OUT.DF fichier d'exportation introuvable. Veuillez créer un fichier de comptage et réessayer. 2059 = 2,N,L'exportation du fichier RGIS est r\u00e9ussie .\nCliquez sur \u00ab OK \u00bb pour confirmer. ##Communication Messages (2100 - 2199) 2100 = 2,N,Il est impossible d'\u00e9diter ou de supprimer les enregistrements qui ont comme origine l'option \u00abAchat externe\u00bb ou \u00abMessage\u00bb. 2101 = 2,N,Le num\u00e9ro de client n'est pas valide.\nVous devez fournir un num\u00e9ro de client valide si \u00abl'Option de commande\u00bb s\u00e9lectionn\u00e9e est \u00abNC\u00bb ou \u00abO\u00bb. 2102 = 2,N,Aucune activit\u00e9 de communications inter-magasins. 2103 = 3,N,Aucune correspondance n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e.\nCliquer sur Oui pour d\u00e9buter \u00e0 partir du d\u00e9but ou Non pour arr\u00eater la recherche. 2104 = 2,N,Aucune activit\u00e9 JOEI. 2105 = 2,N,L'adresse IP JOEI n'est pas en dossier. 2106 = 2,N,L'adresse IP JOEI n'est pas valide. 2107 = 0,Y,\u00c9chec du d\u00e9marrage de la session Telnet pour l'adresse IP valide. 2108 = 2,N,Aucune adresse IP est actuellement disponible pour les communications JOEI. 2109 = 2,N,D\u00e9marrage de la session Telnet, veuillez patienter. 2110 = 2,N,JOEI n'est pas disponible. 2111 = 3,N,La pi\u00e8ce entr\u00e9e n'est pas en inventaire, voulez-vous l'ajouter? 2112 = 2,N,Une fois que cette option est s\u00e9lectionn\u00e9e, toutes les pi\u00e8ces additionnelles entr\u00e9es seront command\u00e9es en utilisant cette option \u00e0 moins que vous ne sortiez de l'application JOEI et que vous ne recommenciez une nouvelle session. 2113 = 2,N,Confirmation JOEI\n\nC.D. $1\nNum B.C. $2 2114 = 0,N,Le modem n'est pas disponible - veuillez r\u00e9essayer plus tard. 2115 = 0,N,La connexion n'a pu \u00eatre \u00e9tablie avec le C.D. 2116 = 0,N,Une erreur est survenue en supprimant l'enregistrement $1. 2117 = 0,N,Une erreur est survenue en mettant \u00e0 jour l'enregistrement $1. 2118 = 2,N,L'appelant n'a pu avoir de ligne.\nR\u00c9PONSE DU MODEM: APPEL MANQU\u00c9, veuillez r\u00e9essayer plus tard. 2119 = 2,N,Ligne occup\u00e9e\nR\u00c9PONSE DU MODEM: APPEL MANQU\u00c9\nVeuillez r\u00e9essayer plus tard. 2120 = 3,N,Voulez-vous essayer de composer un autre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone? 2121 = 2,Y,Aucun num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone n'est disponible pour ce magasin.\nVeuillez essayer un autre magasin. 2122 = 1,N,Recherche en cours de la pi\u00e8ce - Veuillez patienter. 2123 = 3,N,Le temps de connexion du modem est \u00e9coul\u00e9. Cliquez sur Oui pour d\u00e9buter une nouvelle session ou sur Non pour retourner au menu principal de TAMS. 2124 = 0,N,Une erreur est survenue lors de l'\u00e9criture sur le fichier JOEILOG. 2125 = 0,N,Une erreur est survenue lors de la fermeture du fichier JOEILOG. 2126 = 0,N,Le bon de commande n'a pu \u00eatre cr\u00e9\u00e9. 2127 = 2,N,Aucune transmission \u00e0 mettre \u00e0 jour. 2128 = 2,N,Des communications sont en cours pr\u00e9sentement, veuillez essayer plus tard. 2129 = 2,N,Le fichier de transmission est actuellement trait\u00e9 par un autre utilisateur. 2130 = 2,N,Le rapport des enregistrements de communications rejet\u00e9es a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9. 2131 = 2,N,Les crit\u00e8res de s\u00e9lection de commande de ce magasin satellite doivent \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9s au traitement $1. 2132 = 0,N,Le processus de transmission de ce qui a \u00e9t\u00e9 re\u00e7u a \u00e9t\u00e9 interrompu. Le code d'erreur $1 a \u00e9t\u00e9 rapport\u00e9. Veuillez contacter le Support technique. 2133 = 2,N,Traitement de $1, veuillez patienter. 2134 = 3,N,La connexion au CD par le r\u00e9seau n'a pu \u00eatre \u00e9tablie. Voulez-vous essayer par modem? 2135 = 0,N,La connexion au CD par le r\u00e9seau n'a pu \u00eatre \u00e9tablie. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 2136 = 0,N,Les param\u00e8tres n\u00e9cessaires n'ont pas \u00e9t\u00e9 re\u00e7us du \u00abcalling form\u00bb. 2137 = 2,N,La connexion n'a pu \u00eatre \u00e9tablie avec le service: $1. 2138 = 1,N,$1. 2139 = 0,N,Le num\u00e9ro de message n'est pas valide. 2140 = 2,N,$1. 2141 = 1,N,La demande a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e avec succ\u00e8s. 2142 = 1,N,Le message a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e avec succ\u00e8s. 2143 = 2,N,Le rapport de commande du magasin satellite (COM140) a \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9. Vous pouvez imprimer le rapport en utilisant l'option \u00abR\u00e9imprimer rapports\u00bb de l'application. 2144 = 1,N,Rapport TAMS d'avertissement de ce qui a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 (COM150) a \u00e9t\u00e9 archiv\u00e9. Vous pouvez imprimer le rapport en utilisant l'option \u00abR\u00e9imprimer rapports\u00bb de l'application. 2145 = 0,Y,La pi\u00e8ce n'a pu \u00eatre ajout\u00e9e. Voir le registre d'erreurs pour plus de d\u00e9tails. 2146 = 2,N,Cet enregistrement n'a pu \u00eatre supprim\u00e9 car il est pr\u00e9sentement utilis\u00e9 par un client. 2147 = 2,N,Le rapport de messages sur les lots de communication a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9. 2149 = 2,N,Le statut du modem n'a pu \u00eatre d\u00e9termin\u00e9. 2150 = 2,N,Vous ne pouvez utiliser l'enqu\u00eate de stock inter-magasins maintenant parce que le fichier du registre est r\u00e9vis\u00e9 par un autre utilisateur. 2151 = 2,N,La quantit\u00e9 de la commande doit \u00eatre une valeur entre 1 et 32 767. 2152 = 2,N, Le mot de passe est manquant pour le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone JOEI. 2153 = 0,N,Incapacit\u00e9 de lancer le modem.\nVeuillez contacter le Support technique TAMS pour de l'assistance. 2154 = 0,N,Le fichier GPPORTS n'a pu \u00eatre cr\u00e9\u00e9.\ nVeuillez contacter le Support technique TAMS pour de l'assistance. 2155 = 0,Y,Une erreur s'est produite lors du traitement du ou des fichier(s) TRANSIN suivant(s) :\n$1\n\ nVeuillez contacter le Support technique TAMS pour de l'assistance. 2156 = 0,Y,Une erreur s'est produite au moment de traiter le(s) fichier(s) TRANSIN suivant(s):\n$1\n\nLe syst\u00e8me a saut\u00e9 par dessus le(s) fichier(s) TRANSIN suivant(s) d\u00fb \u00e0 l'erreur ci-dessus:\n$2\n\nVeuillez contacter le Support TAMS pour de l'assistance. 2157 = 2,N,S\u00e9lectionnez au moins un type d'information \u00e0 mettre \u00e0 jour. 2158 = 2,N,Voulez-vous vraiment annuler la transmission aux magasins satellites s\u00e9lectionn\u00e9s? 2159 = 2,N,Cr\u00e9ation de la requ\u00eate \u00e0 la base de donn\u00e9es pour r\u00e9cup\u00e9rer l'information sur l'inventaire. 2160 = 2,N,D\u00e9compte des enregistrements impliqu\u00e9s. 2161 = 2,N,Traitement de l'information sur l'inventaire (I8) 2162 = 2,N,Traitement de l'information sur les prix d'inventaire (I2) 2163 = 2,N,Traitement de l'information sur la vente \u00e0 prix sp\u00e9cial (I4) 2164 = 2,N,Traitement de l'information sur la pi\u00e8ce rempla\u00e7ante (K) 2165 = 2,N,Traitement de l'information sur les garanties (W) 2166 = 2,N,Traitement de l'information sur le code \u00e0 barres (B) 2167 = 2,N,Traitement de l'information sur les codes de mati\u00e8res dangereuses (HM) 2168 = 2,N,Traitement de l'information sur les frais divers (MC et MP) 2169 = 2,N,Fermeture du fichier de transmission temporaire 2170 = 2,N,Aucun fichier de transmission existant en ce moment. 2171 = 0,Y,Erreur non r\u00e9cup\u00e9rable pendant le traitement,veuillez contacter le Support technique de TAMS. 2172 = 2,N,Expiration du temps pendant une tentative du traitement, demande non envoy\u00e9e. 2173 = 2,N,Erreur du magasin \u00e0 distance, demande non trait\u00e9e. 2174 = 2,N,Mot de passe non valide pour le magasin \u00e0 distance, demande non envoy\u00e9e. 2175 = 2,N,Le client $1 n'existe pas. 2176 = 2,N,Le profil de prix $1 n'existe pas. 2177 = 2,N, 'Le num\u00e9ro de la fin de l'intervalle des num\u00e9ros clients' ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au 'num\u00e9ro du d\u00e9but de l'intervalle des num\u00e9ros clients'. 2178 = 2,N,Le num\u00e9ro de la 'fin de l'intervalle du profil de prix' ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au num\u00e9ro du 'd\u00e9but de l'intervalle du profil de prix'. 2179 = 2,N,Retirer le client $1 de la liste. 2180 = 2,N,Retirer le profil de prix $1 de la liste. 2181 = 2,N, Au moins une des valeurs suivantes doit \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e :\n$1\n$2\n$3 2182 = 2,N,Au moins un client doit \u00eatre sorti de la liste. 2183 = 2,N,Au moins un magasin satellite doit \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9. 2184 = 2,N,Au moins un profil de prix doit \u00eatre sorti de la liste. 2185 = 2,N, Au moins un sommaire de mise \u00e0 jour des comptes \u00e0 recevoir doit \u00eatre sorti de la liste. 2186 = 3,N, Les s\u00e9lections de comptes \u00e0 recevoir sont-elles correctes? 2187 = 0,Y,L'erreur suivante s'est produite: \n\n$1 2188 = 2,Y,Aucun client n'existe dans l'intervalle sp\u00e9cifi\u00e9. 2189 = 2,Y,Aucun profil de prix n'existe dans l'intervalle sp\u00e9cifi\u00e9. 2190 = 2,N,Le client ne peut \u00eatre supprim\u00e9, il existe toujours dans le magasin principal. 2191 = 2,N, Le profil de prix ne peut \u00eatre supprim\u00e9, il existe toujours dans le magasin principal. 2192 = 2,N,Vous ne pouvez pas utiliser la mise \u00e0 jour des comptes \u00e0 recevoir au magasin satellite maintenant, l'\u00e9cran est utilis\u00e9 par un autre utilisateur. 2193 = 2,N,Une erreur de serveur interne s'est produite lors du traitement de votre demande de transmission. 2194 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir annuler les mises \u00e0 jours s\u00e9lectionn\u00e9es? 2195 = 2,N,Aucune pi\u00e8ce ne correspond aux crit\u00e8res de s\u00e9lection. 2196 = 2,N,Aucun magasin satellite pour l'inventaire n'existe en roulant l'application TAMSII. 2197 = 2,N,Cet enregistrement existe d\u00e9j\u00e0 dans la table de sommaire. 2198 = 2,N,Aucune mise \u00e0 jour des comptes \u00e0 recevoir ne sera envoy\u00e9e pour les comptes de clients consommateurs. 2199 = 2,N,Les changements de prix ne seront pas inclus dans le traitement d\u00fb \u00e0 l'impact potentiel sur la performance du syst\u00e8me.\nS\u00e9lectionner 'Changements de prix' pour les inclure dans le traitement. ##Invoicing Messages (2200 - 2299) 2200 = 1,N,Num\u00e9ro de carte de cr\u00e9dit non valide. 2201 = 1,N,Type de carte inconnu. Veuillez entrer le num\u00e9ro de carte de cr\u00e9dit \u00e0 nouveau. 2202 = 2,N,Vous devez entrer un identificateur entre 1 et 9999. 2203 = 2,N,La facture 'port\u00e9e sur compte' ne peut \u00eatre imprim\u00e9e sur une imprimante Ithaca, veuillez choisir une autre imprimante. 2204 = 1,Y,Erreur enregistr\u00e9e 2204b = 2,Y, La requ\u00eate de paiement n'a pas \u00e9t\u00e9 trait\u00e9e correctement. Veuillez la soumettre \u00e0 nouveau. 2205 = 1,Y,Une erreur est survenue en imprimant la facture. Veuillez imprimer la facture via l'option Ventes > Transactions > R\u00e9viser/Modifier transactions. 2206 = 2,Y,Incapacit\u00e9 d'ouvrir le tiroir-caisse. Veuillez contacter le Support technique de TAMS. 2207 = 1,N,Pi\u00e8ce: $1 Ligne: $2 doit \u00eatre ajout\u00e9e par la gestion de l'inventaire.\nVeuillez ajouter la pi\u00e8ce et essayer de facturer une autre fois. 2208 = 1,N,L'information du catalogue du DVD n'est pas disponible en ce moment.\nVeuillez contacter le Support technique de TAMS. 2209 = 1,N,L'information additionnelle sur la pi\u00e8ce n'a pu \u00eatre localis\u00e9e pour cette pi\u00e8ce. 2210 = 1,N,TAMS ne transmet pas de demandes au syst\u00e8me RADS pr\u00e9sentement.\nToutes les pi\u00e8ces doivent \u00eatre retir\u00e9es manuellement. 2211 = 1,N,Le CD n'accepte pas les demandes pour les pi\u00e8ces.\nToutes les pi\u00e8ces doivent \u00eatre retir\u00e9es manuellement.. 2212 = 1,N,Toutes les pi\u00e8ces d\u00e9sign\u00e9es comme \u00e9tant des \u00ab items CD \u00bb ont \u00e9t\u00e9 sollicit\u00e9es par le syst\u00e8me RADS.\n\nVeuillez donner au client l'ID de transaction suivante: $1 2213 = 3,N,Les pi\u00e8ces pour cette facture doivent-elles \u00eatre utilis\u00e9es par RADS? 2214 = 1,N,Entr\u00e9e non valide. La ligne de produit est r\u00e9serv\u00e9e. 2215 = 1,N,La formule Martin Senour n'est pas enregistr\u00e9e. 2216 = 1,N,Aucune imprimante de factures n'a \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e.Veuillez assigner une imprimante de factures et essayer de nouveau. 2217 = 3,N,Voulez-vous sauvegarder la facture? 2218 = 1,N,Les frais de livraison ne peuvent \u00eatre sup\u00e9rieurs \u00e0 99999999.99 2219 = 2,N,Incapacit\u00e9 d'entrer plus de 2 caract\u00e8res apr\u00e8s le signe d\u00e9cimal. 2220 = 1,Y,La facture n'a pu \u00eatre trouv\u00e9e, la facture a pu \u00eatre d\u00e9j\u00e0 compl\u00e9t\u00e9e ou la facture a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9e du syst\u00e8me. 2221 = 2,N,L'enregistrement existe d\u00e9j\u00e0 avec le num\u00e9ro et la date de la facture de ce fournisseur. Veuillez entrer \u00e0 nouveau. 2222 = 1,N,Entr\u00e9e non valide. 2223 = 1,N,Ce type de carte n'est pas accept\u00e9. 2224 = 1,N,Produire une empreinte de la carte de cr\u00e9dit sur la facture. 2225 = 1,N,Veuillez entrer une date d'expiration valide. 2226 = 0,N,Annulation de l'erreur. 2227 = 0,N,R\u00e9cup\u00e9ration de l'erreur. 2228 = 0,N,Suppression de l'erreur. 2229 = 0,N,Mise \u00e0 jour de l'erreur. 2230 = 1,Y,Une erreur s'est produite en imprimant les factures principales et les factures de moulage. Veuillez imprimer les factures via l'option Ventes > Transactions > R\u00e9viser/Modifier transactions. 2231 = 1,Y,Une erreur s'est produite en imprimant la facture de moulage. Veuillez imprimer les factures via l'option Ventes > Transactions > R\u00e9viser/Modifier transactions. 2232 = 1,N,Erreur de r\u00e9cup\u00e9ration en v\u00e9rifiant si la facture fait l'objet de retours. 2234 = 2,N,La ligne/pi\u00e8ce $1 $2 n'est pas disponible. 2235 = 3,N,Le client est-il pr\u00e9sent? 2236 = 1,N,L'affichage au client a \u00e9chou\u00e9. La facturation se poursuivra sans affichage au client. 2237 = 1,N,La facture ne peut \u00eatre finalis\u00e9e jusqu'\u00e0 ce que l'affichage de l'item de la derni\u00e8re ligne entr\u00e9e soit affich\u00e9e pour le client. 2238 = 1,N,Le programme a expir\u00e9 en attente de l'entr\u00e9e de l'utilisateur. Retour \u00e0 la facturation. 2239 = 1,N,Assurez-vous que le papier 8 1/2 x 11 est dans l'imprimante. 2240 = 1,N,*** Retirez le papier ou les formulaires actuels \n de l'imprimante\u2013 chargez les formulaires ***. 2241 = 1,N,Les lignes de moulage n'ont pu \u00eatre supprim\u00e9es pour ce client. // Bug # 30184 Added new message to display when user selects the core line for the merchandise or defective returns. 2242 = 1,N,Le moulage ne peut \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9 pour ce type de retour. 2243 = 1,N,Le code \u00e0 barres a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9 correctement. 2244 = 2,N,Le code \u00e0 barres n'a pu \u00eatre ajout\u00e9. ## bug #26390, adding new message, Ref. Use Case CAT_004_Catalog_Lookup_DP.doc version 0.U. 2245 = 1,N,Le serveur \u00e0 distance de NIV ne r\u00e9pond pas. ## Bug no 31302, changing message as per the use case INV_008, version 0.M 2246 = 1,N,Solde compte actuellement d\u00fb est $1. Limite de cr\u00e9dit d\u00e9pass\u00e9e. 2247 = 2,N,La ligne de facture a d\u00e9j\u00e0 atteint la quantit\u00e9 maximale \u00e0 retourner. 2248 = 2,N,La quantit\u00e9 retourn\u00e9e ne peut exc\u00e9der la quantit\u00e9 entr\u00e9e \u00e0 ligne de d'items de l'\u00e9cran de facturation. 2249 = 2,N,La quantit\u00e9 totale retourn\u00e9e sur la facture s\u00e9lectionn\u00e9e ne peut d\u00e9passer la quantit\u00e9 factur\u00e9e \u00e0 l'origine sur la facture. 2250 = 2,N,Les champs requis doivent \u00eatre entr\u00e9s. 2251 = 2,N,Le retour de l'item emp\u00eache de changer le num\u00e9ro de client. 2252 = 2,N,Ligne $1, pi\u00e8ce $2 est une abr\u00e9viation de ligne non valide. La pi\u00e8ce n'a pas \u00e9t\u00e9 factur\u00e9e. 2253 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir supprimer cette ligne d'items? Le moulage retourn\u00e9 associ\u00e9 \u00e0 cet item sera aussi supprim\u00e9. 2254 = 2,N,Si cette quantit\u00e9 est modifi\u00e9e, le retour de moulages doit \u00eatre entr\u00e9 \u00e0 nouveau. Voulez-vous continuer? 2255 = 2,N,Voulez-vous vraiment supprimer cette ligne d'item? L'item de moulage retourn\u00e9 associ\u00e9 \u00e0 cet item achet\u00e9 sera \u00e9galement supprim\u00e9. Voulez-vous continuer? 2256 = 1,N,La quantit\u00e9 ne peut \u00eatre chang\u00e9e parce que ce moulage retourn\u00e9 est associ\u00e9 \u00e0 l'item achet\u00e9. ##RAU.FR.125 2257 = 3,N,Vous devez entrer \u00e0 nouveau l'information d\u00e9taill\u00e9e sur le retour si vous modifiez la quantit\u00e9. Voulez-vous continuer? 2258 = 1,Y,Le syst\u00e8me a \u00e9prouv\u00e9 un probl\u00e8me au moment d'imprimer cette facture. Veuillez essayer de l'imprimer \u00e0 nouveau. Si cela ne fonctionne pas, sauvegardez la facture pour qu'elle puisse \u00eatre imprim\u00e9e plus tard. ##RAU 2259 = 2,N,Un des champs suivants est vide: \n- Num\u00e9ro de facture \n- Date de facture \n- Num\u00e9ro de magasin \n- Achat/Prix du moulage \nVous pouvez laisser tous les champs vides; toutefois, si vous entrez de l'information dans l'un de ces champs, l'information doit \u00eatre entr\u00e9e dans tous les champs. 2260 = 2,N,Pour ce num\u00e9ro de magasin, s\u00e9lectionnez la facture originale de la liste de recherche de factures ou entrez simplement la quantit\u00e9 et la raison. 2261 = 2,N,Si les donn\u00e9es sont entr\u00e9es dans le champ, le num\u00e9ro de facture, la date de facture, le num\u00e9ro de magasin et le prix d'achat doivent aussi \u00eatre entr\u00e9s, autrement, le champ doit \u00eatre vide. 2262 = 2,N,Cette entr\u00e9e est d\u00e9j\u00e0 dans la Liste de modifications de retours.\nS\u00e9lectionnez de la Liste de modifications des retours pour modifier la \nquantit\u00e9 \u00e0 retourner. 2263 = 1,N,Le moulage associ\u00e9 au retour de pi\u00e8ce ne peut \u00eatre modifi\u00e9 ni supprim\u00e9 s\u00e9par\u00e9ment. 2264 = 2,N,Assurez-vous d'avoir rempli les champs suivants: \n- Quantit\u00e9 retourn\u00e9e \n- Raison du retour. ## Bug no 31302, changing message as per the use case INV_008, version 0.P 2265 = 2,N,Le temps entr\u00e9 est invalide. Format HHhMM requis. 2266 = 2,N,Le temps entr\u00e9 est invalide. 2267 = 1,N, Ne peut choisir pi\u00e8ce vendue \u00e0 l'origine comme kit. 2268 = 2,N, L'information pour carte en fichier choisie\nne correspond pas \u00e0 info sur jeton.\nLa liste de cartes en fich. sera rafra\u00eechie.\nS\u00e9lect. \u00e0 nouveau carte en fichier. 2269 = 2,N, Facture avec paiements ne peut \u00eatre sauvegard\u00e9e.\nRetirez paiements d\u00e9j\u00e0 appliqu\u00e9s. 2270 = 3,N, Jeton entr\u00e9 repr\u00e9sente une carte expir\u00e9e. \nVoulez-vous quand m\u00eame ajouter la carte? 2271 = 2,N, Jeton supprim\u00e9 pendant la mise \u00e0 jour. \nJeton peut ne plus \u00eatre valide ou \nrepr\u00e9senter une carte qui n'est plus \naccept\u00e9e. 2272 = 2,N, $1 jetons supprim\u00e9s pendant MAJ. \nJetons peuvent ne plus \u00eatre valides ou \nrepr\u00e9senter cartes qui ne sont plus \naccept\u00e9es. 2273 = 2,N, Rejet\u00e9. 2274 = 2,N, Le syst\u00e8me n'a pu traiter \nl'annulation pour cette transaction. \n\n\u00c9mettez plut\u00f4t une note de cr\u00e9dit au montant\nappropri\u00e9. 2275 = 2,Y, Erreur survenue avec transaction. \nContactez le support VeriFone au 1 888 295-4989. 2276 = 2,Y,Une erreur est survenue dans le processus de cl\u00e9 d'unit\u00e9.\nSi cela persiste,\ncontactez le Support. 2277 = 2,N, Une facture avec paiements ne peut \u00eatre effac\u00e9e. \nRetirez les paiements d\u00e9j\u00e0 appliqu\u00e9s \npour effacer la facture. 2278 = 2,N, Sortie express ne s'applique pas aux factures \nlorsque les paiements ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9s. \nRetirez les paiements d\u00e9j\u00e0 appliqu\u00e9s \npour utiliser la sortie express. 2279 = 2,N, Le retour \u00e0 la facture ne s'applique pas aux factures \nlorsque des paiements ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9s. \nRetirez les paiements d\u00e9j\u00e0 appliqu\u00e9s \npour retourner \u00e0 la facture. 2280 = 2,N,La resynchro. de cl\u00e9 avec VeriFone a \u00e9chou\u00e9.\nAppelez le Support pour continuer d'utiliser les jetons. 2281 = 2,N,Un probl\u00e8me est survenu au moment d'enlever les transactions avec jeton.\nVeuillez appeler VeriFone(1-888-295-4989) pour assurer que ces transactions ont \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9es du lot: $1 2282 = 2,N, R\u00e9f\u00e9rence catalogue DVD jusqu'\u00e0 ce que connexion r\u00e9seau est r\u00e9tablie. 2283 = 2,N, Il n'est pas permis d'augmenter la quantité d'un numéro de pièce dans le cas des commandes NOL. 2284 = 2,N,(fr)Problem occurred processing payment. Please try again. 2285 = 2,N,(fr)The Original Invoice information must be selected from Invoice Search Results or should be entered manually to proceed further. 2286 = 2,N, (fr)Kit component quantity cannot be changed. ##Application Exceptions (2300 - 2399) 2300 = 0,Y,Une erreur interne s'est produite. Le syst\u00e8me sera arr\u00eat\u00e9. 2301 = 0,Y,La connexion aux services a \u00e9t\u00e9 perdue.\nLe syst\u00e8me sera arr\u00eat\u00e9. 2302 = 0,Y,La r\u00e9solution ne peut s'effectuer pour le nom de l'ordinateur h\u00f4te "$1". Le syst\u00e8me sera arr\u00eat\u00e9. 2303 = 0,N,La connexion au serveur est interrompue. Cette erreur est probablement attribuable \u00e0 la fermeture inatendue du serveur. Si le probl\u00e8me persiste, veuillez contacter le Support technique de TAMS. 2304 = 0,N, Num\u00e9ro d'errreur : $1\n 2305 = 2,N,Le fichier que vous tentez d'acc\u00e9der est pr\u00e9sentement verrouill\u00e9 par un autre utilisateur. Veuillez essayer plus tard. 2310 = 0,Y,Aspect a attrap\u00e9 une erreur fatale concernant l'application. 2311 = 0,Y,Une exception est survenue en lisant le fichier de transmission du magasin satellite. 2312 = 0,N,Error from TAMS Service programs. \nOperation did not complete. \n Please Contact TAMS Support. Service Error = $1 2313 = 0,Y,Une erreur est survenue en cr\u00e9ant le fichier RGIS. Veuillez cr\u00e9er \u00e0 nouveau le fichier RGIS. 2314 = 0,Y,Une erreur est survenue en cr\u00e9ant la session d'inventaire physique. Veuillez r\u00e9essayer. ##Help Messages (2400-2449) 2400 = 1,N,L'aide n'est pas accessible. ##Service Error Messages(2450-2499) 2450 = 0,N,Aucune donn\u00e9e retourn\u00e9e. 2451 = 0,N,Plus de 1000 items furent s\u00e9lectionn\u00e9s. Seulement les 1000 premiers furent retourn\u00e9s. 2452 = 0,N,La pi\u00e8ce existe d\u00e9j\u00e0. 2453 = 1,N,Le fichier de gestion TAMS est verrouill\u00e9. Veuillez attendre quelques secondes et essayer de nouveau. 2454 = 1,N,L'imprimante est occup\u00e9e. 2455 = 1,N,L'imprimante s\u00e9lectionn\u00e9e n'est pas disponible. Veuillez s\u00e9lectionner une autre imprimante. 2456 = 0,N,Le fichier INVMASTPRC est plein. 2457 = 0,N,Le fichier INVMASTSTK est plein. 2458 = 0,N,L'index INVLNPTX est plein. 2459 = 0,N,L'index INVPTLNX est plein. 2460 = 0,N,Le fichier FLACTIVITY est plein. 2461 = 0,N,Un message d'erreur a \u00e9t\u00e9 retourn\u00e9 du processeur. 2462 = 0,N,Le fichier de statut n'a pu \u00eatre verrouill\u00e9. ##Ordering Messages 2463 = 2,N,$1 n'est pas un num\u00e9ro de facture valide. ##Generic Service Error Messages 2464 = 0,N,L'information du catalogue provenant du DVD n'est pas disponible en ce moment. Veuillez contacter le Support technique de TAMS. 2465 = 0,N, Erreur du serveur inconnue. 2466 = 0,N,Le DVD ou le CD n'a pu \u00eatre lu. ##JOEI & EJOEI Messages 2467 = 0,N,Le bon de commande n'a pu \u00eatre cr\u00e9\u00e9! 2468 = 0,N,Erreur lors du traitement des lots de communications. 2469 = 0,N,Les enregistrement d'inventaire (I8 et I2) n'ont put \u00eatre trait\u00e9s! 2470 = 0,N,La requ\u00eate ne peut \u00eatre envoy\u00e9e sans d'abord vous connecter. Si ce probl\u00e8me persiste, veuillez communiquer avec le Support technique de TAMS. 2471 = 0,N,Erreur de configuration EJOEI. 2472 = 1,N,Pi\u00e8ce command\u00e9e du CD $1 .\n Num\u00e9ro de bon de commande $2. 2473 = 1,N,La mise \u00e0 jour de l'inventaire a \u00e9t\u00e9 re\u00e7ue et trait\u00e9e.\n Num\u00e9ro de bon de commande $1. 2474 = 1,N,Votre requ\u00eate EJOEI n'a pu \u00eatre trait\u00e9e. ##Ordering Messages 2475 = 3,N,Voulez-vous mettre \u00e0 jour l'indicateur de livraison partielle pour : 2476 = 2,N,$1 des items n'ont pas de qt\u00e9 re\u00e7ue\nCes items resteront ouverts si vous continuez avec l'entr\u00e9e en inv.\nCliquez Annuler pour \u00e9diter les items.\nCliquez Continuer pour finir l'entr\u00e9e en inv. ##Generic Service Error Messages 2477 = 0,N,Le Service n'est pas disponible, veuillez essayer plus tard. Si le probl\u00e8me persiste, veuillez contacter le Support technique de TAMS. 2477a= 0,N,La transmission a \u00e9chou\u00e9 sur le(s) syst\u00e8me(s) suivant(s):\n\n$1\nSi le probl\u00e8me persiste, veuillez communiquer avec le Support technique de TAMS. 2478 = 2,N,$1 n'est pas accessible. L'acc\u00e8s a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9. 2479 = 1,N,Veuillez entrer le mot de passe EJOEI. 2480 = 2,N,$1 des items n'ont pas de quantit\u00e9 re\u00e7ue.\nCes item(s) seront annul\u00e9s si vous poursuivez le processus d'entr\u00e9e en inventaire.\nCliquez sur Annuler pour modifier les items.\nCliquez sur Continuer pour compl\u00e9ter le processus d'entr\u00e9e en inventaire. ## Bin Label Location messages 2500 = 3,N,Le type d'\u00e9tiquette d'emplacement s\u00e9lectionn\u00e9 $1 n'est pas encore support\u00e9. Cliquer sur Oui pour ne pas tenir compte de ce type d'\u00e9tiquette d'emplacement ou sur Non pour retourner \u00e0 l'\u00e9cran des crit\u00e8res d'impression. 2501 = 3,N,Vous avez choisi de ne pas supprimer les \u00e9tiquettes d'emplacement imprim\u00e9es \u00e0 ce moment-ci. Vous devrez r\u00e9imprimer les \u00e9tiquettes pour pouvoir les supprimer.\nVoulez-vous supprimer les enregistrements d'\u00e9tiquettes d'emplacement imprim\u00e9es?\nCliquer sur Oui pour supprimer ou sur Non pour ne pas supprimer. 2502 = 3,N,L'impression des \u00e9tiquettes d'emplacement est compl\u00e9t\u00e9e. Voulez-vous supprimer les enregistrements d'\u00e9tiquettes d'emplacement qui ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9es?\nCliquer sur Oui pour supprimer ou sur Non pour ne pas supprimer. 2503 = 3,N,\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir supprimer les \u00e9tiquettes d'emplacement imprim\u00e9es?\nCliquer sur Oui pour supprimer ou sur Non pour ne pas supprimer. 2504 = 1,N,La demande d'impression pour le formulaire d'\u00e9tiquette $1 a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e \u00e0 l'imprimante $2. Si vous devez supprimer les impressions en attente, vous devez acc\u00e9der l'\u00e9cran de gestion de l'assignation de mat\u00e9riel (imprimante). Si vous devez annuler la t\u00e2che d'impression, vous devez aller \u00e0 l'imprimante. Lorsque l'impression est compl\u00e9t\u00e9e, veuillez retirer le formulaire d'\u00e9tiquette $1 de l'imprimante $2. 2505 = 1,N,Le type d'\u00e9tiquette d'emplacement s\u00e9lectionn\u00e9 $1 n'est pas encore support\u00e9. Cliquer sur Oui pour retourner \u00e0 l'\u00e9cran de Crit\u00e8res d'impression et modifier la s\u00e9lection du type d'\u00e9tiquette. 2506 = 1,N,L'option des \u00e9tiquettes d'emplacement est pr\u00e9sentement utilis\u00e9e. ## ePlanogram messages 2507 = 2,N, L'impression des \u00e9tiquettes d'\u00e9tag\u00e8res a \u00e9chou\u00e9. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 2508 = 1,N,L'impression des \u00e9tiquettes d'\u00e9tag\u00e8res est compl\u00e9t\u00e9e. ## CM additional messages 2510 -2550 2510 = 2,N,Voulez-vous imprimer un formule d'alignement? 2511 = 0,N,Aucun num\u00e9ro de client disponible. Veuillez contacter le Support technique de TAMS. ## Bug no.20547: This warning messsage is displayed when the length of the entered purchase card number is less than 16 digits. 2512 = 2,N,Le num\u00e9ro de carte entr\u00e9 n'est pas valide. ## Bug no.22473: This warning messsage is displayed when the value in the "Usual Markup %" field is not within the range -99 and 99. 2513 = 2,N, Le % de majoration devrait \u00eatre une valeur enti\u00e8re de -99 \u00e0 99. ## Bug no.29509: This warning message is displayed whent the value in the "Usual Markup %" field in not within the range 0 and 99. 2514 = 2,N,Le % de majoration habituel devrait \u00eatre une valeur enti\u00e8re de 0 \u00e0 99. ## Bug no.29509: This warning message is displayed whent the value in the "Usual Markup %" field in not within the range 0 and 99.99 2515 = 2,N, Le % de majoration habituel devrait \u00eatre une valeur enti\u00e8re de 0 \u00e0 99.99 si la liste de prix est $1. ## Verify Label messages 2600-2699 2600 = 2,N,Veuillez patienter, v\u00e9rification en cours de l'\u00e9tiquette sur l'\u00e9quipement. 2601 = 2,N,L'\u00e9quipement n'est pas pr\u00eat, veuillez vous assurer que le m\u00e9dia est dans le lecteur et cliquez sur OK pour continuer ou sur Annuler pour sortir. 2603 = 2,N, Les donn\u00e9es n'ont pas \u00e9t\u00e9 reconnues ou il n'y a pas de donn\u00e9es sur le m\u00e9dia.\nCliquez sur Oui pour continuer d'utiliser ce m\u00e9dia ou cliquez sur Non pour utiliser un m\u00e9dia diff\u00e9rent.\n\nCliquez sur Annuler pour sortir. 2605 = 2,N,La cartouche se trouvant dans le lecteur est $1 dat\u00e9e du $2.\nCliquer sur \u00abOui\u00bb pour continuer d'utiliser cette cartouche ou sur \u00abNon\u00bb pour utiliser une cartouche diff\u00e9rente.\n\nCliquer sur \u00abAnnuler\u00bb pour sortir. 2606 = 2,N,Une erreur inattendue s'est produite en essayant d'acc\u00e9der au lecteur. Veuillez vous assurer que le lecteur fonctionne bien, cliquez sur OK pour r\u00e9essayer puis cliquez sur Annuler pour sortir. 2608 = 2,N, Veuillez remplacer le m\u00e9dia dans le lecteur et cliquer sur OK.\n\nCliquez sur Annuler pour sortir. 2610 = 2,N,Le m\u00e9dia se trouvant dans le lecteur est dat\u00e9 du $1 et contient la description suivante\n\n$2\n\nCliquez sur Oui pour utiliser ce m\u00e9dia. Cliquez sur Non pour utiliser un m\u00e9dia diff\u00e9rent.\n\nCliquez sur Annuler pour sortir. 2612 = 2,N,La copie de sauvegarde a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e sur $1\n.Cliquez sur Oui pour continuer d'utiliser ce m\u00e9dia ou cliquez sur Non pour utiliser un m\u00e9dia diff\u00e9rent.\n\nCliquez sur Annuler pour sortir. 2614 = 2,Y,Le syst\u00e8me ne peut lire le fichier de contr\u00f4le \u00abgpcverify\u00bb. Veuillez contacter le Support technique pour de l'assistance. 2615 = 2,Y,Il est impossible de copier le fichier de sauvegarde sur le m\u00e9dia.Veuillez contacter le Support technique de TAMS pour de l'assistance. 2616 = 2,N,Le fichier de sauvegarde a \u00e9t\u00e9 copi\u00e9 correctement sur le m\u00e9dia. ## login alerts and backup status messages 2700-2799 2700 = 2,N,Processus de sauvegarde en cours. Aucun utilisateur ne peut se connecter. 2701 = 2,Y,Il est impossible de v\u00e9rifier le mot de passe. Veuillez contacter le Support technique de TAMS. 2702 = 2,N,La connexion n'est pas permise. ## ETM Messages continued 2800 = 2,N,Voulez-vous changer les permissions pour que l'employ\u00e9 ait les permissions de groupe? 2801 = 2,N,Vous ne pouvez pas copier les permissions de s\u00e9curit\u00e9 pour le m\u00eame employ\u00e9. 2802 = 2,N,La date ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 la date d'aujourd'hui. 2803 = 2,N,Acc\u00e8s refus\u00e9. Cette employ\u00e9 ne travaille plus pour la compagnie. 2804 = 2,N,Vous ne pouvez pas finaliser en ce moment. Un autre utilisateur se sert de l'une des ressources suivantes : Gestion du syst\u00e8me \u2013 Suivi du temps des employ\u00e9s, Gestion du temps des employ\u00e9s - R\u00e9viser activit\u00e9s de la p\u00e9riode de paie, Gestion du temps des employ\u00e9s - Information sur l'employ\u00e9, Gestion du temps des employ\u00e9s - Profil de p\u00e9riode de paie. 2805 = 2,N,Un autre utilisateur finalise pr\u00e9sentement une p\u00e9riode de paie. Vous ne pouvez acc\u00e9der \u00e0 cet \u00e9cran tant que sonprocessus n'est pas compl\u00e9t\u00e9. Veuillez essayer plus tard. 2806 = 2,N,Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 \u00e0 modifier les permissions de groupe. 2900 = 0,N,Lost connection to server. The most likely reason for this error is that the server has been unexpectedly shutdown. If the problem persists, please call TAMS Support. #Customer Point of Sale 2911 = 2,N,Ne peut se facturer. 2912 = 2,N,Les changements apport\u00e9s \u00e0 cette liste de tarification des clients ne seront pas mis \u00e0 jour au profil de prix personnalis\u00e9 du client.\n\nPour mettre \u00e0 jour le profil de prix, s\u00e9lectionnez l'Information sur le profil de prix des comptes \u00e0 recevoir. 2913 = 2,N,La facture a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e par un autre utilisateur. 2914 = 2,N,Factur\u00e9 par un autre utilisateur. 2915 = 3,N, Ceci est un cr\u00e9dit pour un client 'payable sur livraison'. Voulez-vous l'appliquer sur le compte en souffrance du client pour en r\u00e9duire le solde d\u00fb? 2916 = 2,N,La quantit\u00e9 de certaines pi\u00e8ces import\u00e9es est insuffisante. ## Time Clock Review (Pay Period Activity Review Add, Edit, etc) continued 3000 = 0,N,Vous ne pouvez pointer une heure de sortie car il n'y a pas d'heure d'arriv\u00e9e point\u00e9e pour cet employ\u00e9. 3001 = 0,N,L'heure de sortie point\u00e9e survient avant la derni\u00e8re heure d'arriv\u00e9e point\u00e9e. 3002 = 0,N,La date entr\u00e9e pour cet employ\u00e9 doit survenir \u00e0 l'int\u00e9rieur de la p\u00e9riode de paie courante. 3003 = 0,N,Les dates de d\u00e9but et de fin de la p\u00e9riode de paie doivent \u00eatre configur\u00e9es pour $1 avant de pouvoir acc\u00e9der \u00e0 cet \u00e9cran. 3004 = 0,N,Une erreur est survenue pendant que la p\u00e9riode de paie s\u00e9lectionn\u00e9e se finalisait. Veuillez contacter le Support technique. 3005 = 0,N,Les dates de d\u00e9but et de fin doivent \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9es pour la p\u00e9riode de paie s\u00e9lectionn\u00e9e avant de finaliser. ## Finalize Failure Message 3006 = 0,N,Les enregistrements de la p\u00e9riode de paie pour l'employ\u00e9 sont finalis\u00e9s. Veuillez v\u00e9rifier les dates des p\u00e9riodes de paie hebdomadaires et bi-hebdomadaires. ## Time Clock Review (Pay Period Activity Review Add, Edit, etc) continued 3007 = 2,N,Vous sauvegardez un enregistrement sans heure de sortie. Voulez-vous continuer? 3008 = 2,N,L'intervalle de d\u00e9but/fin de dates n'est pas standard pour cette p\u00e9riode de paie.\nVoulez-vous quand m\u00eame utiliser ces dates? 3009 = 2,N,Selon les param\u00e8tres d'arrondissement pour le profil de la p\u00e9riode de paie, l'heure de sortie entr\u00e9e n'est pas valide. 3010 = 0,N,Vous devez assigner un profil de p\u00e9riode de paie valide \u00e0 au moins un employ\u00e9 pour acc\u00e9der \u00e0 cet \u00e9cran. 3011 = 0,N,Cet employ\u00e9 n'a pas de profil de p\u00e9riode de paie valide. 3012 = 0,N,Une erreur est survenue au moment de finaliser la p\u00e9riode de paie s\u00e9lectionn\u00e9e. Veuillez r\u00e9essayer la mise \u00e0 jour. Si vous avez essay\u00e9 la mise \u00e0 jour plus d'une fois, veuillez contacter le Support TAMS. #IM Min/Max Formula Messages 3100 = 2,N,TAMS ne calcule pas le Min/Max pour les pi\u00e8ces lorsque SCORE est actif et que la pi\u00e8ce est fournie par NAPA. 3101 = 2,N,Aucun nouveau min/max sugg\u00e9r\u00e9. 3102 = 2,N,La r\u00e9vision du Min/Max n'est pas disponible pour la pi\u00e8ce s\u00e9lectionn\u00e9e en raison des restrictions de SCORE. ###AR Messages (3200-3299) 3200 = 2,N,Tous les \u00e9tats de compte n'ont pas \u00e9t\u00e9 imprim\u00e9s. Vous avez choisi d'interrompre le traitement des \u00e9tats de compte. 3201 = 2,N,Il est impossible de localiser les \u00e9tats de compte archiv\u00e9s TAMS 5.0 pour les clients s\u00e9lectionn\u00e9s. Les fichiers de travail cr\u00e9\u00e9s lors de l'impression des \u00e9tats de compte seront supprim\u00e9s. Vous devrez donc recommencer depuis le d\u00e9but lorsque vous retournerez \u00e0 l'impression des \u00e9tats de comptes. Tous les \u00e9tats de compte qui viennent d'\u00eatre imprim\u00e9s devront \u00eatre r\u00e9imprim\u00e9s. 3202 = 3,N,Cette option permettra d'imprimer la liste des comptes \u00e0 recevoir, de retirer tous les items enti\u00e8rement pay\u00e9s et tous les paiements enti\u00e8rement appliqu\u00e9s et d'enregistrer tous les frais administratifs cr\u00e9\u00e9s pendant l'ex\u00e9cution de ces \u00e9tats de compte. 3203 = 0,N,La finalisation des \u00e9tats de compte a \u00e9chou\u00e9 pendant $1. Veuillez appeler le Support technique de TAMS. ## Additional SA messages 3500 - 3600 3500 = 2,N,Vous perdrez tous les changements si vous ne compl\u00e9tez pas la transaction. \n\nVoulez-vous la compl\u00e9ter maintenant? 3501 = 1,N,La m\u00e9thode de paiement ne peut \u00eatre chang\u00e9e. Il s'agit d'un client alternatif pour la facturation des moulages. 3502 = 2,N,Cette facture ne peut \u00eatre annul\u00e9e parce qu'une facture de retours a \u00e9t\u00e9 entr\u00e9e en inventaire.\n\nVeuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit avec le montant appropri\u00e9. ## Bug no.23702: This warning messsage is displayed when the AR_GL_CODE is null in CASH_JOURNAL_PROFILE. 3503 = 2,N,Les configurations du journal des encaissements ne sont pas d\u00e9finies correctement. Veuillez v\u00e9rifier la configuration et essayer de nouveau. 3504 = 2,N,Un format de DVD incompatible a \u00e9t\u00e9 d\u00e9cel\u00e9.\nVeuillez ins\u00e9rer le DVD de mise \u00e0 jour du catalogue compress\u00e9 et cliquez sur OK pour continuer. 3505 = 2,N,Un format de DVD compress\u00e9 non valide a \u00e9t\u00e9 d\u00e9cel\u00e9.\nVeuillez ins\u00e9rer un DVD compress\u00e9 de mise \u00e0 jour du catalogue valide et cliquer sur OK pour continuer. 3506 = 2,N, La sauvegarde commencera lorsque les communications seront termin\u00e9es. La demande de transmission/l'envoi est en cours. 3507 = 2,N,Vous allez manquer d'espace disque. Veuillez contacter le Support TAMSII. ## multistore error messages 4000-4100 4000 = 2,N,La connexion au serveur Multi-magasins n'a pu \u00eatre \u00e9tablie. 4001 = 2,N,Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9connexion au serveur multi-magasins. 4002 = 2,N,Une erreur de base de donn\u00e9es s'est produite en r\u00e9cup\u00e9rant l'enqu\u00eate de stock du serveur multi-magasins. 4003 = 0,Y,Une erreur de base de donn\u00e9es s'est produite en transmettant l'enqu\u00eate de stock au serveur multi-magasins. 4004 = 1,N,La connexion au serveur MS ne peut \u00eatre \u00e9tablie. 4007 = 1,Y,Le num\u00e9ro d'ID de la compagnie du serveur n'a pas \u00e9t\u00e9 configur\u00e9 dans la table multi_store_profile. 4008 = 2,N,Il est impossible d'ajouter une pi\u00e8ce rempla\u00e7ante de type 1, 2, ou 3 lorsqu'une pi\u00e8ce rempla\u00e7ante de type 1, 2, ou 3 existe d\u00e9j\u00e0 pour la pi\u00e8ce.\n\nPour ce faire, l'utilisateur doit d'abord supprimer la pi\u00e8ce rempla\u00e7ante existante de type 1, 2, ou 3. 4009 = 2,N,Il est impossible de changer une pi\u00e8ce rempla\u00e7ante de type 5 pour une pi\u00e8ce de type 1,2 ou 3 lorsqu'une pi\u00e8ce rempla\u00e7ante de type 1,2 ou 3 existe d\u00e9j\u00e0 pour la pi\u00e8ce. \n\nPour ce faire, l'utilisateur doit d'abord supprimer la pi\u00e8ce rempla\u00e7ante existante de type 1, 2, ou 3. 4010 = 2,N,L'environnement TAMS II MS permet jusqu'\u00e0 3 emplacements par pi\u00e8ce seulement. Si le syst\u00e8me rep\u00e8re tout code d'emplacement pour une pi\u00e8ce qui comporte d\u00e9j\u00e0 3 codes d'emplacement, le syst\u00e8me ne tentera pas d'ajouter d'autres emplacements. \nCliquez sur \u00ab OK \u00bb pour continuer ou sur \u00ab Annuler \u00bb pour retourner \u00e0 l'\u00e9cran principal. ##CM Messages cont'd 4911 = 2,N,La date entr\u00e9e est $1. Est-ce correct? ##SM Messages 5000 = 2,N,Le num\u00e9ro de magasin doit contenir 9 chiffres. 5001 = 2,N,Veuillez corriger l'ID PROlink invalide. 5002 = 2,N,Si un m\u00e9dia amovible a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9, veuillez effectuer les \u00e9tapes suivantes : \n1. Retirez le m\u00e9dia du lecteur.\n2. Inscrivez le nom suivant sur le m\u00e9dia : \u00ab L'information sur les prix TRACS pour le client $1 du magasin $2, cr\u00e9\u00e9 sur $3 \u00bb. \n\n Cliquez sur \u00ab OK \u00bb pour confirmer. 5003 = 2,N,Aucun client NAPA ACCESS d\u00e9taillant parmi lesquels choisir pr\u00e9sentement. 5004 = 2,N,Attention! L'\u00e9criture sur cette disquette \u00e0 \u00e9chou\u00e9. Veuillez ins\u00e9rer une autre disquette.\nLorsque la nouvelle est dans le lecteur, cliquez sur \u00ab OK \u00bb.\nCliquez sur \u00abAnnuler \u00bb pour annuler la cr\u00e9ation de la disquette de prix TRACS. 5005 = 2,N,Vous ne pouvez entrer un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone et une adresse IP pour la m\u00eame s\u00e9quence. 5006 = 2,N,La carte de cr\u00e9dit ne peut contenir plus de 16 num\u00e9ros. 5007 = 0,N,Le fichier est trop gros pour le m\u00e9dia s\u00e9lectionn\u00e9. Veuillez changer soit le crit\u00e8re de s\u00e9lection ou le m\u00e9dia s\u00e9lectionn\u00e9.\nCliquez sur \u00ab OK \u00bb pour confirmer. 5008 = 2,N,Le traitement est termin\u00e9. Si vous copiez ce fichier TRACS sur un autre m\u00e9dia, assurez-vous de copier \u00e9galement la disquette de sauvegarde sur le m\u00e9dia. \nTRACS compte sur la disquette de sauvegarde pour s'assurer que le fichier d'information sur les prix TRACS couvre le bon magasin. 5009 = 2,N,La cr\u00e9ation du fichier des prix TRACS est annul\u00e9e. Cliquez sur \u00ab OK \u00bb pour confirmer. 5010 = 2,N,La disquette ne contient aucune \u00e9tiquette. Cliquez sur \u00ab OK \u00bb pour utiliser cette disquette.\nCliquez sur 'Autre s\u00e9lection' pour essayer une autre disquette.\nCliquez sur 'Annuler' pour annuler la cr\u00e9ation de la disquette de prix TRACS. 5011 = 2,N,L'\u00e9tiquette est \". 5012 = 2,N,\"\nSi ce r\u00e9pertoire est utilis\u00e9, l'\u00e9tiquette sera d'abord effac\u00e9e.\nCliquez sur 'OK' pour utiliser ce r\u00e9pertoire.\nCliquez sur 'Autre s\u00e9lection' pour s\u00e9lectionner un nouveau r\u00e9pertoire.\nCliquez sur 'Annuler' pour annuler la cr\u00e9ation de l'information sur les prix TRACS. 5013 = 2,N,Attention : Tous les fichiers de la disquette seront supprim\u00e9s si vous enregistrez sur le disque. Veuillez s\u00e9lectionner 'OK' pour confirmer. 5014 = 2,N,Il est impossible d'\u00e9crire sur le disque parce qu'il est prot\u00e9g\u00e9 en \u00e9criture. Veuillez enlever le dispositif de protection d'\u00e9criture du volume dans le lecteur A:.Cliquez sur OK pour essayer de nouveau ou sur Annuler pour arr\u00eater le traitement. 5015 = 2,N Si un m\u00e9dia amovible a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9, veuillez effectuer les \u00e9tapes suivantes : \n1. Retirez le m\u00e9dia du lecteur.\n2. Inscrivez le nom suivant sur le m\u00e9dia : \u00ab L'information sur les prix TRACS pour le client $1 du magasin $2, cr\u00e9\u00e9 sur $3 \u00bb. \n\n Cliquez sur \u00ab OK \u00bb pour confirmer. 5016 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant le traitement de prix TRACS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 5017 = 2,N, L'\u00e9criture directe sur le DVD/CD de TAMS n'est pas support\u00e9e en ce moment. 5018 = 2,N,$1 est requis pour les magasins appartenant \u00e0 GPC. ##bug 25976 5019 = 2,N,L'enregistrement \u00e0 PROLink est expir\u00e9. Veuillez essayer plus tard. ##SM Messages 5020 = 2,N, ID de table taxe ne peut \u00eatre < 1. ##Middleware Messages 5500 = 1,Y,Certaines erreurs de syst\u00e8me sont survenues. 5501 = 1,Y,Le num\u00e9ro de magasin sp\u00e9cifi\u00e9 n'existe pas dans la base de donn\u00e9es. 5502 = 0,Y,Le magasin est pr\u00e9sentement occup\u00e9 \u00e0 la sauvegarde ou \u00e0 l'ex\u00e9cution de la fin de journ\u00e9e. 5503 = 1,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant les donn\u00e9es de la base de donn\u00e9es. 5504 = 0,Y,Le num\u00e9ro de client sp\u00e9cifi\u00e9 n'existe pas dans la base de donn\u00e9es. 5505 = 1,Y,L'entr\u00e9e XML n'est pas valide. 5507 = 1,Y,La combinaison de requ\u00eates entr\u00e9es sp\u00e9cifi\u00e9e n'est pas permise. 5508 = 1,Y, Vos crit\u00e8res de recherche ont cr\u00e9\u00e9 un trop grand nombre d'enregistrements. Veuillez pr\u00e9ciser davantage vos crit\u00e8res de recherche. 5509 = 1,Y,Le format de date sp\u00e9cifi\u00e9 est incorrect. Veuillez utiliser le format AAAA-mm-jj ou AAAA-mm-jj HH:MM:SS. 5510 = 1,Y, La cha\u00eene de caract\u00e8res est inexacte pour 'onlyStocked'. Veuillez entrer Oui (ou) Non. ##Batch Messages 6100 - 6200 6100 = 0,Y,Une erreur s'est produite pendant la validation du num\u00e9ro du magasin. 6101 = 2,N,Le num\u00e9ro du magasin n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 dans le r\u00e9pertoire des communications.Ce num\u00e9ro est-il correct? 6102 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant la cr\u00e9ation ou la mise \u00e0 jour d'un enregistrement ar_transaction. 6103 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant la mise \u00e0 jour d'un enregistrement customer_ar. 6104 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant la mise \u00e0 jour d'un enregistrement store_daily_sales. 6105 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant la mise \u00e0 jour d'un enregistrement customer_pmt_chg_history. 6106 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant la cr\u00e9ation ou la mise \u00e0 jour d'un enregistrement. 6107 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant la suppression d'un enregistrement de lot. 6108 = 2,N,Une erreur s'est produite pendant la mise \u00e0 jour des transactions. 6109 = 2,N,\u00cates-vous certain de vouloir mettre \u00e0 jour ce lot? ## PartsPRO SE Messages, 6201-6300 6201 = 1,Y,PartsPRO SE n'est pas disponible pr\u00e9sentement. Veuillez plut\u00f4t utiliser le catalogue PartsPRO. 6202 = 2,Y,La connexion au syst\u00e8me \u00e0 distance $1 n'a pu \u00eatre \u00e9tablie. Veuillez fermer le navigateur et utiliser le catalogue PartsPRO. 6203 = 2,N,Vous avez chang\u00e9 le client au moment de la facturation. Veuillez fermer le navigateur et red\u00e9marrer votre session PartsProSE. 6204 = 2,N, Vous devez choisir un client pour utiliser PartsPRO SE. ##Physical Inventory 6666 = 3,N,Toutes les pi\u00e8ces pour cette session ont \u00e9t\u00e9 mises \u00e0 jour. Voulez-vous finaliser la session? 6667 = 2,Y,Cette pi\u00e8ce fait partie d'une ligne de produits qui a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9e pour la session et ne peut \u00eatre ajout\u00e9e. ## 6668 = 0,Y,Information sur le lot en double. ##Physical Inventory 6669 = 2,N,Aucune session n'est disponible pour la mise \u00e0 jour. ## DSM Error Messages 7000 - 7100 7000 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant les noms d'employ\u00e9s. Veuillez contacter le Support TAMS. 7001 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant les d\u00e9tails de livraisons. Veuillez contacter le Support TAMS. 7002 = 0,Y,Une erreur est survenue lors de la mise \u00e0 jour des d\u00e9tails de la livraison. Veuillez contacter le Support TAMS. 7003 = 0,Y,Une erreur est survenue en supprimant l'enregistrement des exceptions sur la livraison. Veuillez contacter le Support TAMS. 7004 = 0,Y,Une erreur est survenue lors de la mise \u00e0 jour sur les d\u00e9tails de l'assignation. Veuillez contacter le Support TAMS. 7005 = 0,Y,Une erreur est survenue lors de la mise pour l'annulation de l'assignation. Veuillez contacter le Support TAMS. 7006 = 0,Y,Une erreur est survenue lors de la mise \u00e0 jour pour l'annulation de la livraison. Veuillez contacter le Support TAMS. 7007 = 0,Y,Une erreur est survenue en cr\u00e9ant l'enregistrement des exceptions sur la livraison. Veuillez contacter le Support TAMS. 7008 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant le statut de la facture. Veuillez contacter le Support TAMS. 7009 = 0,Y,Une erreur est survenue lors de la mise \u00e0 jour du statut de livraison de la facture. Veuillez contacter le Support TAMS. 7010 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant les valeurs de priorit\u00e9s. Veuillez contacter le Support TAMS. 7011 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant les valeurs de trajets de la livraison. Veuillez contacter le Support TAMS. ## DSM Validation Message 7051 = 1,N,Le temps entr\u00e9 n'est pas valide. Le temps doit \u00eatre en format : HH:MM 7052 = 1,N,Le temps entr\u00e9 n'est pas valide. Le temps doit \u00eatre en format de 12 heures : HH:MM 7053 = 2,N,L'heure assign\u00e9e ne peut \u00eatre avant l'heure de la facture 7054 = 2,N,Vous avez entr\u00e9 $1 comme nouvelle date d'assignation - la date est-elle exacte? 7055 = 2,N,La date d'assignation ne peut \u00eatre avant la date de la facture. 7056 = 2,N,La date d'assignation ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 la date actuelle. 7057 = 2,N,Voulez-vous vraiment fermer? 7058 = 2,N,La valeur entr\u00e9e doit \u00eatre situ\u00e9e entre $1 et $2 7059 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e est une facture annul\u00e9e. \nVeuillez entrer une facture qui n'a pas \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. 7060 = 2,N,La facture ($1) que vous avez s\u00e9lectionn\u00e9e a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 livr\u00e9e. Voulez-vous changer l'information sur la livraison? 7061 = 2,N,La facture ($1) que vous avez entr\u00e9e a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 livr\u00e9e. Voulez-vous changer l'information sur la livraison? ######Core Tracking Msg Ids need to be changed in all the properties files as same ids are used for PartsPRO SE Messages ##Core Tracking Message 7101 - 7200 ##Changed message to "This customer has open cores" 7101 = 2,N,Ce client a des moulages en cours. 7102 = 1,Y,Une erreur est survenue en imprimant le rapport de retour des moulages en suspens. Veuillez imprimer le rapport de retour des moulages en cours via l'option Rapports >Gestionnaire de rapports> Rapports g\u00e9r\u00e9s 7103 = 2,N,Les moulages pour cette facture ont \u00e9t\u00e9 factur\u00e9s sur un num\u00e9ro de client alternatif pour la facturation des moulages. 7104 = 2,N,La facture ou le Paiement re\u00e7u sur compte n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9. 7105 = 2,N,Vous devez entrer une courte description dans la zone de texte de la Raison avant de mettre \u00e0 jour le statut. 7106 = 2,N,Cette application de paiement/cr\u00e9dit devrait-elle fermer tous les moulages de cette transaction? 7107 = 1,N,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant le num\u00e9ro de client alternatif pour la facturation des moulages. 7108 = 1,N,Une erreur est survenue en v\u00e9rifiant si la facture est annul\u00e9e ou non. 7109 = 2,N,La facture $1, qui contient les moulages pour cette facture, sera \u00e9galement annul\u00e9e.Voulez-vous continuer? 7110 = 2,N,La facture $1, qui contient les pi\u00e8ces pour les frais des moulages figurant sur cette facture, n'a pas \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. Si vous annulez cette facture, la principale facture sera \u00e9galement annul\u00e9e. Voulez-vous continuer? 7111 = 1,N,Une erreur est survenue en renversant les changements sur le suivi des moulages. 7112 = 2,N,Aucun d\u00e9tail en dossier pour la (les) facture(s) $1 7113 = 1,N,Une erreur est survenue en mettant \u00e0 jour le suivi des moulages. 7114 = 1,N,Une erreur est survenue en v\u00e9rifiant les moulages en suspens pour le client 7115 = 1,N,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant la liste de moulages en suspens pour le client. 7116 = 1,N,La r\u00e9ponse que vous avez fournie n'est pas valide. Veuillez s\u00e9lectionner une r\u00e9ponse de la liste de r\u00e9ponses disponibles. 7117 = 2,N,Veuillez entrer un intervalle de dates valide. 7118 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant les num\u00e9ros de comptes alternatifs pour la facturation de moulages. Veuillez contacter le Support TAMS 7119 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant le statut du suivi des moulages. Veuillez contacter le Support technique. 7120 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant les abr\u00e9viations de ligne. Veuillez contacter le Support TAMS. 7121 = 0,Y,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant la liste de moulages en cours. Veuillez contacter le Support TAMS. 7122 = 0,Y,Une erreur est survenue lors de la mise \u00e0 jour du statut des moulages. Veuillez contacter le Support TAMS. 7123 = CECI N'EST PAS UNE FACTURE 7124 = - Pi\u00e8ce(s) \u00e0 livrer 7125 = ----- Moulages \u00e0 retourner ----- 7126 = 2,N,Le param\u00e8tre requis pour l'information sur l'item de retour doit \u00eatre d\u00e9verrouill\u00e9 avant d'activer le param\u00e8tre de maintenance du suivi des moulages. Veuillez contacter le Support technique. 7127 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de num\u00e9ros de bons de commande valide. 7128 = 1,N,Une erreur est survenue en r\u00e9cup\u00e9rant l'identification de la facture. 7129 = 2,N,Il est impossible d'annuler car la facture principale $1 a \u00e9t\u00e9 divis\u00e9e en versements. 7130 = 2,N,Il est impossible d'annuler car la facture de moulages $1 a \u00e9t\u00e9 divis\u00e9e en versements. ##Product Kit Messages 8002 = 2,N,Les num\u00e9ros de pi\u00e8ces du kit ne peuvent \u00eatre ajout\u00e9s \u00e0 un bon de commande. 8003 = 2,N,Les num\u00e9ros de pi\u00e8ces du kit ne peuvent \u00eatre ajout\u00e9s \u00e0 un retour. 8004 = 2,N,Les num\u00e9ros de pi\u00e8ces du kit ne peuvent \u00eatre ajout\u00e9s \u00e0 une commande JOEI. 8005 = 2,N,Les num\u00e9ros de pi\u00e8ces du kit ne peuvent \u00eatre command\u00e9s via EJOEI. 8006 = 2,N,Les num\u00e9ros de pi\u00e8ces du kit ne peuvent \u00eatre command\u00e9s via JOEI. 8007 = 2,N,Les d\u00e9tails du kit ne sont pas disponibles. Le magasin n'a pu retourner l'information sur les composantes du kit. 8008 = 2,N,La pi\u00e8ce ne peut \u00eatre supprim\u00e9e. Elle est une composante d'un kit. #Return Authorization Messages 8009 = 1,N,Le nom du client, le code postal et le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone sont requis. 8010 = 2,N,Effectuez le traitement des moulages en cours de ce client par le biais de la Maintenance du suivi des moulages. 8011 = 1,N,Un moulage ne peut \u00eatre cr\u00e9\u00e9 pour un kit de produits 8012 = 2,N,Le retour de moulages sera \u00e9galement supprim\u00e9. Voulez-vous continuer? ## Added for RGN Project #DC Management(8050-8099) 8050 = 2,N,Vous devez entrer un nom. 8051 = 2,N,Vous devez entrer une adresse. 8052 = 2,N,Vous devez entrer une ville. 8053 = 2,N,Vous devez entrer un pays. 8054 = 2,N,Vous devez entrer une province. 8055 = 2,N,Vous devez entrer un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone. 8056 = 2,N,Vous devez entrer un code postal. #RGN Controls(8000-8049) 8076 = 2,N,Veuillez entrer 18 ou plus pour le nombre de 'Mois \u00e0 garder les ARM avant suppression'. 8077 = 2,N,Veuillez entrer 1 ou plus pour le nombre de higher for the number of 'Mois \u00e0 garder l'audit des retours quotidien avant suppression'. 8078 = 2,N,Le ARM ne peut \u00eatre activ\u00e9 avant que l'information de du fichier de contr\u00f4le ne soit disponible. 8079 = 2,N,Veuillez entrer une valeur entre $1 et les 'Mois \u00e0 garder l'historique de factures' $2 pour le nombre de 'Mois \u00e0 garder les ARM avant suppression'. 8080 = 2,N,Veuillez entrer une valeur entre $1 et les 'Mois \u00e0 garder l'historique de factures' $2 pour le nombre de 'Mois \u00e0 garder l'audit des retours quotidien avant suppression'. 8081 = 0,Y,Le syst\u00e8me ne peut charger l'information de contr\u00f4le d'ARM. 8083 = 2,N,'Info client pour item de retour' des contr\u00f4les de facturation est verrouill\u00e9, 'Utiliser ARM' ne peut \u00eatre activ\u00e9. Veuillez contacter le Support TAMS pour faire d\u00e9verrouiller le param\u00e8tre 8084 = 2,N,'Info item de retour' des contr\u00f4les de facturation est verrouill\u00e9, 'Utiliser ARM' ne peut \u00eatre activ\u00e9. Veuillez contacter le Support TAMS pour faire d\u00e9verrouiller le param\u00e8tre 8085 = 2,N,'Info client pour item de retour' et 'Item Return Info' des contr\u00f4les de facturation est verrouill\u00e9, 'Utilser ARM' ne peut \u00eatre activ\u00e9. Veuillez contacter le Support TAMS pour d\u00e9verrouiller le param\u00e8tre. 8086 = 3,N,Tous les items de groupement ARM seront v\u00e9rifi\u00e9s automatiquement par le syst\u00e8me lorsque le param\u00e8tre 'V\u00e9rification du groupement ARM requis' est d\u00e9sactiv\u00e9. Voulez-vous continuer? ## Parity Reports Messages (8101 - 8300) 8101 = 2,N,$1 \u00e0 $2 n'est pas un intervalle de num\u00e9ros de profils de prix valide. #Added for RGN:Invoicing(8150-8200) 8150 = 1,N, Cette pi\u00e8ce doit \u00eatre ajout\u00e9e \u00e0 un ARM de\n R\u00e9paration et Retour par le menu ARM. 8151 = 2,N,Vous devez s\u00e9lectionner une raison pour le code de r\u00e9clamation. 8152 = 2,N,Vous devez entrer une explication. 8153 = 2,N,Vous devez entrer un code d'\u00e9chec. 8154 = 2,N,Vous devez entrer code de date d'envoi. 8155 = 2,N,Vous devez entrer un num\u00e9ro de s\u00e9rie de batterie. 8156 = 0,N,Le syst\u00e8me a eu un probl\u00e8me au moment d'imprimer les \u00e9tiquettes de pi\u00e8ce. Veuillez contacter le Support TAMS. 8157 = 0,N,Le syst\u00e8me a eu un probl\u00e8me au moment d'enregistrer les informations de garantie pour la batterie dans la base de donn\u00e9es. Veuillez contacter le Support TAMS. 8158 = 2,N,Cette pi\u00e8ce ne peut \u00eatre retourn\u00e9e au CD. 8159 = 0,N,Le syst\u00e8me a eu un probl\u00e8me avec le fichier de donn\u00e9es de contr\u00f4le ARM. Veuillez contacter le Support TAMS. 8160 = 0,N,Le syst\u00e8me a eu un probl\u00e8me au moment de r\u00e9cup\u00e9rer le code de r\u00e9clamation. Veuillez contacter le Support TAMS. 8161 = 2,N,La ou les pi\u00e8ces $1 ne peuvent \u00eatre retourn\u00e9es au CD. 8162 = 1,N, Cet item n'est pas garanti par le fournisseur.\n Il ne peut \u00eatre retourn\u00e9 au CD. 8163 = 1,N, Cette pi\u00e8ce ne peut \u00eatre retourn\u00e9e au CD. 8164 = 1,N,Ceci est un item Non-NAPA. Le retour au CD doit \u00eatre autoris\u00e9e et un ARM divers doit \u00eatre cr\u00e9\u00e9 par le menu ARM. 8165 = 1,N,Le retour au CD pour cet item doit \u00eatre autoris\u00e9 et un ARM divers doit \u00eatre cr\u00e9\u00e9 par le menu ARM. 8166 = 2,N,Le kit de produits lui-m\u00eame ne peut \u00eatre retourn\u00e9 au CD. Seulement ses pi\u00e8ces d\u00e9fectueuses peuvent \u00eatre retourn\u00e9es. 8167 = 2,N,Un num\u00e9ro de kit de produits ne peut \u00eatre entr\u00e9 pour un r\u00e9clamation de garantie de main-d'oeuvre. Veuillez entrer le num\u00e9ro de pi\u00e8ce de la composante d\u00e9fectueuse du kit. 8168 = 1,N, Chaque batterie d\u00e9fectueuse doit \u00eatre entr\u00e9e s\u00e9par\u00e9ment avec une quantit\u00e9 de 1. ## Server error message 8400 = 0,Y,Une erreur s'est produite avec le serveur durant l'authentification. Prière de contacter le support TAMS. ## Planogram message 8500 = 0,Y,Le planogramme ne peut \u00eatre trait\u00e9 d\u00fb \u00e0 des donn\u00e9es invalides. 8501 = 2,N,Le fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 n'est pas un planogramme. 8502 = 2,N,Le fichier t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 est hors-s\u00e9quence. 8503 = 2,N, Aucun item en commande n'a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 pour l'emplacement du planogramme s\u00e9lectionn\u00e9. Cliquez sur OK pour mettre \u00e0 jour les emplacements du planogramme. ## Security messages 8600 = 2,N,Votre compte est verrouill\u00e9 pour 10 minutes car les r\u00e9ponses donn\u00e9es \u00e0 vos questions de s\u00e9curit\u00e9 sont inexactes. 8601 = 2,N,Votre compte sera verrouill\u00e9 pour 10 minutes d\u00fb \u00e0 trop de tentatives de connexion rat\u00e9es. 8602 = 2,N,Les questions/r\u00e9ponses de s\u00e9curit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 mises \u00e0 jour. 8603 = 2,N,Les questions/r\u00e9ponses de s\u00e9curit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 configur\u00e9es. 8604 = 2,N,La r\u00e9ponse donn\u00e9e \u00e0 cette question de s\u00e9curit\u00e9 est inexacte. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. 8605 = 2,N,Les r\u00e9ponses donn\u00e9es \u00e0 la question de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9taient inexactes. Veuillez essayer de r\u00e9pondre \u00e0 une question de s\u00e9curit\u00e9 diff\u00e9rente. 8606 = 2,N,Les questions de s\u00e9curit\u00e9 doivent \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9es. 8607 = 2,N,Les r\u00e9ponses de s\u00e9curit\u00e9 ne peuvent \u00eatre laiss\u00e9es \u00e0 blanc. 8608 = 2,N,Votre compte est verrouill\u00e9 pour 10 minutes d\u00fb \u00e0 trop de tentatives de connexion rat\u00e9es. ##SOX Messages 9000 = 2,N,Votre compte est verrouill\u00e9 en raison d'\u00e9checs de connexion trop nombreux. Un administrateur de syst\u00e8me doit r\u00e9initialiser votre mot de passe pour d\u00e9verrouiller votre compte. 9001 = 2,N,Le mot de passe ne peut avoir moins de 6 caract\u00e8res et doit contenir au moins une lettre et un chiffre. 9002 = 2,N,Votre mot de passe expirera dans $1 jour(s). Voulez-vous le changer maintenant? 9003 = 2,N,Votre compte est verrouill\u00e9 parce que votre mot de passe est expir\u00e9. Un administrateur de syst\u00e8me doit r\u00e9initialiser votre mot de passe pour d\u00e9verrouiller votre compte. 9004 = 2,N,Votre mot de passe a \u00e9t\u00e9 r\u00e9initialis\u00e9. Vous devez changer votre mot de passe pour acc\u00e9der au syst\u00e8me. 9005 = 2,N,Votre compte est verrouill\u00e9. Veuillez contacter un administrateur de syst\u00e8me. 9006 = 2,N,Le mot de passe n'est pas valide. Vous ne pouvez pas r\u00e9utiliser vos $1 mots de passe pr\u00e9c\u00e9dents. 9007 = 0,Y,Une erreur est survenue en mettant \u00e0 jour les d\u00e9tails de l'employ\u00e9. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9008 = 0,Y,Une erreur est survenue dans l'encryptage du mot de passe. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9009 = 0,Y,Une erreur est survenue en obtenant les d\u00e9tails de l'employ\u00e9. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9011 = 2,N, $1 doit \u00eatre entre $2 et $3 jours. ## RFScannerLoginServlet messages for SOX project # The messages 9012,9014,9015 and 9016 must be divided by newline characters (\n) every 21 characters or less. 9012 = Compte verrouill\u00e9.\nContactez l'administrateur\de syst\u00e8me. 9013 = Connexion non valide. 9014 = Mot de passe expir\u00e9,\ncompte maintenant verrouill\u00e9.\nContactez l'administrateur\de syst\u00e8me. 9015 = R\u00e9initialisation du mot de passe. \nChangez mot de passe \nde TAMSII. 9016 = Mot de passe expir\u00e9 \ndans $1 jour(s). \nChangez mot de passe \nde TAMSII. # added for the change TII-13705 9017 = 2,N, Veuillez entrer l\u2019ancien mot de passe valide. ## RADS - Main Counter Messages (9021-9060) 9021 = 1,N, Vous ne pouvez augmenter la quantit\u00e9 pour les items ramass\u00e9s par RADS. 9022 = 1,N, Les items ramass\u00e9s par RADS ne peuvent avoir une quantit\u00e9 n\u00e9gative. 9023 = 0,Y, Une erreur est survenue au moment de sauvegarder les options de livraison. Veuillez contacter le Support TAMS. 9024 = 1,N, Le CD n'accepte pas de requ\u00eates pour les pi\u00e8ces. Toutes les pi\u00e8ces doivent \u00eatre extraites manuellement. 9025 = 1,N, Le syst\u00e8me RADS n'est pas disponible. Vous ne pouvez faire des requ\u00eates d'items au CD. 9026 = 2,N, Veuillez sortir de l'application \u00e0 chaque poste de travail et entrer de nouveau pour activer les param\u00e8tres sauvegard\u00e9s. 9027 = 1,N, Vous ne pouvez changer le statut de demandes multiples en m\u00eame temps. 9028 = 1,N, Vous ne pouvez changer le statut de la requ\u00eate s\u00e9lectionn\u00e9e. 9029 = 1,N, Vous ne pouvez annuler la ou les requ\u00eate(s) s\u00e9lectionn\u00e9(es) de transactions multiples en m\u00eame temps. 9030 = 1,N, Vous ne pouvez annuler la ou les requ\u00eate(s) s\u00e9lectionn\u00e9(es). 9031 = 3,N, D\u00e9sirez-vous modifier le statut de la requ\u00eate s\u00e9lectionn\u00e9e? 9032 = 3,N, D\u00e9sirez-vous annuler le ou les item(s) s\u00e9lectionn\u00e9s ou la transaction compl\u00e8te? 9033 = 1,N, La requ\u00eate est annul\u00e9e. Annuler la requ\u00eate RADS n'emp\u00eachera pas la livraison de la marchandise. 9034 = 3,N, Cet item est-il une perte de vente? 9035 = 3,N, Cette transaction est-elle une perte de vente? 9036 = 1,N, La ligne d'item de la facture $1 a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour avec la quantit\u00e9 re\u00e7ue du CD. 9037 = 0,Y, Une erreur est survenue en mettant \u00e0 jour les d\u00e9tails RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9038 = 0,Y, Le syst\u00e8me RADS a retourn\u00e9 un statut de requ\u00eate RADS qui n'est pas valide pour la nouvelle requ\u00eate de commande. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9039 = 0,Y, Une erreur est survenue en cr\u00e9ant le rapport d'anomalies RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9040 = 1,N, L'information additionnelle de la requ\u00eate RADS peut \u00eatre vue pour une seule demande. 9041 = 0,Y, Le syst\u00e8me n'est pas en mesure de se connecter au syst\u00e8me RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9042 = 0,Y, Une erreur est survenue en envoyant une nouvelle commande au syst\u00e8me RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9043 = 1,N, Le CD est ferm\u00e9 pour la journ\u00e9e. Les pi\u00e8ces demand\u00e9es devront \u00eatre ramass\u00e9es manuellement. 9044 = 1,N, La facture est supprim\u00e9e puisque la quantit\u00e9 de composantes du kit dans la facture ne peut \u00eatre compl\u00e9t\u00e9e. 9045 = 1,N, La ligne d'item $1 de la facture a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour avec la quantit\u00e9 re\u00e7ue du CD. La quantit\u00e9 du kit n'est pas atteinte en raison d'une quantit\u00e9 insuffisante. 9046 = 1,N, Le kit sera retir\u00e9 si une de ses composantes est s\u00e9lectionn\u00e9e pour la perte de vente. 9047 = 3,N, Une facture est d\u00e9j\u00e0 en cours. Poursuivre avec la facture RADS \u00e9crasera la facture d\u00e9j\u00e0 en cours. \nVeuillez s\u00e9lectionner l'action que vous souhaitez prendre: 9048 = 0,Y, Une erreur est survenue en obtenant l'adresse du serveur RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9049 = 0,Y, Une erreur est survenue en interrogeant le syst\u00e8me RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9050 = 0,Y, Une erreur est survenue en ajustant la quantit\u00e9 pour les items RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9051 = 1,N, Aucun caissier n'est connect\u00e9. La facture ne peut donc \u00eatre envoy\u00e9e. 9052 = 3,N, \u00cates-vous certain de vouloir identifier la transaction s\u00e9lectionn\u00e9e comme une perte de vente? 9053 = 0,Y, Une erreur est survenue en mettant \u00e0 jour le num\u00e9ro de client pour les items RADS. Veuillez contacter le Support technique TAMS. 9054 = 1,N,La connexion ne peut se faire au syst\u00e8me RADS. 9055 = 1,N, Cette transaction est en r\u00e9vision sur un autre \u00e9cran ou son statut a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour par RADS. Please refresh the screen and try again. 9056 = 0,Y, Aucun num\u00e9ro de transaction RADS n'est disponible. Veuillez contacter le Support TAMS. #OR Messages 9100 = 2,N,Un doublon pour ce num\u00e9ro de bon de commande a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9. Le num\u00e9ro a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 pour $1. 9101 = 2,N,La suppression des reliquats de commande ajustera les quantit\u00e9s d'inventaire en reliquats de commande, mais n'annulera pas le reliquat de commande au CD ou chez le fournisseur. 9102 = 2,N,La quantit\u00e9 en reliquat de commande n'a pu \u00eatre effac\u00e9e pour certaines rang\u00e9es s\u00e9lectionn\u00e9es. #Added for TAMSII Strategic Reporting project 9200 = 0,Y,Erreur en r\u00e9cup\u00e9rant les mois d''historique de ventes de produits. 9201 = 2,N,Le Num\u00e9ro de client n'est pas valide. 9202 = 2,N,Veuillez entrer le num\u00e9ro de client. 9203 = 2,N,L'intervalle de dates entr\u00e9 ne peut \u00eatre plus grand qu'une ann\u00e9e. 9204 = 2,N,La quantit\u00e9 minimum de ventes doit \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 0. 9205 = 2,N,Veuillez entrer le mois et l'ann\u00e9e. 9206 = 2,N,Veuillez entrer le nombre de clients \u00e0 classer. 9207 = 0,Y,Une erreur est survenue au moment de r\u00e9cup\u00e9rer le d\u00e9compte de clients. 9208 = 2,N,Veuillez entrer le nombre de lignes de produits \u00e0 classer. 9209 = 0,Y,Une erreur est survenue au moment de r\u00e9cup\u00e9rer le d\u00e9compte des lignes de produits. 9210 = 2,N,Le mois/an entr\u00e9 ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur au mois/an des ventes courantes. 9211 = 0,N,Prix verrouillé #SA Messages 9300 = 2,N,La facture ne contient que des items dont le co\u00fbtant ne peut \u00eatre \u00e9tabli. ##Added for Tender Types project. 9301 = 1,N,Il est impossible de facturer une carte cadeau NAPA avec la fonction sp\u00e9ciale s\u00e9lectionn\u00e9e. 9302 = 2,N,La quantit\u00e9 ne peut \u00eatre diff\u00e9rente de 1 ou -1 pour une carte cadeau NAPA. 9303 = 3,N,Est-ce une vente initiale de carte cadeau NAPA? 9304 = 2,N,Pour cette transaction de carte cadeau NAPA, la valeur entr\u00e9e doit \u00eatre entre $$1 et $$2 arrondi au dollar pr\u00e8s. 9305 = 2,N,Il est impossible d'annuler car la facture principale $1 contient des transactions de carte cadeau NAPA. Veuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. 9307 = 1,N,Les cartes cadeau NAPA ne sont pas vendues sure le site NAPA Online. Le retour n'est pas valide pour ce no de compte client. 9308 = 1,N,(fr)Gift Card tender is not allowed with Sale, Reload, or Refund of Gift Card. 9309 = 2,N,Les factures qui contiennent des transactions avec la carte cadeau NAPA ne peuvent \u00eatre annul\u00e9es.Veuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. 9310 = 2,N,Les factures utilisant le mode de paiement de carte cadeau NAPA ne peuvent \u00eatre annul\u00e9es.Veuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. 9311 = 1,N,Veuillez entrer les 4 derniers chiffre du num\u00e9ro de carte cadeau NAPA. 9312 = 2,N,Les factures pay\u00e9es par carte cadeau NAPA ne peuvent \u00eatre modifi\u00e9es.Veuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. 9313 = 2,N,L'annulation n'est pas permise car la facture principale $1 est pay\u00e9 par carte cadeau NAPA.Veuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. ##Added for Bin Label Improvements project. 9314 = 2,N,La v\u00e9rification des \u00e9tiquettes est pr\u00e9sentement verrouill\u00e9e par un autre utilisateur. Veuillez essayer plus tard. 9315 = 2,N,Les \u00e9tiquettes s\u00e9lectionn\u00e9es ne seront pas disponibles pour une r\u00e9impression. \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir supprimer le ou les enregistrements s\u00e9lectionn\u00e9s? 9316 = 2,N, Les \u00e9tiquettes d'\u00e9tag\u00e8re ont \u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9r\u00e9es et imprim\u00e9es avec succ\u00e8s. $1 \u00e9tiquettes d'\u00e9tag\u00e8res ont \u00e9t\u00e9 imprim\u00e9es. 9317 = 2,N,Les \u00e9tiquettes d'\u00e9tag\u00e8res n'ont pas \u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9r\u00e9es ni imprim\u00e9es avec succ\u00e8s. Veuillez r\u00e9essayer plus tard. 9318 = 2,N,L'imprimante pour les \u00e9tiquettes d'\u00e9tag\u00e8res n'est pas configur\u00e9e. Voulez-vous continuer? 9319 = 2,N,La g\u00e9n\u00e9ration et l'impression des \u00e9tiquettes d'\u00e9tag\u00e8res sont compl\u00e9t\u00e9es. Aucune \u00e9tiquette d'\u00e9tag\u00e8re n'a \u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9r\u00e9e. ## Added for Tokenization Project 9323 = 2,N, Factures avec paiement segment\u00e9 ne peuvent \u00eatre annul\u00e9es. Utilisez plut\u00f4t une note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. 9324 = 2,N, Factures avec paiement segment\u00e9 ne peuvent \u00eatre chang\u00e9es. Utilisez plut\u00f4t une note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. 9325 = 2,N, Annulation non permise parce que la facture principale $1 est pay\u00e9e par m\u00e9thode int\u00e9gr\u00e9e. \u00c9mettez plut\u00f4t note de cr\u00e9dit au montant appropri\u00e9. ## Added for FARP project (9320-9329) 9320 = 1,Y,Une erreur s'est produite en r\u00e9cup\u00e9rant la politique de conservation bas\u00e9e sur la cat\u00e9gorie d'\u00e9limination. ##Added for Tender Types project. 9326 = 2,N,For this NAPA Gift Card transaction, entered value cannot be greater than $$1 in whole dollar increments. ##Communication Messages (9400 - 9450) 9400 = 2,N,Vous avez choisi d'inclure les changements de prix. Ceci aura un impact sur la performance du syst\u00e8me. \u00cates-vous certain de vouloir inclure les changements de prix? ## Added for Freight Check-in Improvements project. 9401 = 2,N,SVP choisir les lignes d'items \u00e0 annuler. 9402 = 2,N,Au moins une ligne d'item choisie ne peut \u00eatre annul\u00e9e. Vous pouvez annuler seulement les lignes non entr\u00e9es en inv. et qui ont des qt\u00e9s re\u00e7ues et en reliquat de commande \u00e0 0. 9403 = 2,N,Bon de commande entr\u00e9 en inventaire avec succ\u00e8s, sans exception. Tous les items de la commande seront affich\u00e9s. 9405 = 2,N,Groupe de livraison entr\u00e9 en inventaire avec succ\u00e8s, sans exception.\nTous les items de la commande seront affich\u00e9s. #OR Messages cont'd (9451 - 9500) 9451 = 2,N, La ligne d'item s\u00e9lectionn\u00e9e sera supprim\u00e9e. Tout ajustement d'inventaire devra \u00eatre effectu\u00e9 manuellement. 9452 = 2,N,Votre magasin doit \u00eatre inscrit au 'TAMSII Document Imaging' pour transmettre les \u00e9tats de compte en ligne. \u00cates-vous certain de vouloir activer cette fonction? 9453 = 0,Y,Impossible de transmettre \u00e9tats de compte en ligne au r\u00e9f\u00e9rentiel de documents 9454 = 2,N,\u00c9tats de compte en ligne transmis avec succ\u00e8s au r\u00e9f\u00e9rentiel de documents pour traitement. 9455 = 2,N,\u00c9tats de compte d\u00e9j\u00e0 transmis pour la date s\u00e9lectionn\u00e9e. \u00cates-vous certain de vouloir les transmettre encore? ##Class Return Messages (9500 - 9520) 9500 = 2,N,Vous devez entrer a barcode. # Tokenization Messages (9500-9525) 9501 = 0,Y, Jeton doit contenir 11 caract\u00e8res. ##Class Return Messages (9500 - 9520) 9510 = 2,N,Une ou plusieurs pi\u00e8ces n'ont pas \u00e9t\u00e9 compt\u00e9es. Comptez toutes les pi\u00e8ces et accepter le d\u00e9compte. 9502 = 3,N,Ce code \u00e0 barres n'est pas trouv\u00e9 dans le fichier de codes \u00e0 barres. D\u00e9sirez-vous l'ajouter au fichier de codes \u00e0 barres? 9503 = 2,N,La pi\u00e8ce n'est pas un retour de classificaiton. Ajoutez la pi\u00e8ce et scannez \u00e0 nouveau. 9504 = 3,N,\u00cates-vous certain de vouloir effacer le d\u00e9compte pour tous les enregistrements? 9505 = 2,N,Veuillez entrer un nombre plus grand ou \u00e9gal \u00e0 z\u00e9ro poue la quantit\u00e9 compt\u00e9e.. 9506 = 2,N,Vous devez entrer une ligne. 9507 = 2,N,Vous devez entrer un num\u00e9ro de pi\u00e8ce. 9508 = 2,N,Vous devez entrer quantit\u00e9 de paquet. 9509 = 2,N,Vous devez v\u00e9rifier les pi\u00e8ces de la session de retour de classification avant de finaliser la session. #Added for Void Invoice(9521-9530) 9521 = 2,N,Cette facture ne peut \u00eatre annul\u00e9e car une ou plusieurs pi\u00e8ces sont associ\u00e9es \u00e0 un ARM:\n $1 9522 = 2,N,Cette facture ne peut \u00eatre annul\u00e9e car la facture principale pour cette facture de moulage a une ou plusieurs pi\u00e8ces associ\u00e9es \u00e0 un ARM:\n $1 #Added for Phone Room (9530-9560) 9530 = 1,N, Cette fonctionnalit\u00e9 est pour le magasin $1 seulement. 9531 = 3,N,La quantit\u00e9 actuelle ne correspond pas \u00e0 la quantit\u00e9 originale d\u00e9sir\u00e9e. \u00cates-vous certain de vouloir fermer? 9532 = 3,N,Si vous modifiez la quantit\u00e9, vous devrez s\u00e9lectionner \u00e0 nouveau les magasins et les quantit\u00e9s. Voulez-vous continuer? 9533 = 3,N,La quantit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e \u00e0 moins que disponible. Voulez-vous utiliser toute la quantit\u00e9 du magasin qui vous dessert? 9534 = 3,N, La disponibilit\u00e9 pour ce magasin est tomb\u00e9e n\u00e9gative. Voulez-vous continuer? 9535 = 2,N, Le Ejoei que vous avez s\u00e9lectionn\u00e9 devrait inclure des options 9536 = 2,N, Vous devez s\u00e9lectionner au moins un code de livraison 9537 = 2,N, Vous devez s\u00e9lectionner au moins un item de l'espace t\u00e9l\u00e9phone Ejoei 9538 = 2,N, L'item inter-magasins que vous avez s\u00e9lectionn\u00e9 devrait contenir des options 9539 = 2,N, Vous devez s\u00e9lectionner au moins un item inter-magasins de l'espace t\u00e9l\u00e9phone 9540 = 1,N, transfert 9541 = 1,N, EJOEI 9542 = 1,N, Les items de retour ne peuvent \u00eatre ajout\u00e9s \u00e0 une facture que lorsque le magasin desservant est le magasin du Centre d\u2019appels. Pour accepter les retours pour ce client, veuillez changer le magasin desservant pour que celui du Centre d\u2019appels le soit. 9543 = 1,N, La facture contient des items qui d\u00e9pend d'une fonction qui n'est pas encore implant\u00e9e dans l'emplacement t\u00e9l\u00e9phone. 9544 = 3,N,La quantit\u00e9 factur\u00e9e pour les items surlign\u00e9s est sup\u00e9rieure \u00e0 la quantit\u00e9 disponible dans le magasin qui dessert. S\u00e9lectionnez Oui pour continuer ou Non pour retourner \u00e0 la facture et changer la quantit\u00e9. 9545 = 3,N,Changer le magasin peut aussi changer la quantit\u00e9 des pi\u00e8ces disponibles dans le magasin $1. Voulez-vous continuer? 9546 = 2,N, Le magasin ne peut \u00eatre chang\u00e9 car la facture contient des items de retour. 9547 = 2,N,Les donn\u00e9es de facturation ne sont pas disponibles.\nVeuillez contacter le Support TAMS. 9548 = 2,N,Les donn\u00e9es d'employ\u00e9s ne sont pas disponibles.\nVeuillez contacter le Support TAMS. 9549 = 2,N,Les donn\u00e9es d'imprimante ne sont pas disponibles pour finaliser la facture.\nVeuillez contacter le Support TAMS. 9550 = 2,N,Les donn\u00e9es d'imprimante de la Liste de cueillette ne sont pas disponibles.\nVeuillez contacter le Support TAMS. 9551 = 1,N, La quantit\u00e9 factur\u00e9e pour les items surlign\u00e9s est sup\u00e9rieure \u00e0 la quantit\u00e9 disponible au magasin desservant. 9552 = 1,N, Cette facture ne peut \u00eatre rappel\u00e9e car elle contient des items de retour. 9553 = 2,N,(fr)Change Store option not available because NXP order has been placed for parts $1 on this invoice. 9561 = 2,N,Num\u00e9ro de pi\u00e8ce non valide.\nIl ne peut contenir que $1 lettres (A \u00e0 Z) et chiffres\n(0 \u00e0 9) et jusqu'\u00e0 4 caract\u00e8res sp\u00e9ciaux (Espace, \nPoint, Tiret, Barre oblique). ##Added for postInvoice and saveInvoice services ATTENTION_VALUE_EXCEEDS_MAXIMUM_LENGTH = 2,N,Le champ Attention doit avoir 30 caract\u00e8res ou moins. CUSTOMER_NAME_TOO_LONG = 2,N, Le nom du client ne devrait pas exc\u00e9der 40 caract\u00e8res. PHONE_NUMBER_TOO_LONG = 2,N, Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ne devrait pas exc\u00e9der 20 caract\u00e8res. INVALID_COUNTERMAN_EMPLOYEE_ID = 2,N, L'ID de l'employ\u00e9 commis de comptoir n'est pas valide. INVALID_SALESMAN_EMPLOYEE_ID = 2,N, L'ID de l'employ\u00e9 vendeur n'est pas valide. PURCHASE_ORDER_NUMBER_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le num\u00e9ro de bon de commande doit avoir 21 caract\u00e8res ou moins. INVALID_SECONDARY_TAX_TABLE_ID = 2,N, L'ID de la table de taxe secondaire n'est pas valide. TAX_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant du pourcentage de taxe ne peut exc\u00e9der 999999.99 DELIVERY_CHARGE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant des frais de livraison ne peut exc\u00e9der 99999999.99. INVOICE_SURCHARGE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant de surcharge de facture ne peut exc\u00e9der 99999999.99. INVOICE_COST_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant du co\u00fbtant facture ne peut exc\u00e9der 9999999999.99. INVOICE_TOTAL_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant total de la facture ne peut exc\u00e9der than 9999999999.99. INVOICE_REBATE_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant de rabais de la facture ne peut exc\u00e9der 99999999.99. INVOICE_NETSALES_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant des ventes nettes de la facture ne peut exc\u00e9der 9999999999.99. INVALID_HAZARDOUS_MATERIAL_ID = 2,N,ID de mati\u00e8re dangereuse non valide. INVALID_SPECIAL_SALE_CODE = 2,N, Code de ventes sp\u00e9ciales non valide. COUNTERMAN_EMPLOYEE_ID_CANNOT_BE_EMPTY = 2,N, L'ID de l'employ\u00e9 commis de comptoir ne peut \u00eatre vide. INVOICE_LINE_ITEM_TYPE_CANNOT_BE_EMPTY = 2,N, Le type d'item de la ligne de facture ne peut \u00eatre nul ou vide. INVALID_INVOICE_LINE_ITEM_TYPE = 2,N, Le type d'item de ligne de facture n'est pas valide. INVOICE_LINE_ITEM_ORIGIN_CANNOT_BE_EMPTY = 2,N, L'origine de l'item de ligne de facture ne peut \u00eatre nulle ou vide. INVALID_INVOICE_LINE_ITEM_ORIGIN_ID = 2,N, L'ID de l'origine de l'item de ligne de facture n'est pas valide. INVALID_QUANTITY_BILLED = 2,N, Quantit\u00e9 factur\u00e9e non valide. INVALID_UNIT_LIST_PRICE_VALUE = 2,N, La valeur du prix de liste unitaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 99999999.9999 UNIT_REBATE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant de rabais unitaire ne peut exc\u00e9der 99999999.9999. PROFILE_NAME_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le nom du profil ne peut contenir plus de 15 caract\u00e8res. GENERATED_BY_SEQUENCE_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le no g\u00e9n\u00e9r\u00e9 par s\u00e9quence ne peut exc\u00e9der 255. INVALID_BUYOUT_PURCHASE_ORDER_NUMBER = 2,N, Le num\u00e9ro de bon de commande pour achat externe n'est pas valide. CATALOG_DATA_VERSION_ID_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, L'ID de version des donn\u00e9es du catalogue ne peut exc\u00e9der 255. CLAIM_FORM_NUMBER_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le num\u00e9ro de formulaire du catalogue ne peut exc\u00e9der 32767. INVALID_CLAIM_FORM_NUMBER = 2,N, Num\u00e9ro de formulaire de r\u00e9clamation non valide. LABOR_CLAIM_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant de r\u00e9clamation de main-d'oeuvre ne peut exc\u00e9der 9999999999.99. EXCEPTION_SAVE_INVOICE_IN_SERVING_STORE = 2,N, La facture n'a pu \u00eatre sauvegard\u00e9e dans le magasin en service. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. INVALID_TRANSACTION_TYPE = 2,N, Type de transaction non valide. INVALID_NUMBER_OF_LINES = 2,N, Valeur de nombre de lignes non valide. INVALID_CREDIT_DEBIT_BILL_CODE = 2,N, Code de refacturation d\u00e9bit cr\u00e9dit non valide. INVALID_TAXABLE_AMOUNT_ONE = 2,N, Le montant taxable primaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 999999.99. INVALID_TAXABLE_AMOUNT_TWO = 2,N, Le montant taxable secondaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 999999.99. INVALID_UNIT_COST_VALUE = 2,N, Le co\u00fbtant unitaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 99999999.9999. INVALID_UNIT_PRICE_VALUE = 2,N, Le prix unitaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 99999999.9999. INVALID_EMPLOYEE_NUMBER = 2,N, Le num\u00e9ro d'employ\u00e9 n'est pas valide. STORE_PROFILE_NOT_PRESENT = 2,N, L'information du profil de magasin n'est pas pr\u00e9sente. INVALID_CUSTOMER_NUMBER= 2,N, Num\u00e9ro de client non valide INVALID_CUSTOMER_ID = 2,N, ID de client non valide INVALID_PRICE_VALUE = 2,N, La valeur du prix doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 99999999.9999 INVOICE_TOTAL_MANDATORY = 2,N, Le total de la facture est obligatoire INVOICE_TOTAL_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant total de la facture ne peut exc\u00e9der 9999999999.99. OBJECT_CANNOT_BE_NULL =2,N, L'objet ne peut \u00eatre nul INVALID_PRINTER_ID = 2,N, L'ID d'imprimante n'est pas valide INVALID_SAVED_INVOICE_TYPE = 2,N, Le type de facture sauvegard\u00e9e doit \u00eatre 4 or 5. INVALID_INVOICE_ID = 2,N, L'ID de facture n'est pas valide INVALID_PRIMARY_TAX_TABLE_ID = 2,N, L'ID de table de taxe primaire n'est pas valide. PRIMARY_NON_TAXABLE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant non taxable primaire exc\u00e8de la valeur limite de 99999999.99 SECONDARY_NON_TAXABLE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant non taxable secondaire exc\u00e8de la valeur limite de 99999999.99 PRIMARY_TAXABLE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant taxable primaire exc\u00e8de la valeur limite de 99999999.99 SECONDARY_TAXABLE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant taxable secondaire exc\u00e8de la valeur limite de 99999999.99 TAX_PERCENT_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant de pourcentage de taxe exc\u00e8de la valeur limite de 99.9999 MISCELLANEOUS_ADJUSTMENT_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant d'ajustement divers exc\u00e8de la valeur limite de 99999999.99 MISCELLANEOUS_ADJUSTMENT_PERCENT_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le pourcentage d'ajustement divers ne peut \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 32767. INVALID_PRODUCT_LINE = 2,N, La ligne de produit n'est pas valide. PART_NOT_FOUND = 2,N, La pi\u00e8ce n'existe pas. INVALID_QUANTITY = 2,N, Quantit\u00e9 non valide. La quantit\u00e9 doit \u00eatre entre 1.00 et 9999.99. INVALID_PRICE_DECISION = 2,N, D\u00e9cision de prix non valide. INVALID_UNIT_PRICE_VALUE = 2,N, Le prix unitaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 99999999.9999. INVALID_UNIT_COST_VALUE= 2,N, Le co\u00fbtant unitaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 99999999.9999. INVALID_TABLE_ID_USED_FOR_REBATE = 2,N, L'ID de la table utilis\u00e9e pour le rabais ne doit contenir qu'un caract\u00e8re. INVALID_VEHICLE_YEAR_MAKE = 2,N, Ann\u00e9e de manufacture de v\u00e9hicule non valide. INVALID_VEHICLE_MAKE_CODE = 2,N, Code de marque de v\u00e9hicule non valide. INVALID_VEHICLE_MODEL_CODE = 2,N, Code de mod\u00e8le de v\u00e9hicule non valide. INVALID_UNIT_SAVINGS_VALUE = 2,N, La valeur des rabais unitaire doit \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 99999999.9999 INVALID_CATALOG_DATA_VERSION_ID = 2,N, ID de version de donn\u00e9es de catalogue non valide. INVALID_INVOICE_NOTE_TYPE = 2,N, Le type de note de facture n'est pas valide. INVOICE_NOTE_TYPE_REQUIRED= 2,N, Le type de note de facture est requis. INVALID_MESSAGE = 2,N, Message non valide. La longueur du message doit \u00eatre entre 1 et 50 caract\u00e8res. INVALID_GENERATED_BY_SEQUENCE= 2,N, Le num\u00e9ro g\u00e9n\u00e9r\u00e9 par s\u00e9quence doit \u00eatre dans l'intervalle de 1 \u00e0 32767. INVALID_DELIVERY_CHARGE= 2,N, Les frais de livraison ne peuvent exc\u00e9der 99999999.99. INVALID_DELIVERY_PRIORITY_ID= 2,N, L'ID de priorit\u00e9 de livraison n'est pas valide. DELIVERY_DATE_EARLIER_THAN_CURRENT_DATE = 2,N, La date de livraison ne peut survenir avant la date d'aujourd'hui. STANDARD_FOUR_HOUR_FORMAT= 2,N, Heure entr\u00e9e non valide. L'heure doit \u00eatre dans le format standard: HH:MM PM. INVALID_TWENTY_FOUR_HOUR_RANGE= 2,N, L'heure doit \u00eatre dans l'intervalle 0-23 et les minutes 0-59. INVALID_TIME_ENTERED= 2,N, Heure entr\u00e9e non valide. INVALID_TWELVE_HOUR_RANGE = 2,N, L'heure doit \u00eatre dans l'intervalle de 1 \u00e0 12 et les minutes de 0 \u00e0 59. INVALID_MINUTES_RANGE = 2,N, Les minutes doivent \u00eatre dans l'intervalle de 0 \u00e0 59. DELIVERY_TIME_EARLIER_THAN_CURRENT_TIME = 2,N, L'heure de livraison ne peut survenir avant l'heure actuelle. INVALID_DELIVERY_DESCRIPTION= 2,N, La longueur de la description devrait être entre 1 et 9 caractères. MULTIPLE_TENDER_TYPES_NOT_ALLOWED =2,N, Il n'est pas permis d'avoir plusieurs modes de paiement. INVALID_TENDER_TYPE_ID = 2,N, Le mode de paiement n'est pas valide pour ce client. INVALID_CHECK_NUMBER = 2,N, Numéro de chèque non valide. La longueur devrait être entre 1 et 16 caractères. INVALID_CUSTOMER_NAME = 2,N, Nom de client non valide. INVALID_LICENSE_NUMBER = 2,N, Num\u00e9ro de permis de conduire non valide. INVALID_COUNTRY_CODE = 2,N, Code de pays non valide. INVALID_STATE_CODE = 2,N, Code de province non valide. INVALID_CUSTOMER_DATE_OF_BIRTH = 2,N, Date de naissance non valide pour le client. INVALID_GIFT_CERTIFICATE_NUMBER = 2,N, Num\u00e9ro de certificat cadeau non valide. INVALID_GIFT_CERTIFICATE_NUMBER_LENGTH = 2,N, Le texte entr\u00e9 doit \u00eatre compos\u00e9 de chiffres seulement, et doit \u00eatre de 10 caract\u00e8res. INVALID_NAPA_GIFT_CARD_NUMBER = 2,N, Num\u00e9ro de carte cadeau NAPA non valide. INVALID_NAPA_GIFT_CARD_NUMBER_LENGTH = 2,N, Veuillez entre les 4 derniers caract\u00e8res du num\u00e9ro de carte cadeau NAPA. INVALID_AUTHORIZATION_NUMBER = 2,N, Num\u00e9ro d'autorisation non valide. INVALID_AUTHORIZATION_NUMBER_LENGTH = 2,N, Entrez des numéros seulement, 4 caractères de long (obligatoire). INVALID_CREDIT_CARD_LAST_FOUR_DIGITS = 2,N, Les 4 derniers caract\u00e8res de la carte de cr\u00e9dit doivent \u00eatre num\u00e9riques et 4 caract\u00e8res sont requis. INVALID_INTEGRATED_PAYMENT_TYPE = 2,N, Type de paiement int\u00e9gr\u00e9 non valide. INVALID_INTEGRATED_REFERENCE_NUMBER = 2,N, Le num\u00e9ro de r\u00e9f\u00e9rence int\u00e9gr\u00e9 ne peut \u00eatre nul ou vide. UNAUTHORIZED_STORE = 2,N, Ce magasin n'a pas acc\u00e8s. INVALID_PART_DESCRIPTION = 2,N, La description de pi\u00e8ce ne peut \u00eatre nulle ou vide. DELIVERY_DATE_GREATER_THAN_SEVEN_DAYS = 2,N, La date de livraison ne peut d\u00e9passer 7 jours \u00e0 partir de maintenant. TWENTY_FOUR_HOUR_FORMAT = 2,N, Heure entr\u00e9e non valide. L'heure doit \u00eatre dans le format 24 heures: HH:MM. TIME_IN_FRENCH_FORMAT=2,N, Heure entr\u00e9e non valide. Format HHhMM requis. DELIVERY_CHARGE_AMOUNT_EXCEEDS_MAXIMUM_LIMIT = 2,N, Le montant de frais de livraison ne peut exc\u00e9der 99999999.99. INVALID_SAVED_INVOICE_ID = 2,N, ID de facture sauvegard\u00e9e non valide. PART_DESCRIPTION_TOO_LONG=2,N, La longueur de la description de pi\u00e8ce doit \u00eatre entre 1 et 40 caract\u00e8res. INVALID_STORE_NUMBER=2,N, Le num\u00e9ro de magasin n'est pas valide. EXCEPTION_POST_INVOICE_IN_SERVING_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible d'enregistrer la facture dans le magasin en service. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. EXCEPTION_IN_CHECKOUT_DETAIL_FROM_SERVING_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible d'obtenir des d\u00e9tails de la sortie du c\u00f4t\u00e9 du magasin en service. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. INVALID_INVOICE_DATE= 2,N, Date de facture non valide. INVOICE_IN_USE = 2,N, Facture en utilisation. EXCEPTION_POST_INVOICE_IN_INTER_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible d'envoyer la facture dans l'inter-magasins. Veuillez r\u00e9essayer de nouveau. INVOICE_PAYMENT_AMOUNT_SHOULD_MATCH_INVOICE_TOTAL = 2,N, La somme du montant du paiement de la facture doit \u00eatre \u00e9gal au total de la facture. UNABLE_TO_PRINT_INVOICE_IN_SERVING_STORE = 2,N, Une erreur est survenue lors de l'impression de la facture au magasin en service. INVOICE_PAYMENT_AMOUNT_SHOULD_BE_GREATER_THEN_ZERO = 2,N, Le montant du paiement de la facture devrait \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 z\u00e9ro. EXCEPTION_RETRIEVE_INVOICE_IN_REMOTE_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de r\u00e9cup\u00e9rer les factures sauvegard\u00e9es du magasin distant. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. EXCEPTION_ADD_PART = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible d'ajouter la pi\u00e8ce dans le magasin en service. EXCEPTION_DELETE_SAVED_INVOICE_IN_REMOTE_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de supprimer la facture sauvegard\u00e9e au magasin distant. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. EXCEPTION_RETRIEVE_SINGLE_SAVED_INVOICE_FROM_REMOTE_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de r\u00e9cup\u00e9rer la facture sauvegard\u00e9e du magasin distant. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. EXCEPTION_UPDATE_MESSAGE_AT_REMOTE_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de r\u00e9cup\u00e9rer la facture sauvegard\u00e9e du magasin distant. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. EXCEPTION_IN_GET_REMOTE_INVOICING_PROFILE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de r\u00e9cup\u00e9rer le profil de facturation du magasin distant. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. UNABLE_TO_PRINT_INVOICE_IN_INTER_STORE = 2,N, Une erreur est survenue lors de l\u2019impression de la facture \u00e0 l\u2019inter-magasin. EXCEPTION_IN_GET_REMOTE_SUPERSEDE_PARTS = 2,N, Il est impossible de rappeler la pi\u00e8ce de substitution du magasin \u00e0 distance. Veuillez essayer de nouveau plus tard. ## Added for Phone Room EJOEI service INVALID_DISTRIBUTION_CENTER = 2,N, Le Centre de distribution n'est pas valide pour $1 et $2. INVALID_QUANTITY_FOR_EJOEI = 2,N, Quantit\u00e9 non valide. La quantit\u00e9 doit \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 0 et inf\u00e9rieure \u00e0 2147483647 pour $1 et $2. INVALID_JOEI_SHIPPING_CODE = 2,N, JOEI shipping code is invalid for $1 and $2. INVALID_DC_NOTE = 2,N, Note de CD non valide. La note de CD doit contenir 40 caract\u00e8res ou moins pour $1 et $2. INVALID_LOCAL_NOTE = 2,N, Note locale non valide. La note locale doit contenir 40 caract\u00e8res ou moins pour $1 et $2. EXCEPTION_ORDER_PART_IN_EJOEI_STORE = 0,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de placer la commande eJOEI pour $1 et $2, veuillez retirer les pi\u00e8ces command\u00e9es du CD en service pour pouvoir continuer et finaliser la facture. INVALID_PART_NUMBER = 2,N, Num\u00e9ro de pi\u00e8ce non valide. PRODUCT_LINE_INVALID= 2,N, Le numéro de produit n'est pas valide. ##Added for Stock Check service EXCEPTION_PROCESSING_INTER_STORE_ORDER=0,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de placer le transfert inter-magasins avec le(s) magasin(s) $1, veuillez contacter le magasin pour pouvoir cr\u00e9er manuellement le transfert inter-magasins. COMMON_EXCEPTION_TRANSFER_ORDER_PART_IN_SERVING_STORE=0,N, Une erreur est survenue au moment de traiter les transferts inter-magasins. REMOTE_STORE_NUMBER_REQUIRED= 0,N, Le num\u00e9ro du magasin distant est requis. INTER_STORE_SETUP_REQUIRED= 0,N, La configuration inter-magasins est requise pour cr\u00e9er une facture inter-magasins. INVALID_CUSTOMER_FOR_INTER_STORE_SETUP= 0,N,Le num\u00e9ro de client utilis\u00e9 pour la configuration inter-magasins n'est pas valide. CAPTION_DEBUG = 2,N,***Message de DEBUG*** CAPTION_ERROR = 0,Y,Erreur est survenue CAPTION_INFORMATION = 1,N,Information CAPTION_INTERNAL_USAGE = 0,N,***Message d'USAGE_INTERNE*** CAPTION_QUESTION = 0,N,Question CAPTION_TRACE = 2,N,***Message de TRACE*** CAPTION_WARNING = 2,N,Avertissement CUSTOMER_CARD_ALREADY_ON_FILE = 2,N, Carte client d\u00e9j\u00e0 en fichier. EXCEPTION_MESSAGE = 0,Y, Erreur d'applic. Op\u00e9ration s\u00e9lec. n'a pu \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9e. Contactez Support technique. ## Employee Clock In Out Messages FrmETM_ClockInOut.1 = 1,N,$1 votre derni\u00e8re activit\u00e9 de pointage d'arriv\u00e9e \u00e9tait $2 le $3. FrmETM_ClockInOut.2 = 1,N,$1 n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9. FrmETM_ClockInOut.3 = 1,N,L'heure entr\u00e9e est en conflit avec votre derni\u00e8re heure d'arriv\u00e9e point\u00e9e de $1. FrmETM_ClockInOut.4 = 1,N,L'heure entr\u00e9e est en conflit avec votre derni\u00e8re heure de sortie de $1. FrmETM_ClockInOut.5 = 1,N,$1 votre derni\u00e8re activit\u00e9 de pointage de sortie \u00e9tait $2 sur $3. ## Manager Override Messages FrmSYS_ManagerOverride.1 = 1,N,$1 essaie de pointer (arriv\u00e9e/sortie) \u00e0 $4 le $2. L'heure actuelle est $5 le $3. Voulez-vous permettre cela? FrmTAMS_Login.1 = 1,N,Connexion valid\u00e9e! Bonjour $1 $2. INVALID_PROGRAM_SOURCE = 0,Y, Valeur n'a pu \u00eatre trouv\u00e9e dans la BD.\nContactez Support technique. INVALID_USER_CONTEXT_ID = 0,Y, ID utilisateur n'a pu \u00eatre r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 ##Physical Inventory INVENTORY.1 = 1,N,Session introuvable. TENDER_NOT_ACCEPTED = 2,N, Mode paiem. non accept\u00e9. TOKENIZATION_CUSTOMER_NOT_FOUND = 2,N, Client non trouv\u00e9 \u00e0 VeriFone. TOKENIZATION_TOKEN_CONTAINS_INVALID_CHAR = 2,N, Jeton contient caract. non valides, chiffres permis seulement. TOKENIZATION_TOKEN_INCORRECT_LENGTH = 2,N, Jeton doit avoir exactement 11 caract. TOKENIZATION_TOKEN_NOT_FOUND_AT_PROVIDER = 2,N, Jeton introuvab. \u00e0 VeriFone. TOKENIZATION_TOKEN_NOT_FOUND_IN_TAMS = 2,N, Jeton introu. dans TAMS. ## Added for Phone Room Tokenization EXCEPTION_VALIDATE_TOKEN_IN_SERVING_STORE = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de valider le jeton dans le magasin en service. Veuillez essayer \u00e0 nouveau plus tard. CANNOT_BE_NULL_OR_EMPTY = 2,N, Le param\u00e8tre de l'entr\u00e9e ne peut \u00eatre nul ou vide. EXCEPTION_DURING_TOKEN_TRANSACTION_IN_SERVING_STORE = 2,N,Il a \u00e9t\u00e9 impossible d'effectuer la transaction dans le magasin en service. Veuillez essayer \u00e0 nouveau plus tard. EXCEPTION_IN_UPDATE_ONHAND_FROM_MULTI_STORE = 2,N, Il est impossible d\u2019obtenir la quantit\u00e9 disponible du multi-magasins. Veuillez essayer de nouveau plus tard. EXCEPTION_IN_GET_REMOTE_STORE_PROFILE = 2,N, Il est impossible d\u2019obtenir le profil du magasin du magasin \u00e0 distance. Veuillez essayer de nouveau plus tard. EXCEPTION_IN_GET_INTER_STORE_LIST = 2,N, Il est impossible d\u2019obtenir la liste inter-magasins du magasin \u00e0 distance. Veuillez essayer \u00e0 nouveau plus tard. EXCEPTION_IN_SEND_MULTI_STORE_ORDER = 2,N, Il est impossible d\u2019envoyer une commande multi-magasins. Veuillez essayer \u00e0 nouveau plus tard. EXCEPTION_IN_GET_MULTI_STORE_STOCK_CHECK = 2,N, Il est impossible d\u2019obtenir la liste d\u2019enqu\u00eate de stock multi-magasins. Veuillez essayer \u00e0 nouveau plus tard. EXCEPTION_IN_GET_ONHAND_FOR_SUPERSEDE_PARTS = 2,N, Il est impossible d\u2019obtenir la quantit\u00e9 disponible pour les pi\u00e8ces de substitution du magasin \u00e0 distance. Veuillez essayer \u00e0 nouveau plus tard. ## Added for pick-up EXCEPTION_IN_UPDATE_LOST_SALES_QUANTITY = 2,N, Il a \u00e9t\u00e9 impossible de mettre \u00e0 jour la quantit\u00e9 de perte de vente au magasin distant. Veuillez essayer \u00e0 nouveau. INVALID_PART_NUMBER = 2,N, Le num\u00e9ro de pi\u00e8ce n\u2019est pas valide. INVALID_PRODUCT_LINE = 2,N, La ligne de produit n\u2019est pas valide. PRODUCT_LINE_IS_LAB = 2,N, La ligne de produit est LAB. PRODUCT_LINE_IS_GFT = 2,N, La ligne de produit est GFT. PRODUCT_LINE_IS_RESERVED = 2,N, La ligne de produit est r\u00e9serv\u00e9e. PRODUCT_LINE_NOT_VERIFIED = 2,N, La ligne de produit n\u2019est pas v\u00e9rifi\u00e9e. MANDATORY_NOTE_ADD_TO_INVENTORY = 2,N, Les champs obligatoires sont l\u2019abr\u00e9viation de ligne, le num\u00e9ro de pi\u00e8ce et la source du programme. PART_EXIST_IN_INVENTORY_CANNOT_ADD_PART_TO_INVENTORY = 2,N, La pi\u00e8ce existe en inventaire. Il n\u2019est pas possible de l\u2019ajouter \u00e0 l\u2019inventaire. PART_NOT_IN_INVENTORY = 2,N, La pi\u00e8ce n\u2019est pas dans l\u2019inventaire. INVENTORY_STOCK_NOT_PRESENT = 2,N, Le stock d\u2019inventaire n\u2019est pas pr\u00e9sent pour l\u2019abr\u00e9viation de ligne et le num\u00e9ro de pi\u00e8ce sp\u00e9cifi\u00e9s. INVALID_LOST_SALES_QUANTITY = 2,N, La quantit\u00e9 de perte de vente n\u2019est pas valide. # Added for ASWA project 9602 = 2,N, Ne peut sauver facture; l'emballage est compl\u00e9t\u00e9. 9603 = 2,N,La commande ne peut \u00eatre rappel\u00e9e ou supprim\u00e9e tant que sa cueillette n'est pas compl\u00e9t\u00e9e. # Integrated Payment Card Messages 5021 = 2,N,Les changements sur le point d'\u00eatre faits affecteront le comportement du syst\u00e8me. Voulez-vous continuer? 5022 = 3,N, Vous avez choisi de ne pas lier ce terminal au module de paiement $1. Il ne vous sera pas possible d'utiliser la carte de paiement comme m\u00e9thode de paiement sur ce terminal. Voulez-vous continuer? 5023 = 2,N,Les communications avec le dispositif de paiement ont \u00e9chou\u00e9. Veuillez v\u00e9rifier \u00e0 nouveau les configurations pour le dispositif de paiement et essayer \u00e0 nouveau. 5024 = 2,N,Veuillez aviser le Support magasin que le terminal de paiement $1 a \u00e9t\u00e9 dissoci\u00e9 pour ce terminal. 5025 = 2,N, Vous ne pouvez vendre ou recharger la carte cadeau NAPA \u00e0 partir de cette station de travail. 5026 = 2,N,Erreur lors de l'appel du service de paiement NAPA: $1 5031 = 2,N, La requ\u00eate de paiement a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9e. Veuillez choisir une mode de paiement diff\u00e9rent. 5031a = 2,N, La requ\u00eate de carte cadeau NAPA a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9e. Veuillez utiliser une carte cadeau NAPA activ\u00e9e. 5032 = 2,N,Le montant de paiement demand\u00e9, \$ $1, a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9 seulement partiellement au montant de \$ $2. Veuillez demander au client une forme additionnelle de paiement. 5033 = 2,N,Le montant de paiement demand\u00e9, $1, a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9 seulement partiellement au montant de $2. Une facture sera produite et le compte sera ajust\u00e9 pour refl\u00e9ter le montant partiellement approuv\u00e9. Un paiement sur compte (PRC) additionnel peut \u00eatre entr\u00e9 pour la diff\u00e9rence \u00e0 partir d'une forme alternative de paiement. 5041 = 2,N, Une erreur est survenue lors de la requ\u00eate de paiement. 5041a = 0,N, Le site h\u00f4te du syst\u00e8me de paiement est en panne. Veuillez contacter le Support TAMSII. 5042 = 2,N, La carte pr\u00e9sent\u00e9e n'est pas valide pour ce magasin. Veuillez demander au client d'utiliser un mode de paiement diff\u00e9rent. 5043 = 2,N,L'unit\u00e9 de paiement ne peut lire la carte. Voulez-vous entrer l'information de la carte manuellement sur l'unit\u00e9 de paiement? 5043a = 2,N, L'\u00e9quipement de paiement ne peut lire la carte. 5044 = 2,N,La carte de paiement n'a pas iti glissie/insirie avant que le temps ne soit expiri. Veuillez demander au client de glisser/insirer la carte ` nouveau. 5044a = 2,N, L'annulation de la transaction $1 de la carte cadeau NAPA n'a pu \u00eatre compl\u00e9t\u00e9e car la carte n'a pas \u00e9t\u00e9 gliss\u00e9e \u00e0 temps.\nVeuillez cliquer sur le bouton Retirer et demander au client de glisser la carte \u00e0 nouveau si le paiement doit \u00eatre soustrait. 5044b = 2,N,Soit que la carte de paiement n'a pas iti glissie/insirie avant que le temps n'expire ou que le bouton Annuler a iti pressi sur l'uniti de paiement.\nVeuillez demander au client de glisser/insirer la carte ` nouveau. 5044c = 2,N, L'annulation de la transaction $1 n'a pu \u00eatre compl\u00e9t\u00e9e. \nVeuillez cliquer \u00e0 nouveau sur le bouton Retirer si le paiement doit \u00eatre soustrait. 5045 = 2,N,Le client a annul\u00e9 la transaction de l'unit\u00e9 de paiement. Voulez-vous entrer l'information de la carte manuellement sur l'unit\u00e9 de paiement? \n(fr)WARNING - Phone requests to refund to a manually entered credit card are most likely fraud even if they claim to be from Corporate or Support. 5045b = 2,N,Le client a annul\u00e9 la transaction de l'unit\u00e9 de paiement. 5046 = 2,N,Les factures utilisant une carte de paiement comme mode de paiement ne peuvent \u00eatre modifi\u00e9es. Veuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit avec le bon montant. 5047 = 2,N,Les factures utilisant une carte de paiement comme mode de paiement ne peuvent \u00eatre annul\u00e9es. Veuillez plut\u00f4t \u00e9mettre une note de cr\u00e9dit avec le bon montant. 5048 = 2,N, La requ\u00eate de paiement n'a pas \u00e9t\u00e9 trait\u00e9e avec la carte de paiement du client. Veuillez demander au client d'utiliser une carte de paiement diff\u00e9rente ou un mode de paiement diff\u00e9rent. 5049 = 2,N,La transaction a \u00e9chou\u00e9. Continuez la transaction en 'hors-ligne'. Cliquez sur 'OK' pour continuer. 5049a = 2,N, La transaction de la carte cadeau NAPA n'a pas \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. Cliquer sur 'OK' pour compl\u00e9ter la facture. 5049b = 2,N, La transaction de la carte n'a pas \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e. Cliquer sur 'OK' pour la soumettre \u00e0 nouveau ou pour poursuivre la facturation. 5049c = 2,N, Le r\u00e9seau est temporairement en panne et la requ\u00eate de paiement de facture en cours ne peut \u00eatre compl\u00e9t\u00e9e car il y a un achat avec une carte cadeau NAPA sur cette facture. Pour pouvoir compl\u00e9ter la facture, la vente de la carte cadeau NAPA doit \u00eatre retir\u00e9e. 5050 = 2,N, Le num\u00e9ro \u00e0 quatre chiffres pour ce magasin ne peut \u00eatre d\u00e9termin\u00e9. L\u2019int\u00e9gration ne peut \u00eatre activ\u00e9e. Veuillez appeler le Support magasins. Cliquez sur OK pour continuer. 5051 = 2,N, Le client a essay\u00e9 d'utiliser une carte cadeau NAPA pour effectuer un paiement sur ce compte. Veuillez informer le client que nous n'acceptons pas les cartes cadeau NAPA pour les paiements sur compte et demander au client d'utiliser une autre carte. 5052 = 2,N, Le client a essay\u00e9 d'utiliser une carte de flotte pour effectuer un paiement sur ce compte. Veuillez informer le client que nous n'acceptons pas les cartes de flotte pour les paiements sur compte et demander au client d'utiliser une autre carte. 5053 = 2,N, Aucune carte de cr\u00e9dit NAPA n'a \u00e9t\u00e9 activ\u00e9e ou aliment\u00e9e. 5054 = 2,N, Le bouton Annuler a \u00e9t\u00e9 press\u00e9 sur l'unit\u00e9 de paiement. Toutes les activations de cartes cadeau NAPA pour cette facture seront annul\u00e9es. 5054a = 2,N,Lecture invalide de carte. Une carte cadeau NAPA a iti glissie. \nLe systhme s'attend ` ce qu'une carte de cridit ou de dibit soit glissie/insirie dans l'uniti de paiement.\nCliquer OK pour soumettre la facture ` nouveau. 5054b = 2,N, Montant de transaction non support\u00e9e. La carte cadeau NAPA ne peut \u00eatre trait\u00e9e d\u00fb au fait que le montant de la transaction d\u00e9passe les limites de $1 \u00e0 S2, la valeur totale de la carte sera de plus de $3. 5054c = 2,N, Le remboursement sur carte débit n'est pas autorisé. Le remboursement a été annulé. \nVeuillez choisir une carte de crédit ou un autre mode de remboursement et cliquer sur Soumettre. 5055 = 2,N, Une erreur du syst\u00e8me de paiement est survenue. Toutes les activations de cartes cadeau NAPA pour cette facture seront annul\u00e9es. 5056 = 3,N, Voulez-vous retourner ce montant avec une carte cadeau NAPA? 5057 = 2,N, Est-ce une nouvelle carte cadeau NAPA qui n\u00e9cessite d'\u00eatre activ\u00e9e? 5059 = 2,N, Est-ce un retour d'item de carte cadeau NAPA? 5060 = 2,N, Le solde restant sur la carte cadeau NAPA est de: $1 5061 = 2,N, Seulement une carte cadeau NAPA peut \u00eatre vendue/recharg\u00e9e par facture. Veuillez cr\u00e9er une facture s\u00e9par\u00e9e pour chaque carte cadeau NAPA que le client veut acheter/recharger. 5062 = 2,N, Un paiement effectu\u00e9 avec une carte cadeau NAPA ne peut \u00eatre retir\u00e9e de la facture. 5063 = 2,N, La capture de signature a échoué. Veuillez demander au client de signer la facture. 5064 = 2,N,Le nombre maximum de cartes-cadeaux par facture a été dépassé.. 5070 = 2,N,L'ID de taxe f\u00e9d\u00e9rale est obligatoire pour cette fonction et sa valeur n'est pas identifi\u00e9e pr\u00e9sentement. Veuillez entrer l'ID de taxe f\u00e9d\u00e9rale du magasin\u2019s dans l'onglet G\u00e9n\u00e9ral des Contr\u00f4les de magasin. 5071 = 2,N, Le Centre d\u2019appels est pr\u00e9sentement actif. Veuillez d\u00e9sactiver le Centre d\u2019appels si vous voulez activer les Paiements Int\u00e9gr\u00e9s. 5073= 2,N, Veuillez s\u00e9lectionner l'employ\u00e9 \u00e0 finaliser 5074= 2,N, Veuillez s\u00e9lectionner la p\u00e9riode de paie \u00e0 finaliser # Added for Web Ordering project 9801 = 2,N,La commande ne peut \u00eatre supprim\u00e9e car elle est utilis\u00e9e par un autre utilisateur. 9802 = 2,N, Vous n'avez acc\u00e8s qu'en mode visualisation. Cette commande est verrouill\u00e9e par un autre utilisateur. # Added for Pricing Profile Information 9803 = 2,N, Étant donné le fort volume d'enregistrements de profils de prix détaillés, le système doit annuler le traitement. #Added for Cashier Invalid Id Number 9804 = 1,N, Num\u00e9ro d'ID non-valide. 9805 = 3,N, La quantit\u00e9 retourn\u00e9e n'est pas \u00e9gale \u00e0 la quantit\u00e9 entr\u00e9e dans la ligne d'item de la facture. Voulez-vous continuer? #Added for Payment Device in Device Assignment screen 9806 = 3,N, Le module de paiement s\u00e9lectionn\u00e9 est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 par $1 - $2. Le module de paiement s\u00e9lectionn\u00e9 ne sera pas disponible pour cette station de travail. Si $1 - $2 est pr\u00e9sentement utilis\u00e9, veuillez red\u00e9marrer cette station de travail avant de traiter quelque transaction que ce soit. 9807 = 3,N, Ce terminal est associ\u00e9 \u00e0 un module de paiement. \u00cates-vous certain de vouloir supprimer le(s) enregistrement(s) s\u00e9lectionn\u00e9(s)? #Added for Update Physical Inventory Screen when Update variances check box is selected 9808 = 2,N, Les items avec des quantités non comptées auront leur quantité en main a zéro - Voulez-vous procéder? #Added to avoid duplicate GPC employee Id in Employee Info. 9809 = 2,N,ID déjà assigné à un autre employé. Veuillez entrer un ID différent. #Added for ProRata Warranty Maintenance screen 9901 = 2,N, Les enregistrements de garantie créés via les enregistrements de communication ne peuvent être altérés. Veuillez sélectionner une date différente de début d'achat pour créer un nouvel enregistrement. 9902 = 3,N, La garantie Pro Rata existe déjà pour cette pièce avec la date de début d'achat $1. Préférez-vous ne pas en tenir compte? 9903 = 2,N, Les mois en Pro Rata devraient être dans un ordre ascendant. 9904 = 2,N, Veuillez entrer un pourcentage de Pro Rata. 9905 = 2,N, Les enregistrements de garantie créés via les enregistrements de communication ne peuvent être supprimés. 9906 = 0,N, La date de fin doit être supérieure à la date de début. 9907 = 0,N, Le nombre de mois gratuits de remplacement est requis. 9908 = 2,N, Le nombre de mois de la période doit être supérieur au nombre de mois gratuits de remplacement. 9909 = 0,N, Le nombre de mois de la période est requis. 9910 = 2,N, Veuillez entrer les mois de Pro Rata. #Added for Client system OS verification 9911 = 2,N, TAMS II ne retournera pas sur le système d'exploitation [$1].\nVeuillez communiquer avec le Support TAMS pour de l'assistance. #Added to display tax decision mismatch 9912 = 2,N, Une différence dans la décision sur la taxe a été trouvée. Cliquez OK pour permettre au système de faire les corrections. 9920=1,N, L'adresse du client est requise. 9921=2,N, Les enregistrements de certification créés vis les enregistrements de communication ne peuvent être supprimés. 9923=2,N, Nom du client, Ville, province et pays sont requis. #Added to display catalog DVD expiration message 9930 = 2,N, Le DVD du catalogue expirera dans $1 jours. 9931 = 2,N, Le DVD du catalogue expirera aujourd'hui. #Added for Customer Certification verification 9940 = 2,N, Le client n'a pas de certificat valide pour cette pièce.\nLa pièce a été retirée de la facture. 9941 = 2,N, $1 est une valeur requise. 9942 = 2,N, La date d'expiration doit être supérieure ou égale à la date effective. 9944 = 2,N, Le client n'a pas de certificat valide pour cette pièce. #Added for Canada certification 9943 = 2,N, Le client ne peut être changé car des pièces de certification existent pour cette facture pour ce client. #Added for Retail Wholesale Promotional Pricing 9945 = 2,N, Le prix détaillant et/ou le prix grossiste est requis, les deux ne peuvent être à zéro. 9922 = 2,N, La date de fin doit être supérieure ou égale à la date courante. #Added for MIO 9946 = 2,N, Le bon de commande externe ne peut être enregistré, sans une entrée dans Gestion du système>Communications>Numéros de téléphone pour le magasin du (des) B.C.(s). # Added to differentiate Checks 9947 = 2,N, Il n'est pas possible d'assigner un chèque pour paiement reçu sur compte (PRC) à un dépôt de magasin. 9948 = 2,N,Il n'est pas possible d'assigner des chhques de consommateur ` '@ GPC'. #Added to display email address validation message 9950 = 2,N,Adresse e-mail invalide détectée. Veuillez vérifier vos adresses e-mail pour les espaces ou les caractères non pris en charge. 9951 = 1,N,Taxes #Added to display ROA Check Information warning message 9952 = 2,N,Rappelez-vous de scanner et d'envoyer l'information du chhque physique suivant du PRC au CD qui vous dessert:\n1.Chhque PRC \n2.Regu PRC\n3.Remise du client (si donni par le client) #Added for EOD backup 9960 = 3,N,La Fin de journie n'a pas iti exicutie pour le jour ouvrable pricident. Voulez-vous passer par-dessus l'itape de la copie de sauvegarde pendant l'exicution de la Fin de journie? 9961 = 2,N,Le nom du contact existe dij`. 9962 = 2,N,Can't delete 'To GPC' deposit type. 9963 = 2,N,Cannot modify 'To GPC' assigned deposit type. 9964 = 2,N,Aujourd'hui c'est votre fin de mois.\nSi aujourd'hui ne devrait pas être la fin du mois,\nsélectionnez le bouton Modifier l'EOM. Sinon, continuez avec EOD. # 9970 = 3,N,Le fait d'annuler une facture avec des items NXP risultera en pihces regues sans facture. Voulez-vous continuer? 9971 = 1,Y,Une erreur est survenue au moment de crier une entrie de commande de vente. 9972 = 3,Y, La facture a un ou plusieurs articles qui n'ont pas été commandés.\nVoulez-vous les commander maintenant? 9973 = 2,N,Les factures approuvies NAPA Xpress ne peuvent jtre annulies. Veuillez imettre une note de cridit. 9974 = 1,N, Cet article est approuvé NAPA Xpress. La quantité ne peut pas être modifiée. 9975 = 1,N,La facture a dij` une commande approuvie NAPA Xpress. Il n'est donc pas possible d'ajouter ou de supprimer une pihce avec une commande spiciale. 9976 = 1,N, Les informations du kit ne correspondent pas entre cette facture et les factures dans la liste des modifications de retour. Veuillez les retourner un par un. #Added to display when invoice total has mismatch 9999 = 1,Y,Le total de la facture ne balance pas, impossible de finaliser la facture. Veuillez contacter le support TAMS. #Added to display when invoice total has mismatch for BOPIS invoice 9999a = 1,Y,(FR)(N/A)Invoice total $1 does not match recalculated total $2. Please save and recall invoice to try again. If error persists call TAMS Support.  #Maximum Invoice Amount validation 10000 = 3,N, Le montant maximum de la facture dépasse de $1. Voulez-vous continuer? 10021= 1,N,Ce message a déjà été confirmé par l'employé $1 10022 = 1,N,Ce message a déjà été facturé par l'employé $1 10023 = 1,N,Ce message a déjà été confirmé pour cette commande spéciale par l'employé $1 10024 = 1,N,(fr)Special ordered processing by employee $1 #Minimum Invoice Amount 10001= 3,N, Le montant minimum de retour dépasse de $1. Voulez-vous continuer? #New electronic file messages #1600 10030 = 3,N, La dernière révision du catalogue installée est $1. \nLe fichier électronique disponible est la révision $2 en vigueur le $3. \nCliquez sur Oui pour continuer la mise à jour. \nCliquez sur Non pour installer un autre fichier électronique. \nCliquez sur recharger pour mettre fin à la mise à jour et recharger la révision $4. #1680 10031 = 2,N, Cette révision $1 du fichier électronique ne peut pas être installée, car sa révision dépasse de plus d'un mois la révision $2 actuelle. \nCliquez sur OK pour mettre à jour à un plus récent fichier électronique. \nCliquez sur recharger pour conserver la révision $2 et annuler la mise à jour du catalogue. #1675 10032 = 0,Y, Le DVD électronique ne peut pas être lu. \nCliquez sur OK pour télécharger un autre fichier électronique. \nCliquez sur recharger pour mettre fin à la mise à jour et recharger la révision $1. #1609 10033 = 0,N, Le fichier électronique ne peut pas être lu. \nCliquez sur OK pour utiliser une autre mise à jour du fichier électronique du catalogue. \nCliquez sur recharger pour mettre fin à la mise à jour, et recharger la révision $1. #1607 10034 = 0,Y, Le fichier électronique n'a pas pu être installé parce que le disque dur est presque plein. \nCliquez sur OK pour annuler le processus de mise à jour du catalogue. #1608 10035 = 0,N, Le fichier électronique ne peut pas être installé, car le disque dur est presque plein. Vous pouvez décocher le paramètre "copier les informations du catalogue sur le disque dur " dans le profil de magasin et réessayer. Cliquez sur OK pour annuler le processus de mise à jour du catalogue. #1612 10036 = 3,N, La dernière mise à jour du catalogue était $2. \nLe fichier électronique est actif le $1. \nCliquez sur Oui pour continuer le chargement de ce fichier électronique. \nCliquez sur Non pour installer un autre fichier électronique. \nCliquez sur recharger pour recharger le fichier électronique $2 et mettre fin à la mise à jour du catalogue. #1620 10037 = 0,Y, Impossible de traiter le fichier électronique. Veuillez contacter le support TAMS pour obtenir de l'aide. #1626 10038 = 2,N, Impossible de traiter le fichier électronique. \nCliquez sur OK pour réessayer, ou cliquez sur Annuler pour terminer le processus de mise à jour du catalogue. #1671 10039 = 2,Y, Les nouveaux fichiers de mise à jour du catalogue n'ont pas pu être copiés à partir du fichier électronique. \nContactez le Support TAMS pour obtenir de l'aide. \nCliquez sur OK pour continuer sans avoir accès aux nouveaux fichiers de mise à jour du catalogue. \nCliquez sur recharger pour recharger la mise à jour du fichier électronique du catalogue actuel. #1673 10040 = 0,Y, Impossible de lire le fichier électronique. Le catalogue n'est pas disponible. Contactez le Support TAMS pour obtenir de l'aide. #1677 10041 = 2,Y, Ce fichier électronique ne peut pas être téléchargé. Le catalogue n'est pas disponible. Contactez le support TAMS pour obtenir de l'aide. #1682 10042 = 0,Y, Impossible de traiter le fichier électronique. Le catalogue électronique n'est pas disponible. Contactez le support TAMS pour obtenir de l'aide. #1698 10043 = 2,N, Impossible de décompresser le fichier électronique. \nCliquez sur OK pour installer le fichier électronique valide. #1699 10044 = 2,N, Un format invalide du fichier électronique a été détecté ou il y a impossibilité de décompresser le fichier électronique. \nVeuillez contacter le support TAMS. #1695 10045 = 2,N, Veuillez installer le fichier électronique dont la révision est $1 et cliquez sur OK pour continuer. #1621 10046 = 2,N, Veuillez insérer la révision $1 du fichier électronique et cliquez sur OK. #1624 10047 = 0,Y, Ce fichier électronique ne peut pas être téléchargé. Cliquez sur OK pour restaurer la révision $1 maintenant. #1611 10048 = 3,N, La dernière révision du catalogue installée était $2, et le fichier du DVD électronique a expiré le $1. \nCliquez sur Oui pour continuer la mise à jour $3. Cliquez sur Non pour installer une révision différente de la mise à jour du catalogue. \nCliquez sur recharger pour mettre fin à cette mise à jour du catalogue et recharger la révision $2. #1622 10049 = 2,N, Veuillez installer le fichier électronique de mise à jour de catalogue que vous souhaitez télécharger, puis cliquez sur OK. 10050 = 2,N, Souhaitez-vous continuer avec un DVD physique? \n Cliquez sur Oui pour continuer avec un DVD physique. \nCliquez sur Non pour continuer avec le fichier électronique. # 10080 = 1,N, La facture contient des articles approuvés consommateur direct NAPA Xpress. Ils ne peuvent pas être supprimés ou annulés. 10081 = 1,N, Cette facture contient des articles approuvés consommateur direct NAPA Xpress. 10082 = 1,N, La facture contient des articles approuvés consommateur direct NAPA Xpress. Le client ne peut pas être modifié. 10083 = 1,N, La facture, approuvée consommateur direct, ne peut pas être rappelée ou supprimée. 10084 = 1,N, Cette facture contient des articles approuvés consommateur direct, on ne peut pas enregistrer ou diviser la facture. \nVeuillez passer à l'écran de paiement [F2] pour finaliser la facture. 10085 = 1,N, Une facture contenant des articles expédiés au client ne peut pas être enregistrée ou effacée. 10086 = 1,N, Cette facture contient uniquement des articles de consommateur direct et ne peut pas être divisée. 10087 = 2,N, « Plage de responsabilité du magasin – À » ne peut pas être inférieure à « Plage de responsabilité du magasin – De ». 10088 = 2,N, Il n'existe pas de responsabilité du magasin correspondant à la plage spécifiée. 10089 = 2,N, La responsabilité du magasin $1 n'existe pas. 10090 = 2,N, Retirer la responsabilité du magasin $1 de la liste. 10091 = 2,N, La responsabilité du magasin ne peut pas être supprimée, la responsabilité du magasin existe toujours dans le magasin principal. 10092 = 2,N, Choisir au moins un des choix suivants : \n$1\n$2\n$3 10093 = 2,N, Au moins une responsabilité du magasin doit exister dans la liste. ## ________________________________________________________________________ ## / \ ## ( Added for Napa Mexico ) ## \________________________________________________________________________/ ## #Added for NAPA Mexico Project. 10100 = 3,N, Êtes-vous sûr de vouloir envoyer ce paiement pour l'étampage. Veuillez confirmer. 10101 = 2,N, Le paiement ne peut pas être envoyé pour l'étampage si le montant appliqué est nul. 10102 = 3,N, Êtes-vous certain de vouloir annuler les paiements étampés? Veuillez confirmer. 10103 = 2,N, L'enregistrement du paiement sélectionné n'est pas étampé. 10104 = 1,N, L'étampage est réussi. 10105 = 2,N, L'étampage est réussi. 10106 = 2,N, Vous ne pouvez renverser l'application du paiement d'un paiement étampé que si l'étampage est annulé. 10107 = 2,N, Avez-vous besoin d'une facture imprimée? \n Cliquez sur 'Oui' pour capturer le R.F.C. \n Cliquez sur 'Non 'pour le considérer comme 'vente au comptoir' 10108 = 2,N, L'étampage du paiement est annulé avec succès. Assurez-vous que le paiement qui est appliqué à toutes les transactions est renversé manuellement. 10109 = 2,N, Le numéro R.F.C. est requis pour un client. 10110 = 2,N, $1 10111 = 2,N,$1 \nVeuillez l'entrer à nouveau. \nIl vous reste $2 tentative(s). 10112 = 2,N, Veuillez aviser le gérant du magasin que l'ID est non valide pour le RFC. 10113 = 1,N, Le client est autorisé à acheter uniquement des items de moulages. 10114 = 1,N, Le client ne peut acheter que des items de moulage. 10115 = 1,N, Le client n'est pas autorisé à acheter cette pièce. 10116 = 2,N, On doit entrer un numéro TEF lorsque le TEF est sélectionné comme mode de paiement. 10117 = 2,N, Le montant du paiement EFT ne peut pas être négatif. 10118 = 2,N, Le numéro de chèque doit être entre 1 et 16 caractères. 10119 = 2,N, Le numéro TEF doit être entre 1 et 18 caractères. 10501 = 2,N,(fr)$1 \n Please re-enter.\nYou have $2 attempts left. 10502 = 2,N,(fr)$1 \nPlease re-enter.\nYou have $2 attempts left. 10503 = 2,N,(fr)Please notify store manager regarding invalid name. 10504 = 2,N,(fr)Please notify store manager regarding invalid Postal Code. ## ________________________________________________________________________ ## / \ ## ( Added for NOL ) ## \________________________________________________________________________/ ## 10122 = 1,N,Numéro de séquence/de commande/de téléphone non valide. 10123 = 1,N,Veuillez sélectionner un code de raison valide. 10124 = 1,N,Il n'est pas possible d'ajouter des numéros de pièce supplémentaires à une commande NOL. Veuillez créer une nouvelle facture pour tout article supplémentaire. 10125 = 1,N,Ligne de code n'existe pas dans TAMS. Avant de facturer la commande NOL, svp ajouter la ligne de code dans Inventaire/Maintenance/Ligne de produits 10126 = 1,N,Les commandes NOL ne peuvent être fractionnées. La facture entière doit être sauvegardée ou finalisée. 10127 = 1,N,Il n'est pas possible de modifier le client d'une commande NOL. 10128 = 2,N,Une erreur est survenue lors de l'envoi de la notification "Commande prête pour ramassage" à NOL. La commande retournera dans les factures sauvegardées. Si l'erreur persiste, SVP contacter le support TAMS pour de l'assistance. 10129 = 1,N,La notification "Commande prête pour ramassage" a été envoyée avec succès à NOL. La commande retournera dans les factures sauvegardées. 10133 = 2,N,La facture NOL ne peut être annulée. 10134 = 1,N,La commande NOL a expiré. Veuillez réessayer ultérieurement. 10135 = 2,N,Une erreur est survenue lors de l'envoi de la notification "Commande annulée" à NOL. La commande retournera dans les factures sauvegardées. Si l'erreur persiste, SVP contacter le support TAMS pour de l'assistance. 10136 = 1,N,'La notification « Annuler la commande » a bien été envoyée à NOL. 10137 = 1,N,La commande retournera dans les factures sauvegardées. Lorsque les produits seront en inventaire, on vous indiquera que la "commande est prête pour le ramassage" 10138 = 1,N,Veuillez entrer un numéro de commande NOL valide. 10139 = 1,N,Les renseignements de la commande portant le numéro $1 n'existe pas dans la section « Révisers messages ». Veuillez entrer un numéro de commande NOL valide. 10140 = 1,N,Paiement complété. Appuyer sur F2 pour imprimer la facture. 10141 = 1,N,Une liste des articles a été imprimée pour la commande confirmée, rassembler les articles et indiquer que la commande est prête pour le ramassage 10143 = 1,N,Sauvegarde de l'erreur 10144 = 1,N,Cette commande a été annulée par NOL 10145 = 1,N,Les quantités en main sont insuffisantes pour compéter cette commande. Voulez-vous procéder? Dans le cas contraire cette commande sera retournée au 'Récup. fact. sauvegardée'. 10130 = 1,N,Le paiement sur NAPA en ligne a échoué, svp demander au client pour un autre mode de paiement. # Added for ASWA project 9601 = 3,N, Voulez-vous changer l'état de la préparation de la commande? 10200 = 0,Y,The FOTAB data has been changed or deleted. This order is no longer valid and cannot be completed. A new order will need to be created. ## ________________________________________________________________________ ## / \ ## ( Added for CSG Order Validation Messages ) ## \________________________________________________________________________/ ## 10201 = 1,N,Il n'est pas possible de modifier le client sur une commande électronique d'un compte majeur "CSG-Restricted". 10202 = 1,N,Il n'est pas possible d'ajouter des numéros de pièce supplémentaires à une commande d'un client compte majeur "CSG-Restricted". Veuillez créer une nouvelle facture pour l'acht de tout article supplémentaire. 10203 = 2,N,Il n'est pas permis d'augmenter la quantité d'un numéro de pièce pour une commande électronique d'un compte majeur "CSG-Restricted". 10204 = 2,N,Impossible de saisir une quantité négative dans une commande électronique d'un compte majeur "CSG-Restricted". 10205 = 3,N,Est-ce que vous désirez retourner tous les produits sur cette facture originale? (tous les numéros de pièces, prix, quantités et paiements seront les mêmes que sur la facture originale). Sélectionner Oui pour imprimer le crédit ou Non pour annuler. 10206 = 2,N,La facture originale comporte déjà des produits retournés, donc impossible de tous les retourner. SVP créer un nouveau crédit pour le reste des produits à retourner. 10207 = 2,N,La fonction «Retourner tout» n'est pas disponible pour les factures de type paiement par jetons 10208 = 2,N,La fonction «Retourner tout» n'est pas disponible pour les factures de type paiement intégré 10209 = 2,N,La fonction «Retourner tout» n'est pas disponible pour les factures de type paiement par carte-cadeau NAPA 10210 = 2,N,La fonction «Retourner tout» n'est pas disponible pour les factures de type paiement par carte de crédit 10211 = 2,N,Impossible de changer la quantité négative d'un article retourné à une quantité positive sur une commande électronique d'un compte majeur "CSG-Restricted" 10212 = 2,N,Des numéros de pièces supplémentaires ne peuvent pas être ajoutées à un retour électronique d'un client compte majeur "CSG-Restricted" $1. Veuillez créer une nouvelle facture pour l'achat d'article(s) supplémentaire(s). 10213 = 2,N,Seuls les articles de la facture originale de la commande électronique d'un compte majeur "CSG-Restricted" $1 peuvent être ajoutés au retour.  Veuillez créer une nouvelle facture de retour pour cet article. 10214 = 2,N,L'article sélectionné provient d'une facture électronique d'un client compte majeur et est soumise à des restrictions "CSG Restricted". Elle ne peut être mélangé avec des articles d'une autre facture. Veuillez créer une nouvelle facture de retour pour cet article. ## ________________________________________________________________________ ## / \ ## ( Added for Signature Capture for Charge Invoices ) ## \________________________________________________________________________/ ## 10251 = 2,N,La signature n'a pas été capturée pour la facturation. Sélectionner essayer à nouveau ou OK pour imprimer sans la signature. 10252 = 1,N,Une erreur est survenue durant la capture de la signature. 10253 = 1,N,Veuillez demander au client de signer dans le bloc-notes. Si le bloc-notes ne fonctionne pas, veuillez cliquer sur OK, puis sur X. Ensuite, demandez au client de signer la facture imprimée. ## Added for signature capture for existing invoice TNSS-5091 10254 = 2,N,(fr)Signature was not captured for the invoice.\nClick Retry to try again or OK continue without a signature. ## ________________________________________________________________________ ## / \ ## ( Added for NAPA DELIVERY TRACKER - NDT Enhancements ) ## \________________________________________________________________________/ ## 10301 = 1,N,Tous les produits retournés sont importés pour passer à la caisse. 10302 = 2,N,L'article sélectionné provient d'une facture électronique d'un compte majeur "CSG-Restricted" et ne peut pas être mélangé avec des articles non soumis à ces restrictions.  La pièce sera renvoyée à vos "Messages" pour être reconciliée sur une facture séparée. 10303 = 2,N,N,Seuls les articles de la facture d'origine CSG-Restricted $1 peuvent être ajoutés au retour.  La pièce sera renvoyée à Messages pour être réconciliée sur une facture séparée. 10304 = 1,N,La pièce a été retournée dans les messages - les retours seront réconciliés plus tard 10305 = 1,N,Tous les items du retour électronique ont été évalués. Tous les items sautés ont été envoyés à Messages - Retours. Cliquez sur OK pour retourner à l'écran de facturation. 10308 = 2,N,Des "skus" additionnels ne peuvent être ajoutés à la facture du retour. Svp créer une nouvelle factures pour les produits à acheter. 10309 = 2,N,Seules des quantités négatives peuvent être entrées lors d'un retour. #Added For Business Rule Engine enhancement. 10401 = 1,N,$1 10402 = 0,N, (fr)Exception occured while sending invoice information to BRE service. 10403 = 1,N,(fr)All fields are mandatory when Distance Travelled > 30 10404= 1,N,(fr)Please enter valid Distance Travelled (min: 0.01 max: 99999) 10405 = 1,N,(fr)Please enter valid Vehicle Plate Number 10406 = 1,N,(fr)Please enter valid Year Model 10407 = 1,N,(fr)Please enter valid Insurance Company 10408 = 1,N,(fr)Please enter valid Insurance Policy 10409 = 1,N,(fr)Please enter valid License Number 10422 = 1,N,(fr)Please enter valid Social Security Number ## Added for Colorado enhancement. 10601 = 1,N,(fr) Retail Delivery Fee has been added to the customer invoice. 10602 = 1,N,(fr) Retail Delivery Fee has been removed from the customer invoice. 10603 = 2,N,(fr) Per state law, the Retail Delivery Fee is non-refundable. 10605 = 2,N, (fr) Retail Delivery Fee already exists on the customer invoice. ## ________________________________________________________________________ ## / \ ## ( Added for NAPA GIFT CARDS version 2 ) ## \________________________________________________________________________/ ## 10701 = 2,N,(fr) New Gift Cards have not been enabled at your store. Please contact support for further assistance. 10702= 2,N, (fr) Please enter valid 18 digit card number. 10703= 1,N, (fr) Please select either magnetic stripe or barcode gift card for making payment. 10704= 1,N, (fr) Please enter valid 6 digit Authorization Number. 10705= 1,N, (fr) Please enter valid 4 digit Pin Number. 10706= 1,N, (fr) Please enter the Gift Card details before proceeding. 10707= 2,N, (fr) Card not found. The card number or PIN is incorrect or the card has not been Activated. 10708= 2,N, (fr) TAMS encountered a communication error with the Balance Check Service. Please contact TAMS support. 10709= 2,N, (fr) TAMS encountered an error with the Balance Check Service. Please contact TAMS support.\n Error Message : $1 \n Error Code : $2. 10710 = 2,N, (fr) TAMS encountered a Communication issue using the Gift Card. $1 from the Gift Card will be unavailable for 15 minutes to this error. 10711 = 2,N, (fr) Gift Card transaction status $1. Please try a different tender type. 10712 = 2,N, (fr) Gift Card Hold reference number is not available, Payment cannot be accepted. Please try a different tender type. 10713 = 2,N, (fr) Gift Card Refund $1 for payment $2. \nAmount from the Gift Card will be unavailable for 15 minutes to this error. 10714 = 2,N, (fr) An error occurred while refunding a Gift Card. $1 from the Gift Card will be unavailable for 15 minutes to this error. 10715 = 2, N, (fr)TAMS encountered communication error with Gift Card services. Please contact TAMS support. 10716 = 2, N, (fr)Error activating/reloading the Gift Card $1. \n$2 10717 = 2, N, (fr)Error while holding the amount in the Gift Card \n$1. \nPlease choose different payment method to finalize the invoice. 10718 = 2, N, (fr)TAMS encountered a Communication issue using the Gift Card. $1 from the Gift Card will be unavailable for 15 minutes due to this error. 10719 = 2, N, (fr)The available balance $1 is insufficient to make a payment. Please choose different payment method to finalize the invoice. 10720 = 2, N, (fr)Gift card $1 activation/reload request is declined. Please re-enter the correct amount and card details. 10721 = 2, N, (fr)Release amount to the Gift Card is declined. $1 from the Gift Card will be unavailable for 15 minutes due to this error. $2 10722 = 2, N, (fr)Error while releasing amount to the Gift Card. $1 from the Gift Card will be unavailable for 15 minutes due to this error.$2 10723 = 2,N, (fr)The payment amount requested, \$ $1, was only partially accepted to the amount of \$ $2. Please ask the Customer for an additional form of payment. 10724 = 2,N, (fr)Gift Card tender is not allowed with Sale, Reload, or Refund of Gift Card. 10725 = 2, N, (fr)Gift Card $1 activation/reload amount should not exceed 1000$. Please enter correct amount. 10726 = 2, N, (fr)Amount $0 cannot be charged on New NAPA Gift Card, Please try a different tender type. 10727 = 2, N, (fr)Unable to accept this gift card as it was purchased in another country/currency. 10728 = 2, N, (fr)Gift Card balance must be refunded in cash per Legal requirement. 10729 = 2, N, (fr)The total amount of Gift Cards allowed per invoice has been exceeded.\n Error Code: $1 - Total limit: $2.\n Card $3 Will be removed from Invoice. 10730 = 2, N, (fr)Refund of a Gift Card is not allowed unless the value drops below the state minimum. 10731 = 2, N, (fr)Error while holding the amount in the Gift Card \n$1. \nPlease try again or remove the Gift Card to finalize the invoice. 10732 = 2, N, (fr)Error while deducting the amount from the Gift Card. $1 10733 = 2, N, (fr)Unable to deduct the amount from the Gift Card. Please try again or remove the Gift Card to finalize the invoice. 10734 = 2, N, (fr)The total amount of Gift Cards allowed per invoice has been exceeded.\n Error Code: $1 - Total limit: $2.\n Please remove Gift Card $3 and adjust the tenders accordingly. 10735 = 2, N, (fr)Unable to reload this Gift Card as it was activated in another country/currency. 10736 = 2, N, (fr)The selected operation is not allowed, There are Gift Cards on the invoice already activated/reloaded. \n Please complete invoice finalization. 10737 = 2, N, (fr)Remainder of Gift Card balance is not below the state limit. 10738 = 2, N, (fr)State does not allow cash on remainder of gift card balance 10739 = 2, N, $1 10740 = 2, N, (fr) TAMS encountered a communication error with the Cash Payout Service. Please contact TAMS support.\n Error Message : $1 \n Error Code : $2. 10741 = 2, N, (fr) TAMS encountered a communication error with the Cash Payout Service. Please contact TAMS support.\n Error Message : $1 10742 = 2, N, (fr)The selected operation is not allowed, there are Gift Card Return items on the invoice. \n Please complete invoice finalization. 10743 = 2, N, (fr) Gift Card $1 Refund Amount is beyond max limit of card at any time. 10744 = 2, N, (fr) Gift Card $1 Refund Amount is greater than Debit Amount. 10745 = 2, N, (fr) Gift card $1 refund request is declined. Please re-enter the correct amount and card details. 10746 = 2, N, (fr) Error refunding the Gift Card $1. \n$2 10800 = 2, N, La fonction de courriel est seulement offerte pour les types INV et BRANCH INV. 10801 = 2, N, Une erreur s'est produite lors de la récupération la facture. Veuillez réessayer plus tard 10901= 2, N, Attention: fin de jour automatique\nParamétrer la fin de journée automatique, pour débuter à l'heure prévue. Le coûtant des transactions de la journée ne peut être révisé lorsque le processus de fin de journée a débuté. 10902 = 2, N, Impossible de supprimer le devis tant que le devis n'est plus valide.\n Devis Valable jusqu'au : $1 10903 = 2, N, (fr) Magnetic stripe gift card can no longer be sold or reloaded. Please scan a barcoded gift card instead ## RecallSaved Invoice search Part messages 10950 = 2, N, Recherche en cours... $1, Patientez SVP. 10951 = 2, N, 0 commande correspondante. ## Napa Rewards validation 10955 = 2, N, (fr)The email address entered is already associated with a Rewards account. Please enter a different email address. ## Review/Change Transactions scan invoice 10980 = 2, N, (fr)Invoice number should be numeric, whole number and must be between 0 and 2,147,483,647. ## Edit Order 10981 = 2, N, La pièce ne peut pas être commandée auprès du fournisseur. ## AAA Membership validation 10991 = 2, N, (fr)The customer's AAA membership number is either invalid or inactive. Please try a different AAA number or change the customer number. 10992 = 2, N, (fr)No AAA members found. Please try again or cancel AAA entry. 10993 = 2, N, (fr)Valid Zip Code is required to lookup a AAA membership number. Please try again or cancel AAA entry. 10994 = 2, N, (fr)Customer Last Name is required to lookup a AAA membership number. Please try again or cancel AAA entry. ## BMC Message to user before starting the End of day process 10982 = 2,N,Fin de journée automatique commençant dans 5 minutes. Après le démarrage de l'EOD, toutes les activités seront enregistrées le jour ouvrable suivant. 10983 = 2,N,Fermeture de journée complétée avec succès. 10984 = 2,N,Une erreur est survenue durant la fermeture de journée. 10985 = 2,N,EOD commencera dans $1 minutes 10986 = 2,N,EOD automatisé reporté à $1. 10987 = 2,N,L'EOD automatique démarrera dans 15 minutes. Si vous avez besoin de plus de temps avant le début de la NEM, veuillez utiliser l'option Reporter la NEM sur le formulaire Fermer le jour ouvrable. 10988 = 2,N, (fr)EOD is already postponed by another user. ## ________________________________________________________________________ ## / \ ## ( Added for Block Sale ) ## \________________________________________________________________________/ ## 11100 = 2, N, (fr)$1\nPart cannot be sold from this store location by law. 11101 = 2, N, (fr)Banned Parts 11102 = 2, N, La ou les pièces ne peuvent pas être vendues à partir de ce magasin en vertu de la loi.\n\n$1 11103 = 2, N, Toutes les lignes de produits annulées 11104 = 2, N, Cette commande sera annulée.\n Créez une nouvelle commande s\u2019il y a des pièces de rechange qui peuvent être vendues. # Napa easypay panel details 11105 = 1,N,Please enter the last 4 digits of NAPA Credit Card number. 11106 = 2, N,Aucun relevé disponible pour la plage de dates et les clients sélectionnés 11107 = 2, N,E-mail envoyé au client Balance Forward avec une adresse e-mail valide et les détails du relevé actif { E-mail de $1 envoyé } # Restricted refund payment type 12999 = 1,N,(fr)Exceeded maximum refund amount limit, $1. 13000 = 1,N,Code d'autorisation à $1 chiffres requis. 13001 = 2,N,Entres de journal est déjà consulté pour ce client par l'utilisateur $1. 13002 = 2,N,Code à barres invalide. Le code à barres doit être en format numérique seulement. # CC Manager Password 13003 = 2, N, La date d'expiration du mot de passe de remplacement du prix de CC Manager doit être supérieure à $1.